Текст и перевод песни Nəsimi Məmmədov - Ata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El-obanı,
vətəni
Родину,
отчий
край
Sevməyi
öyrətdin
Ты
учил
меня
любить,
Böyüklərə
hörmətin
Уважать
старших,
Uşaqlara
vardır
diqqətin,
ata
Заботиться
о
детях,
отец.
Bir
bax
fani
həyata
Взгляни
на
эту
бренную
жизнь,
Övladın
xoş
günün
istər
hər
ata
Каждый
отец
желает
своему
ребенку
счастливых
дней.
Yaxşılıq
etmisən
sən
insanlara
Ты
делал
добро
людям,
Xeyirxah
adamsan
sən,
canım
ata
Ты
добрый
человек,
мой
дорогой
отец.
Ata
- bu
həyatda
ən
uca
varlığım
Отец
- самое
высокое
существо
в
моей
жизни,
Ata
- məni
var
edən
varlığım
Отец
- существо,
которое
дало
мне
жизнь,
Ata,
bitməz
səninlə
uşaqlığım
Отец,
с
тобой
мое
детство
бесконечно,
Saçının
ağları
dönməz
ki
geri
Седина
твоя
не
вернется
вспять.
Ata
- bu
həyatda
ən
uca
varlığım
Отец
- самое
высокое
существо
в
моей
жизни,
Ata
- məni
var
edən
varlığım
Отец
- существо,
которое
дало
мне
жизнь,
Ata,
bitməz
səninlə
uşaqlığım
Отец,
с
тобой
мое
детство
бесконечно,
Saçının
ağları
dönməz
ki
geri
Седина
твоя
не
вернется
вспять.
Dağ
kimi
dayaq
oldun
Как
гора,
ты
был
опорой,
Yolumuza
çıraq
oldun
На
нашем
пути
ты
был
светильником,
Evimizə
ocaq
oldun
Ты
был
очагом
нашего
дома,
Nəvələrə
baba
oldun
sən,
ata
Ты
стал
дедушкой
для
внуков,
отец.
Bir
bax
fani
həyata
Взгляни
на
эту
бренную
жизнь,
Övladın
xoş
günün
istər
hər
ata
Каждый
отец
желает
своему
ребенку
счастливых
дней.
Yaxşılıq
etmisən
sən
insanlara
Ты
делал
добро
людям,
Xeyirxah
adamsan
sən,
canım
ata
Ты
добрый
человек,
мой
дорогой
отец.
Ata
- bu
həyatda
ən
uca
varlığım
Отец
- самое
высокое
существо
в
моей
жизни,
Ata
- məni
var
edən
varlığım
Отец
- существо,
которое
дало
мне
жизнь,
Ata,
bitməz
səninlə
uşaqlığım
Отец,
с
тобой
мое
детство
бесконечно,
Saçının
ağları
dönməz
ki
geri
Седина
твоя
не
вернется
вспять.
Ata
- bu
həyatda
ən
uca
varlığım
Отец
- самое
высокое
существо
в
моей
жизни,
Ata
- məni
var
edən
varlığım
Отец
- существо,
которое
дало
мне
жизнь,
Ata,
bitməz
səninlə
uşaqlığım
Отец,
с
тобой
мое
детство
бесконечно,
Saçının
ağları
dönməz
ki
geri
Седина
твоя
не
вернется
вспять.
Mənim
qanımda,
canımda
В
моей
крови,
в
моей
душе
Yaşayacaqsan,
ata
Ты
будешь
жить,
отец.
(Mənim
qanımda,
canımda)
(В
моей
крови,
в
моей
душе)
(Yaşayacaqsan,
ata)
(Ты
будешь
жить,
отец.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ata
дата релиза
08-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.