O.A.R. - Get Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни O.A.R. - Get Away




Get Away
Сбежать
Is it me or does it seem that life just carries on?
Мне кажется, или жизнь просто идет своим чередом?
Was it him who said that life is just a song?
Кто-то сказал, что жизнь это просто песня?
I don′t know what will keep me on this little Earth
Я не знаю, что удержит меня на этой маленькой Земле
I just might use the love that's all in the dirt
Возможно, я воспользуюсь любовью, которая скрыта в земле
But every damn time
Но каждый раз,
That I see you
Когда я вижу тебя,
I say to myself
Я говорю себе,
She ain′t worth it
Она того не стоит
Uh no no
Нет, нет
She ain't worth nothin I got
Она не стоит ничего из того, что у меня есть
Ah no way
Нет, ни за что
Nah nah
Нет, нет
Get away to get in
Сбежать, чтобы вернуться
Was it you who said that my life is over?
Это ты сказала, что моей жизни конец?
Baby it was over from the bitter start
Детка, ей был конец с самого начала
Did you say that I won't be around downtown tomorrow?
Ты сказала, что меня не будет в центре завтра?
Ah yes I will with a hardened heart
Ах, да, я буду там, с ожесточенным сердцем
But every damn time
Но каждый раз,
That I see you
Когда я вижу тебя,
I say to myself
Я говорю себе,
She ain′t worth it
Она того не стоит
No no
Нет, нет
She ain′t worth nothin I got
Она не стоит ничего из того, что у меня есть
Ah no no Ah no way
Нет, нет, ни за что
Na uh
Неа
She can have anything she wants
Она может получить все, что захочет
She really doesn't know about the way she taunts
Она действительно не понимает, как она издевается
It′s tearin me apart,
Это разрывает меня на части,
It's tearin me apart
Это разрывает меня на части
I was walkin yesterday at night in the park
Вчера вечером я гулял по парку
And I saw a little girl standin on the corner of the world
И увидел маленькую девочку, стоящую на краю света
And I said little girl what ya doin in the world
И я сказал: "Девочка, что ты делаешь на краю света?"
She looked up at me and I said for what its worth
Она посмотрела на меня, и я сказал: "Как бы то ни было..."
And I said the winds been blowing hard for oh bout a 1000 years at a time
И я сказал: "Ветер дует уже тысячу лет"
But its time to stop the hate
Но пора прекратить ненавидеть
I said get away to get up
Я сказал: "Сбеги, чтобы подняться"
Get away to get up
Сбеги, чтобы подняться
Get away, something to say uh way oh
Сбежать, что-то сказать, вот так
Did you mean something mean
Ты имела в виду что-то плохое,
When you said my soul was clean
Когда сказала, что моя душа чиста?
Well I know all the stories that I′ve been told
Ну, я знаю, все истории, которые мне рассказывали,
Are nothin but a product sold
всего лишь проданный товар
I was walkin last night
Я гулял прошлой ночью
I was thinkin kinda funky I was ready to fight
Я думал как-то странно, я был готов драться
Feelin kinda friskey drank a pint of wiskey
Чувствовал себя игриво, выпил пинту виски
Never did I know what did it would and kiss me
Никогда не знал, что это сделает и поцелует меня
Up cross the mouth I flick down south
В губы, я щелкнул вниз на юг
My head started spinnin like a whriley mount
Моя голова закружилась, как карусель
And I said hey girl gotta run away
И я сказал: "Эй, девочка, надо бежать"
Gotta ask something, something gotta say
Надо что-то спросить, что-то сказать
And I said hey something dont ya know nothin
И я сказал: "Эй, разве ты ничего не знаешь?"
Dont ya see the world that is comin to unfurl
Разве ты не видишь мир, который вот-вот развернется?
And I said I dont wanna say nothin now
И я сказал: не хочу ничего говорить сейчас"
Except get away to get up
Кроме "Сбеги, чтобы подняться"
Get away to get up
Сбеги, чтобы подняться
Get away to get up
Сбеги, чтобы подняться
Cause I got something to say way oh
Потому что мне есть что сказать, вот так





Авторы: Marc Andrew Roberge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.