Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
baxışın
yetər,
həyatın
naxışı
itər
One
glance
from
you
is
enough,
the
pattern
of
life
fades
away
Addım-addım
bizi
izləyir
izlərimiz
Step
by
step,
our
footsteps
follow
us
Gözlədik
gizlədib
hissləri
biz
We
waited,
concealing
our
feelings
Bir
baxışın
yetər,
həyatın
naxışı
itər
One
glance
from
you
is
enough,
the
pattern
of
life
fades
away
Addım-addım
bizi
izləyir
izlərimiz
Step
by
step,
our
footsteps
follow
us
Gözlədik
gizlədib
hissləri
biz
We
waited,
concealing
our
feelings
Saxla
yenə,
yenə
buraxma
məni
Hold
me
again,
don't
let
me
go
Saxta
qəm
yemə,
baxma
qəmli
Don't
pretend
to
grieve,
don't
look
so
sad
Necə
ki
dondurur
şaxta
nəmi
Just
like
frost
freezes
the
dew
Soyuyur
vaxt
da
sənsiz
Time
grows
cold
without
you
Narın-narın
yağır
üzümə
damcıların
Softly-softly
your
drops
fall
on
my
face
De
görüm,
insafın
varmı,
yarım?
Tell
me,
do
you
have
any
mercy,
my
love?
Yağacaq
elə
bir
vaxtda,
yenə
paytaxta
It
will
rain
again
sometime,
in
the
capital
Narın-narın
yağır
üzümə
damcıların
Softly-softly
your
drops
fall
on
my
face
De
görüm,
insafın
varmı,
yarım?
Tell
me,
do
you
have
any
mercy,
my
love?
Yağacaq
elə-elə
bir
vaxtda,
yenə
paytaxta
It
will
rain
again
sometime,
in
the
capital
Neçə
gecə
keçib
üstündən
illərin
So
many
nights
have
passed,
years
have
gone
by
Keçə-keçə
yaraları
qalır
izlərin
Passing
by,
the
scars
leave
their
marks
Küçə-küçə
haraları
daha
gəzmədim?!
Which
streets
haven't
I
walked
down?!
Axtarıram,
dön
geri
I'm
searching,
come
back
İçə-içə
yenə
baxıram
o
filmlərə
Again
and
again,
I
watch
those
films
Düşünürəm,
bel
bağladım
kimlərə?
I
wonder,
who
did
I
trust?
Gəzirəm,
dəli
kimi
küçə,
tin,
dərə
I
wander,
like
a
madman,
through
streets,
corners,
valleys
Saxlamıram
kin
sənə
I
hold
no
grudge
against
you
Saxla
yenə,
yenə
buraxma
məni
Hold
me
again,
don't
let
me
go
Saxta
qəm
yemə,
baxma
qəmli
Don't
pretend
to
grieve,
don't
look
so
sad
Necə
ki
dondurur
şaxta
nəmi
Just
like
frost
freezes
the
dew
Soyuyur
vaxt
da
sənsiz
Time
grows
cold
without
you
Narın-narın
yağır
üzümə
damcıların
Softly-softly
your
drops
fall
on
my
face
De
görüm,
insafın
varmı,
yarım?
Tell
me,
do
you
have
any
mercy,
my
love?
Yağacaq
elə
bir
vaxtda,
yenə
paytaxta
It
will
rain
again
sometime,
in
the
capital
Narın-narın
yağır
üzümə
damcıların
Softly-softly
your
drops
fall
on
my
face
De
görüm,
insafın
varmı,
yarım?
Tell
me,
do
you
have
any
mercy,
my
love?
Yağacaq
elə-elə
bir
vaxtda,
yenə
paytaxta
It
will
rain
again
sometime,
in
the
capital
Narın-narın
Softly-softly
Narın-narın
Softly-softly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chingiz Aliyev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.