Ñengo Flow - Mano Arriba (Intro) (Original Mix) - перевод текста песни на английский

Mano Arriba (Intro) (Original Mix) - Ñengo Flowперевод на английский




Mano Arriba (Intro) (Original Mix)
Hands Up (Intro) (Original Mix)
El movimiento del mundo entero
The movement of the whole world
Yeaoh, el rey de la carretera
Yeaoh, the king of the road
De las mujeres bandoleras,
Of the bandit women,
De todos los maleantes
Of all the thugs
El verdadero cantante.
The true singer.
El RealG Tirando pa' lante y pa' ti.
The RealG Moving forward and for you, baby.
Ahora que se aguanten
Now they can hold on
Que venimos broly y con todo,
That we come broly and with everything,
El que se interponga le voy a romper la trompa,
Whoever gets in the way I'm going to break his snout,
Donde están los huele bichos
Where are the bug sniffers
Que al RealG le roncan
That snore at the RealG
Si activo a los dementes
If I activate the demented ones
Voy hacer que el capó te rompan.
I'm going to make them break your hood.
Se te cayo el piquete
Your picket fell
Ando con la bloqueta mano arriba puñeta
I walk with the block hand up bitch
La voy a detonar pa' que el fuego sientan,
I'm going to detonate it so they can feel the fire,
2.5 hasta norincon haciendo los huesos
2.5 even norincon making the bones
Canto, vengo de la calle
I sing, I come from the street
Ya yo estoy curao de espanto...
I'm already cured of fright...
En la selva de cemento
In the concrete jungle
Con animales salvajes ando
With wild animals I walk
Ve advirtiendole a ese palica
Go warn that cop
De los que andan fronteando,
Of those who are fronteando,
Desmontando raperos de embuste
Dismounting rappers of embuste
Ese es mi oficio o es que quieren trabajo
That's my job or do they want a job
Pero se los come el vicio...
But the vice eats them...
Y a los bochincheros por hay viene el aguacero,
And to the gossipers out there comes the downpour,
Pa no se preocupa y acuérdese que yo me hice primero,
So you don't worry and remember that I did it first,
Cuando yo era bandolero usted andaba de maletero,
When I was a bandit you were a trunk,
Ahora estoy en lo mio y usted anda de pesetero...
Now I'm on my own and you're a pesetero...
Mano arriba jodedores,
Hands up fuckers,
Dale volumen pa que descabrone en la radio
Give it volume so it goes crazy on the radio
Que la vamo a sacar del estadio,
That we're going to take her out of the stadium,
Poniendo a brincar los sicarios.
Making the hitmen jump.
Poniendo a mover a las gatitas que le gusta mi calvario...
Making the kittens move who like my ordeal...
Jajaja, oye infeliz acuerdate que
Hahaha, hey unhappy remember that
Estas caminando sobre hielo...
You're walking on ice...
Un paso en falso y te quedas frizao,
One wrong step and you're frozen,
Muerto en el piso so cabrón
Dead on the floor so bastard
Real G4 Life 2.5 dándole brinco
Real G4 Life 2.5 giving it a jump
Al que se ponga patada y a payaso Jajaja...
To whoever gets kicked and clowned Hahaha...
Aquí te va el trailer,
Here's the trailer,
El segundo peine te va a dar alzheimer
The second comb is going to give you alzheimer's
Cuando veas el R,
When you see the R,
Ve cavando el hueco pa que tu mismo te entierres
Go digging the hole so you can bury yourself
Chota cómico sabes que con nosotros no puedes...
Funny cop you know you can't with us...
Dicen que son la calle
They say they are the street
Y quieren meter feka por la musica
And they want to put feka in the music
Mamame ese bicho mi potencia es única,
Suck that bug my power is unique,
Rocky manda a otro pa mandártelo sin rostro
Rocky sends another one to send it to you without a face
Mamame ese bi-bi mi potencia es única. Jajaja.
Suck that bi-bi my power is unique. Hahaha.
Controla la bloqueta Yeaoh,
Control the block Yeaoh,
Matando con Keko Puñeta.
Killing with Keko Bitch.
Controlando en la escena el crimen
Controlling the scene of the crime
El 2.5 pa que se me activen!
The 2.5 so they can activate me!
Jajaja.
Hahaha.
Que dolor de cabeza ah,
What a headache ah,
Volvio el hijuepatu de la lírica,
The son of a bitch of the lyric is back,
Real G4 Life Baby,
Real G4 Life Baby,
El movimiento del mundo entero
The movement of the whole world
De los bandoleros y los guerreros,
Of the bandits and the warriors,
Keko Music el del panorama del fuego...
Keko Music the one with the panorama of fire...
Real G4 Life para el mundo entero...
Real G4 Life for the whole world...
Ya Jaja espero que le haya gustao mi gente,
Already Haha I hope you liked it my people,
Con mucha humildad, mucho sacrificio
With a lot of humility, a lot of sacrifice
Para el mundo entero de los guerreros del Real G4 Life.
For the whole world of the warriors of Real G4 Life.
Oye esto no es una moda,
Hey this is not a fad,
Esto es un sentimiento so cabrón y de por vida,
This is a feeling so bastard and for life,
El eslabón que conecta al mundo entero.
The link that connects the whole world.
Jajaja!
Hahaha!
Tu va seguí ah? tu va a seguir,
You're going to keep going ah? you're going to keep going,
No sea tan infeliz hermano, quítese ya,
Don't be so unhappy brother, take off now,
Inventese algo nuevo que aquí mandamos nosotros!
Invent something new that we command here!
Oye Parce Ñengo le mete como un Hijueputa,
Hey Parce Ñengo puts it in like a motherfucker,
El Gonorrea Haay marica, Jajajaa.
The Gonorrhea Haay fag, Jajajaa.
Real G4 Life Baby, tamos aqui
Real G4 Life Baby, we're here
Porque tenemos la mejor musica,
Because we have the best music,
El mejor sonido y la mejor bendición
The best sound and the best blessing
Del Todo Poderoso sobre todo,
Of the Almighty above all,
Que bendice cada uno de los pasos de mi Tribu, de mi Banda,
That blesses each one of the steps of my Tribe, of my Band,
La motivación del bien, eso es todo...
The motivation of good, that's all...
Envidiame Infeliz Jajajaja.
Envy me Unhappy Jajajaja.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.