Текст и перевод песни Ñengo Flow - Haciéndote El Amor
Haciéndote El Amor
Making Love to You
Después
de
que
te
hago
el
amor
After
I
make
love
to
you
Queda
solamente
tu
mirada
y
la
mía
Only
your
gaze
and
mine
remain
Una
sonrisa
despojada
en
alegría
A
smile
stripped
of
joy
Es
que
me
siento
super
bien,
baby
cuando
yo
te
hago
mía
It's
that
I
feel
great,
baby,
when
I
make
you
mine
La
dueña
de
mi
querer,
The
owner
of
my
desire,
De
mi
amor,
mí
calentura,
Of
my
love,
my
passion,
Mi
mami
dura
que
conmigo
explora
las
alturas
My
hardcore
mami
who
explores
the
heights
with
me
Sentimiento
global
realizado
pa
devorar
Global
sensation
made
to
devour
Los
cuerpos
en
un
gaje
de
over
by
Bodies
in
a
game
of
overdrive
Calma
que
valga
Worthwhile
pleasure
Soy
el
huracán
que
te
descargar
electricidad
con
capacidad
con
letra
rítmica
I'm
the
hurricane
that
unleashes
electricity
through
rhythmic
lyrics
Duermo
haciéndote
el
amor,
despierto
haciéndote
el
amor,
I
fall
asleep
making
love
to
you,
I
wake
up
making
love
to
you,
Creo
que
muero
si
te
vas
de
mi
amor
I
think
I'll
die
if
you
leave
my
love
Duermo
haciéndote
el
amor,
despierto
haciéndote
el
amor,
I
fall
asleep
making
love
to
you,
I
wake
up
making
love
to
you,
Creo
que
muero
si
te
vas
de
mi
amor
I
think
I'll
die
if
you
leave
my
love
Eres
un
dulce
estar
en
tu
cuerpo
Being
in
your
body
is
a
sweet
delight
Mami
es
que
encanta
Mami,
it's
enchanting
Te
prefiero
a
ti
entre
tantas
el
Real
G4
For
Life
Gansta
I
prefer
you
to
any
other,
the
Real
G4
For
Life
Gansta
El
que
te
impacta
cuando
besa,
The
one
who
overwhelms
you
with
kisses,
Calma
tu
dolor,
borra
tus
tristezas,
Eases
your
pain,
erases
your
sorrows,
Soy
tu
recompensa
te
atrasas
si
lo
piensas,
tienes
el
corazón
roto
mi
alma
se
entrego,
I'm
your
reward,
you're
lagging
behind
if
you
think
about
it,
your
heart
is
broken,
my
soul
has
surrendered,
La
pieza
pa
montarlo
de
nuevo,
yo
se
que
el
amor
no
es
un
juego,
The
piece
to
put
it
back
together,
I
know
love
is
not
a
game,
Por
eso
al
tuyo
me
entrego
That's
why
I
give
myself
to
yours
Hay
mucho
misterio
que
de
mi
te
limita
pero
cuando
estamos
There's
a
lot
of
mystery
that
limits
me
from
you,
but
when
we're
De
frente
la
piel
se
debilita
Face
to
face,
our
skin
weakens
Se
solicita
una
empleada
en
mi
corazón
y
quiero
An
employee
is
needed
in
my
heart,
and
I
want
Que
tu
seas
la
dueña
de
esa
posición
You
to
be
the
owner
of
that
position
Mira
pa
tras
quiero
volverte
a
hacerte
el
amor
sin
respirar
tu
calor,
Look
back,
I
want
to
make
love
to
you
again,
to
breathe
in
your
warmth,
Vuelve
cuando
quieras
la
soledad
traicionera
en
aquel
momento
Come
back
whenever
you
want,
the
treacherous
solitude
at
that
moment
Te
va
a
cagar,
It
will
piss
you
off,
Yo
no
te
quiero
molestar,
I
don't
want
to
bother
you,
Pero
nada
pierdes
con
tratar
But
you
have
nothing
to
lose
by
trying
Duermo
haciéndote
el
amor,
despierto
haciéndote
el
amor,
I
fall
asleep
making
love
to
you,
I
wake
up
making
love
to
you,
Creo
que
muero
si
te
vas
de
mi
amor
I
think
I'll
die
if
you
leave
my
love
Duermo
haciéndote
el
amor,
despierto
haciéndote
el
amor,
I
fall
asleep
making
love
to
you,
I
wake
up
making
love
to
you,
Creo
que
muero
si
te
vas
de
mi
amor
I
think
I'll
die
if
you
leave
my
love
Duermo
haciéndote
el
amor,
despierto
haciéndote
el
amor,
I
fall
asleep
making
love
to
you,
I
wake
up
making
love
to
you,
Creo
que
muero
si
te
vas
de
mi
amor
I
think
I'll
die
if
you
leave
my
love
Duermo
haciéndote
el
amor,
despierto
haciéndote
el
amor,
I
fall
asleep
making
love
to
you,
I
wake
up
making
love
to
you,
Creo
que
muero
si
te
vas
de
mi
amor
I
think
I'll
die
if
you
leave
my
love
Después
de
que
te
hago
el
amor
After
I
make
love
to
you
Queda
solamente
tu
mirada
y
la
mía
Only
your
gaze
and
mine
remain
Una
sonrisa
despojada
en
alegría
A
smile
stripped
of
joy
Es
que
me
siento
súper
bien,
baby
cuando
yo
te
hago
mía
It's
that
I
feel
great,
baby,
when
I
make
you
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Rosa Vazquez, Kevin Ortiz-medina, Manuel G Limery Burgos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.