Текст и перевод песни NЮ feat. кровь из носа - Живой
Дай
мне
повод,
дай
мне
повод
Give
me
a
reason,
give
me
a
reason
Поверить
что
я
жив,
что
я
нужен
тебе
To
believe
that
I'm
alive,
that
I'm
needed
by
you
Всюду
холод,
всюду
холод
Everywhere
is
cold,
everywhere
is
cold
А
я
же
живой,
я
же
живой
And
I'm
alive,
I'm
alive
Я
третий
час
на
fly
mod'е
— детский
сад,
я
ребёнок
It's
the
third
hour
that
I'm
flying
mode
– a
kindergarten,
I'm
a
child
В
одного
на
качелях,
невский
спал
как
ребёнок
Alone
on
the
swing,
Nevsky
sleeping
like
a
child
Ветер
гнал
меня,
тыча
в
спину
на
перекрёстке
The
wind
chased
me,
jabbing
me
in
the
back
at
the
crossroads
Мне
опять
чем-то
тычут
в
спину
гладким
и
острым
Once
again,
something
jabs
me
in
the
back,
something
smooth
and
sharp
Но
тут
как
я
— ещё
сто
таких
(сто),
и
нервов
стог
убив
But
here
it's
just
like
me
– a
hundred
more
like
that
(a
hundred),
and
killing
the
stack
of
nerves
Ты
принял
свою
черствость,
нажать
пришло
время
стоп,
уйти
You
accepted
your
callousness,
the
time
came
to
press
the
stop
button,
go
away
Припрятав
свой
огонь
в
груди,
под
слой
из
сотни
льдин
Hiding
your
fire
in
your
chest,
under
a
layer
of
a
hundred
pieces
of
ice
Карантин,
и
пусть
там
на
фоне
идёт
этот
отстойный
фильм
Quarantine,
and
let
that
crappy
movie
go
on
in
the
background
Но
без
тебя,
а
как
насчёт
еще
кружок?
But
without
you,
what
about
one
more
round?
Твой
путь
смысла
не
лишён
— поищи
ещё,
дружок
Your
path
is
not
devoid
of
meaning
– try
again,
my
friend
Помечтай,
но
как
сбудется
— не
жди,
что
вот-вот
шоу
Dream,
but
as
it
comes
true
– don't
expect
that
the
show
will
start
right
away
Сейчас
начнётся:
радость
есть,
пока
процесс
не
завершен
It
will
start
now:
there
is
joy,
as
long
as
the
process
is
not
completed
Мы
веселимся,
даже
когда
нихуя
не
весело
We
have
fun,
even
when
we're
not
having
fun
at
all
Искримся
ярко,
хотя
на
сердце
плесень
We
shine
brightly,
even
though
there
is
mold
on
the
heart
А
мы
боль
и
крики
превращаем
в
пeсни
And
we
turn
pain
and
screams
into
songs
Всё
на
своём
месте,
я
на
своём
месте
Everything
is
in
its
place,
I'm
in
my
place
Мы
плачем
только,
когда
смотрим
грустные
фильмы
We
cry
only
when
we
watch
sad
films
Мальчик
во
мне
не
погиб,
но
он
живёт
глубоко
The
boy
in
me
did
not
die,
but
he
lives
deep
inside
Внутри
меня
и
светит
ярко
Inside
me,
and
shines
brightly
Уходит
время,
но
мне
не
жалко
Time
goes
away,
but
I
don't
feel
sorry
Вокруг
меня
камни,
пыль
и
лёд
— я
Сатурн
Around
me
there
are
stones,
dust,
and
ice
- I'm
Saturn
Рассмотри
три
этажа
руин
вокруг,
чтоб
узрить
внутри
красоту
Look
at
three
floors
of
ruins
around
to
see
the
beauty
inside
Слишком
громко
говорю
с
самим
собой,
чтобы
слышать
что
мне
велит
I'll
be
talking
to
myself
too
loudly
to
hear
what
they're
telling
me
to
do
Делать
мир
вокруг,
кем
я
должен
быть,
должен
выбрать
свой
нервный
тик
To
do
the
world
around,
who
I
should
be,
I
will
have
to
choose
my
nervous
tic
But,
fuck
that,
тоже
поле
всё,
новых
вводных
щепотка
But,
fuck
that,
the
field
is
also
full,
a
pinch
of
new
data
Спотыкаясь
об
каждый
капкан,
абы
как,
я
доковылял
до
chekpoint'а
Stumbling
upon
every
trap,
just
somehow,
I
limped
to
the
checkpoint
Но
всё
это
не
так
уж
и
важно,
как
и
недели,
день
и
число
месяца
But
none
of
this
is
as
important
as
weeks,
days,
and
the
day
of
the
month
Всё
что
мне
нужно
- уметь
угореть,
когда
даже
весёлым
нихуя
не
весело
All
I
need
is
to
be
able
to
get
high
when
it's
not
fun
even
for
the
merrymakers
Дай
мне
повод,
дай
мне
повод
Give
me
a
reason,
give
me
a
reason
Поверить
что
я
жив,
что
я
нужен
тебе
To
believe
that
I'm
alive,
that
I'm
needed
by
you
Всюду
холод,
всюду
холод
Everywhere
is
cold,
everywhere
is
cold
А
я
же
живой,
просто
малость
разрушен
теперь
And
I'm
alive,
I'm
just
a
bit
broken
now
Мы
веселимся,
даже
когда
нихуя
не
весело
We
have
fun,
even
when
we're
not
having
fun
at
all
Искримся
ярко,
хотя
на
сердце
плесень
We
shine
brightly,
even
though
there
is
mold
on
the
heart
А
мы
боль
и
крики
превращаем
в
пeсни
And
we
turn
pain
and
screams
into
songs
Всё
на
своём
месте,
я
на
своём
месте
Everything
is
in
its
place,
I'm
in
my
place
Мы
плачем
только,
когда
смотрим
грустные
фильмы
We
cry
only
when
we
watch
sad
films
Мальчик
во
мне
не
погиб,
но
он
живёт
глубоко
The
boy
in
me
did
not
die,
but
he
lives
deep
inside
Внутри
меня
и
светит
ярко
Inside
me,
and
shines
brightly
Ухoдит
время,
но
мне
не
жалко
Time
goes
away,
but
I
don't
feel
sorry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Живой
дата релиза
29-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.