Ñengo Flow - Solo Una Oportunidad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ñengo Flow - Solo Una Oportunidad




Solo Una Oportunidad
Just One Chance
Solo un oportunidad
Just one chance
Ahora veras que después de esto no me olvidas
You'll see, after this, you won't forget me
Cuando tu te prendas
When you get turned on
Que nadie nos detenga
Let no one stop us
Mírame fijo a los ojos y dime lo que quieres
Look me straight in the eyes and tell me what you want
Cuando tu cuerpo se calienta ma y el mio no se detiene
When your body heats up, ma, and mine doesn't stop
La apariencia me engaña de vez en cuando
Your appearance deceives me from time to time
Y me deja delirando
And leaves me delirious
Me interesa su actitud cuando su alma me besa
I'm interested in your attitude when your soul kisses me
Total recompensa y con ella yo me siento muy bien
Total reward, and with you, I feel so good
Siempre ta pendiente a calmar mi dolor
You're always there to ease my pain
Pero siempre ta pendiente a darme su calor
But you're always there to give me your warmth
Yo no se ni que sera cuando la nena vendrá que pasara
I don't even know what will happen when you come, baby, what will happen
Ya casi me muero
I'm almost dying
Vez en el antídoto y mi pulso en tus manos
You're the antidote and my pulse is in your hands
Solo una ocasión y bien lejos nos vamos
Just one chance and we're going far away
Esto se trata de pasarla bien
This is about having a good time
Traviesa te pones tu
You get naughty
(Lord have mercy)
(Lord have mercy)
This is for you
This is for you
No hay casi huellas en mi almohada y las sabanas mojadas
There are almost no marks on my pillow and the wet sheets
Están todavía
Are still there
Del siguiente día los dos
From the next day, the two of us
Tu dulce voz no puedo sacar de mi mente
I can't get your sweet voice out of my mind
Sueño de repente pero super diferente
I dream suddenly, but super different
Y quiero que siga palante la historia
And I want the story to continue
Que llegue a la gloria
To reach glory
Y no pueda sacarme de tu memoria
And I can't get out of your memory
Mírame fijo a los ojos y dime lo que quieres
Look me straight in the eyes and tell me what you want
Cuando tu cuerpo se calienta ma y el mio no se detiene
When your body heats up, ma, and mine doesn't stop
Tu apariencia me engaña de vez en cuando
Your appearance deceives me from time to time
Y me deja delirando
And leaves me delirious
Me interesa su actitud cuando su alma me besa
I'm interested in your attitude when your soul kisses me
Total recompensa y con ella yo me siento muy bien
Total reward, and with you, I feel so good
Siempre ta pendiente a calmar mi dolor
You're always there to ease my pain
Pero siempre ta pendiente a darme su calor
But you're always there to give me your warmth
Yo no se ni que sera cuando la nena vendrá que pasara
I don't even know what will happen when you come, baby, what will happen
Ya casi me muero
I'm almost dying
Tienes el antídoto y mi pulso en tus manos
You have the antidote and my pulse is in your hands
Solo una ocasión y bien lejos no vamos
Just one chance and we're going far away
Vente discordia entre ella y yo
Discord comes between you and me
Trato de medir fuerza cuando me pillo
I try to measure strength when I get caught
Se guillo quiere acabar con mi físico
She wants to finish me off physically
En estado critico cuando billete químicos me deja
In critical condition when she leaves me with chemical bills
Es que me muero si te alejas
I'm dying if you leave
Eres el volante y la llave que me maneja
You're the steering wheel and the key that drives me
No quiero queja dale brinca la verja ben
No complaints, jump the fence, baby
Yo voy a ser el reponsable de devorar tu piel
I'll be the one responsible for devouring your skin
Mirame fijo a los ojos y dime lo que quieres
Look me straight in the eyes and tell me what you want
Cuando tu cuerpo se calienta ma
When your body heats up, ma
Y el mio no se detiene
And mine doesn't stop
Tu apariencia me engaña de vez en cuando y me deja delirando
Your appearance deceives me from time to time and leaves me delirious
Me interesa su actitud cuando su alma me besa
I'm interested in your attitude when your soul kisses me
Total recompensa y con ella yo me siento muy bien
Total reward, and with you, I feel so good
Siempre ta pendiente a calmar mi dolor
You're always there to ease my pain
Pero siempre ta pendiente a darme su calor
But you're always there to give me your warmth
Yo no se ni que sera cuando la nena vendra que pasara
I don't even know what will happen when you come, baby, what will happen
Ya casi me muero
I'm almost dying
Tienes el antídoto y mi pulso en tus manos
You have the antidote and my pulse is in your hands
Solo una ocasión y bien lejos nos vamos
Just one chance and we're going far away
Solo una oportunidad
Just one chance
Ahora veras que después de estos no me olvidas
You'll see, after this, you won't forget me
Cuando tu te prenda
When you get turned on
Que nadie nos detenga
Let no one stop us
Dime lo que quieres
Tell me what you want
En que estarás pensando
What are you thinking about
Transforme me pongo
I get transformed
Porque estoy matando en la avenida
Because I'm killing it on the avenue
Mami ubica tu pensamiento
Baby, focus your thoughts
Y desnúdate bajo el viento
And undress under the wind






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.