Текст и перевод песни Nükhet Duru - Hey Yıllar
Yine
gece
ve
ben
başbaşayım
anılarla
Снова
ночь,
и
я
наедине
с
воспоминаниями
Beyaz
bir
kuş
öyle
canlı
yine
düşlerimde
Я
снова
мечтаю
о
белой
птице
такой
живой
Hey
yıllar,
yenilmedim
size
Эй,
годы,
я
вам
непобедим.
Umutlarım
yine
aynı
Мои
надежды
снова
те
же
Sessizlik
geceyi
sarsa
da
Даже
если
тишина
окутает
ночь
Her
gün
bir
yarın
var
ya
Каждый
день
есть
завтрашний
день.
Hey
yıllar,
yenilmedim
size
Эй,
годы,
я
вам
непобедим.
Rüyalarım
yine
aynı
Мои
сны
снова
такие
же
Bir
tutku
yaşıyorum
yine
У
меня
снова
есть
страсть
Aynı
telaş
içinde
В
той
же
суете
Bilmez
kimse
nasıl
geldi
geçti
yalnızlıklar
Никто
не
знает,
как
прошло
одиночество
Kolay
mıydı
silip
atmak
sanki
korkuları
Было
ли
легко
стереть
страхи
Hey
yıllar,
yenilmedim
size
Эй,
годы,
я
вам
непобедим.
Benim
için
bahar
aynı
Для
меня
весна
такая
же
Aynı
o
ılık
rüzgar
yine
Такой
же
теплый
ветер
снова
Esiyor
ellerimde
Он
дует
у
меня
в
руках
Hey
yıllar,
yenilmedim
size
Эй,
годы,
я
вам
непобедим.
Hatalarım
bile
aynı
Даже
мои
ошибки
одинаковы
Hep
aynı
sevgiye
hasretim
Я
всегда
жажду
одной
и
той
же
любви
Duygularım
hep
aynı
У
меня
всегда
одинаковые
чувства
Bilmez
kimse
zordu
gülmek
zaman
zaman
Никто
не
знает,
было
трудно
время
от
времени
смеяться
Uçup
gitti
hayat
yavaş
yavaş
avuçlarımdan
Жизнь
улетела
медленно
с
моих
ладоней
Hey
yıllar,
yenilmedim
size
Эй,
годы,
я
вам
непобедим.
Benim
için
bahar
aynı
Для
меня
весна
такая
же
Aynı
o
ılık
rüzgar
yine
Такой
же
теплый
ветер
снова
Esiyor
ellerimde
Он
дует
у
меня
в
руках
Hey
yıllar,
yenilmedim
size
Эй,
годы,
я
вам
непобедим.
Hatalarım
bile
aynı
Даже
мои
ошибки
одинаковы
Hep
aynı
sevgiye
hasretim
Я
всегда
жажду
одной
и
той
же
любви
Duygularım
hep
aynı
У
меня
всегда
одинаковые
чувства
Hey
yıllar,
yenilmedim
size
Эй,
годы,
я
вам
непобедим.
Benim
için
bahar
aynı
Для
меня
весна
такая
же
Aynı
o
ılık
rüzgar
yine
Такой
же
теплый
ветер
снова
Esiyor
ellerimde
Он
дует
у
меня
в
руках
Hey
yıllar,
yenilmedim
size
Эй,
годы,
я
вам
непобедим.
Hatalarım
bile
aynı
Даже
мои
ошибки
одинаковы
Hep
aynı
sevgiye
hasretim
Я
всегда
жажду
одной
и
той
же
любви
Duygularım
hep
aynı
У
меня
всегда
одинаковые
чувства
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manos Loizos, Zeynep Talu Kurşuncu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.