Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Qapını
aç
və
de)
(Open
the
door
and
say)
Bu
dünyanın
ən
xoşbəxt
insanı
oluram
I
become
the
happiest
man
in
this
world
Görəndə
sənin
ürəyinə
doluram
When
I
fill
your
heart
Gözlərin
dərya,
baxdıqca
boğuluram
Your
eyes
are
an
ocean,
I
drown
when
I
look
Sevgi
yuxu
kimi,
mən
də
röyalarda
yox
oluram
Love
is
like
a
dream,
I
disappear
in
reveries
Sevirəm,
sevirəm,
sevirəm
yenə
səni
I
love,
I
love,
I
love
you
again
Almısan
ağlımı,
fikrimi,
düşüncəmi
You've
taken
my
mind,
my
thoughts,
my
every
idea
Sevirəm,
sevirəm,
sevirəm
yenə
səni
mən
I
love,
I
love,
I
love
you
again
Bilirəm
sevirsən,
əzizim,
sən
də
məni
I
know
you
love
me
too,
my
dear
(Qapını
aç
və
de)
(Open
the
door
and
say)
Baxışların
çox
şirin
Your
glances
are
so
sweet
Bu
gözlərim
aşiqin
These
eyes
of
mine
are
your
lover's
Bu
ürəyim
sənindir
This
heart
of
mine
is
yours
Hara
getsən
də,
qəlbim
evindir
Wherever
you
go,
my
heart
is
your
home
Baxışların
çox
şirin
Your
glances
are
so
sweet
Bu
gözlərim
aşiqin
These
eyes
of
mine
are
your
lover's
Bu
ürəyim
sənindir
This
heart
of
mine
is
yours
Hara
getsən
də,
qəlbim
evindir
Wherever
you
go,
my
heart
is
your
home
(Qapını
aç
və
de)
(Open
the
door
and
say)
Sevirəm,
sevirəm,
sevirəm
yenə
səni
I
love,
I
love,
I
love
you
again
(Bir
də
de)
(Say
it
again)
Almısan
ağlımı,
fikrimi,
düşüncəmi
You've
taken
my
mind,
my
thoughts,
my
every
idea
(Yaxın
gəl)
(Come
closer)
Sevirəm,
sevirəm,
sevirəm
yenə
səni
mən
I
love,
I
love,
I
love
you
again
Bilirəm
sevirsən,
əzizim,
sən
də
məni
I
know
you
love
me
too,
my
dear
Seçimim
olsa,
səni
seçərdim
If
I
had
a
choice,
I
would
choose
you
Bir
də
gəlsəydim
bu
həyata
mən
If
I
came
to
this
life
again
Sualım
olsa,
cavabı
səndə
If
I
had
a
question,
the
answer
would
be
in
you
Cavabsız
qalan
o
gözlərində
nəm
The
moisture
in
those
unanswered
eyes
Seçimim
olsa,
səni
seçərdim
If
I
had
a
choice,
I
would
choose
you
Bir
də
gəlsəydim
bu
həyata
mən
If
I
came
to
this
life
again
Sualım
olsa,
cavabı
səndə
If
I
had
a
question,
the
answer
would
be
in
you
Cavabsız
qalan
o
gözlərində
nəm
The
moisture
in
those
unanswered
eyes
(Qapını
aç
və
de)
(Open
the
door
and
say)
Sevirəm,
sevirəm,
sevirəm
yenə
səni
I
love,
I
love,
I
love
you
again
(Bir
də
de)
(Say
it
again)
Almısan
ağlımı,
fikrimi,
düşüncəmi
You've
taken
my
mind,
my
thoughts,
my
every
idea
Sevirəm,
sevirəm,
sevirəm
yenə
səni
mən
I
love,
I
love,
I
love
you
again
Bilirəm
sevirsən,
əzizim,
sən
də
məni
I
know
you
love
me
too,
my
dear
(Qapını
aç
və
de)
(Open
the
door
and
say)
(Bir
də
de)
(Say
it
again)
Qapını
aç
və
de
Open
the
door
and
say
Sevirəm,
sevirəm,
sevirəm
yenə
səni
I
love,
I
love,
I
love
you
again
(Bir
də
de)
(Say
it
again)
Almısan
ağlımı,
fikrimi,
düşüncəmi
You've
taken
my
mind,
my
thoughts,
my
every
idea
(Yaxın
gəl)
(Come
closer)
Sevirəm,
sevirəm,
sevirəm
yenə
səni
mən
I
love,
I
love,
I
love
you
again
Bilirəm
sevirsən,
əzizim,
sən
də
məni
I
know
you
love
me
too,
my
dear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orkhan Abbasov, Orkhan Hasanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.