Вокруг
тишина,
мир
замер,
и
так
хочется
стать
Um
mich
Stille,
die
Welt
erstarrt,
und
ich
will
so
gerne
sein
Единственной,
лучшей,
но
вновь
по
щекам
размазана
тушь
Die
Einzige,
die
Beste,
doch
schon
wieder
verläuft
die
Mascara
Наверное,
это
экзамен,
и
ты
должна
его
сдать
Vermutlich
ist
das
eine
Prüfung,
und
du
musst
sie
bestehen
И
вот
вы
опять
закружитесь
в
танце
раненых
душ
Und
schon
wieder
taumelt
ihr
im
Tanz
verwundeter
Seelen
Утром
по
росе,
как
на
взлетной
полосе
Morgens
im
Tau,
wie
auf
der
Startbahn
Любовь
дарит
крылья,
только
долетят
не
все
Liebe
schenkt
Flügel,
doch
nicht
alle
fliegen
weit
Но
ты
стала
крепче,
и
пора
решать
Doch
nun
bist
du
stärker,
es
ist
Zeit
zu
entscheiden
Сердце
снова
шепчет:
от
себя
не
убежать
Dein
Herz
flüstert
wieder:
Vor
dir
selbst
kannst
du
nicht
fliehen
Так
дави
на
газ
Also
gib
Gas
Так
дави
на
газ,
как
в
последний
раз
Gib
Gas,
als
wär's
das
letzte
Mal
Uno
veritas
— ваш
прощальный
вальс
Uno
veritas
— euer
Abschiedswalzer
Он
позвал
играть,
проигрался
в
ноль
Er
rief
zum
Spiel,
verspielte
alles
bis
auf
Null
А
ты
сдала
на
пять
— это
выпускной
Du
bestandst
mit
Bestnote
— das
ist
dein
Abschlussball
Так
дави
на
газ,
как
в
последний
раз
Also
gib
Gas,
als
wär's
das
letzte
Mal
Шалость
удалась,
ну-ка,
собралась
Der
Streich
ist
gelungen,
komm,
raff
dich
jetzt
auf
Он
не
смог
понять
ни
любовь,
ни
боль
Er
konnte
weder
Liebe
noch
Schmerz
verstehn
А
ты
сдала
на
пять
— а
это
выпускной
Du
bestandst
mit
Bestnote
— und
das
ist
dein
Abschlussball
Так
дави
на
газ
Also
gib
Gas
Ну
что,
прощай,
вот
и
всё,
жизнь
ты
— крутой
режиссёр
Na
dann,
leb
wohl,
das
war's,
das
Leben
ist
ein
cooler
Regisseur
Рана,
покрытая
льдом,
там,
где
когда-то
был
дом
Eine
mit
Eis
bedeckte
Wunde,
wo
einst
ein
Zuhause
war
Пусть
не
заметит
никто,
какой
контраст
Niemand
soll
den
Kontrast
bemerken
Всё
это
тоже
не
то;
кто
говорил
не
предаст,
сделал
опять
copy-paste
Alles
ist
auch
nicht
das
Wahre;
wer
sagte
"nie
verraten",
hat
copy-paste
gemacht
Ждать,
держать,
глядеть,
но
вдвоём
не
улететь
Warten,
halten,
blicken,
doch
nicht
zusammen
davonfliegen
Небо
дарит
звёзды,
но
на
них
легко
сгореть
Der
Himmel
schenkt
Sterne,
doch
daran
kann
man
leicht
verbrennen
Рука
в
руке,
но
этот
танец
обречённый
Hand
in
Hand,
doch
dieser
Tanz
ist
zum
Scheitern
verurteilt
И
вы
в
пике,
и
твоё
сердце
стало
чёрным
Und
ihr
im
Sturzflug,
dein
Herz
wurde
schwarz
Так
дави
на
газ
Also
gib
Gas
Так
дави
на
газ,
как
в
последний
раз
Gib
Gas,
als
wär's
das
letzte
Mal
Uno
veritas
— ваш
прощальный
вальс
Uno
veritas
— euer
Abschiedswalzer
Он
позвал
играть,
проигрался
в
ноль
Er
rief
zum
Spiel,
verspielte
alles
bis
auf
Null
А
ты
сдала
на
пять
— это
выпускной
Du
bestandst
mit
Bestnote
— das
ist
dein
Abschlussball
Так
дави
на
газ,
как
в
последний
раз
Gib
Gas,
als
wär's
das
letzte
Mal
Шалость
удалась,
ну-ка,
собралась
Der
Streich
ist
gelungen,
komm,
raff
dich
jetzt
auf
Он
не
смог
понять
ни
любовь,
ни
боль
Er
konnte
weder
Liebe
noch
Schmerz
verstehn
А
ты
сдала
на
пять
— а
это
выпускной
Du
bestandst
mit
Bestnote
— und
das
ist
dein
Abschlussball
Так
дави
на
газ
Also
gib
Gas
Утром
по
росе,
как
на
взлетной
полосе
Morgens
im
Tau,
wie
auf
der
Startbahn
Любовь
дарит
крылья,
только
долетят
не
все
Liebe
schenkt
Flügel,
doch
nicht
alle
fliegen
weit
Но
ты
стала
крепче,
и
пора
решать
Doch
nun
bist
du
stärker,
es
ist
Zeit
zu
entscheiden
Сердце
снова
шепчет:
от
себя
не
убежать
Dein
Herz
flüstert
wieder:
Vor
dir
selbst
kannst
du
nicht
fliehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: николаенко юрий
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.