Nəsimi Məmmədov - Sevirəm Səni - перевод текста песни на немецкий

Sevirəm Səni - Nəsimi Məmmədovперевод на немецкий




Sevirəm Səni
Ich liebe dich
(Qapını de)
(Öffne die Tür und sag es)
Bu dünyanın ən xoşbəxt insanı oluram
Ich werde zum glücklichsten Menschen dieser Welt
Görəndə sənin ürəyinə doluram
Wenn ich dich sehe, füllt sich mein Herz mit dir
Gözlərin dərya, baxdıqca boğuluram
Deine Augen sind wie ein Meer, ich ertrinke, wenn ich hineinschaue
Sevgi yuxu kimi, mən röyalarda yox oluram
Liebe ist wie ein Traum, und ich verliere mich in Träumereien
Sevirəm, sevirəm, sevirəm yenə səni
Ich liebe, ich liebe, ich liebe dich wieder
Almısan ağlımı, fikrimi, düşüncəmi
Du hast meinen Verstand, meine Gedanken, mein Denken geraubt
Sevirəm, sevirəm, sevirəm yenə səni mən
Ich liebe, ich liebe, ich liebe dich wieder, mein Schatz
Bilirəm sevirsən, əzizim, sən məni
Ich weiß, du liebst mich auch, meine Liebe
(Qapını de)
(Öffne die Tür und sag es)
Baxışların çox şirin
Deine Blicke sind so süß
Bu gözlərim aşiqin
Diese meine Augen sind in dich verliebt
Bu ürəyim sənindir
Dieses mein Herz gehört dir
Hara getsən də, qəlbim evindir
Wo immer du hingehst, mein Herz ist dein Zuhause
Baxışların çox şirin
Deine Blicke sind so süß
Bu gözlərim aşiqin
Diese meine Augen sind in dich verliebt
Bu ürəyim sənindir
Dieses mein Herz gehört dir
Hara getsən də, qəlbim evindir
Wo immer du hingehst, mein Herz ist dein Zuhause
(Qapını de)
(Öffne die Tür und sag es)
Sevirəm, sevirəm, sevirəm yenə səni
Ich liebe, ich liebe, ich liebe dich wieder
(Bir de)
(Sag es noch einmal)
Almısan ağlımı, fikrimi, düşüncəmi
Du hast meinen Verstand, meine Gedanken, mein Denken geraubt
(Yaxın gəl)
(Komm näher)
Sevirəm, sevirəm, sevirəm yenə səni mən
Ich liebe, ich liebe, ich liebe dich wieder, mein Schatz
Bilirəm sevirsən, əzizim, sən məni
Ich weiß, du liebst mich auch, meine Liebe
Seçimim olsa, səni seçərdim
Wenn ich wählen könnte, würde ich dich wählen
Bir gəlsəydim bu həyata mən
Wenn ich noch einmal auf diese Welt käme
Sualım olsa, cavabı səndə
Wenn ich eine Frage hätte, wäre die Antwort bei dir
Cavabsız qalan o gözlərində nəm
In deinen Augen, die ohne Antwort bleiben, ist Feuchtigkeit
Seçimim olsa, səni seçərdim
Wenn ich wählen könnte, würde ich dich wählen
Bir gəlsəydim bu həyata mən
Wenn ich noch einmal auf diese Welt käme
Sualım olsa, cavabı səndə
Wenn ich eine Frage hätte, wäre die Antwort bei dir
Cavabsız qalan o gözlərində nəm
In deinen Augen, die ohne Antwort bleiben, ist Feuchtigkeit
(Qapını de)
(Öffne die Tür und sag es)
Sevirəm, sevirəm, sevirəm yenə səni
Ich liebe, ich liebe, ich liebe dich wieder
(Bir de)
(Sag es noch einmal)
Almısan ağlımı, fikrimi, düşüncəmi
Du hast meinen Verstand, meine Gedanken, mein Denken geraubt
Yaxın gəl
Komm näher
Sevirəm, sevirəm, sevirəm yenə səni mən
Ich liebe, ich liebe, ich liebe dich wieder, mein Schatz
Bilirəm sevirsən, əzizim, sən məni
Ich weiß, du liebst mich auch, meine Liebe
(Qapını de)
(Öffne die Tür und sag es)
(Bir de)
(Sag es noch einmal)
Qapını de
Öffne die Tür und sag es
Sevirəm, sevirəm, sevirəm yenə səni
Ich liebe, ich liebe, ich liebe dich wieder
(Bir de)
(Sag es noch einmal)
Almısan ağlımı, fikrimi, düşüncəmi
Du hast meinen Verstand, meine Gedanken, mein Denken geraubt
(Yaxın gəl)
(Komm näher)
Sevirəm, sevirəm, sevirəm yenə səni mən
Ich liebe, ich liebe, ich liebe dich wieder, mein Schatz
Bilirəm sevirsən, əzizim, sən məni
Ich weiß, du liebst mich auch, meine Liebe





Авторы: Orkhan Abbasov, Orkhan Hasanov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.