Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me Something (Bonus Track)
Дай мне что-нибудь (Бонус-трек)
Woke
up
early
to
that
phone
call
Проснулся
рано
от
этого
звонка,
It's
like
I
knew
it
was
coming
Словно
знал,
что
он
будет,
But
you're
never
quite
ready
at
all
Но
к
такому
никогда
не
бываешь
готов,
Deep
breath
I
hold
it
in
Глубокий
вдох,
задерживаю
дыхание,
Slow
down
but
tell
me
quick
Говори
медленнее,
но
побыстрее,
I
could
tell
you're
almost
gone
Я
чувствую,
ты
почти
ушла.
It's
gonna
happen
Это
случится,
Arms
are
wide
open
Мои
объятия
открыты,
It's
gonna
happen
tonight
Это
случится
сегодня
ночью.
So
give
me
something,
give
me
some
Так
дай
мне
что-нибудь,
дай
мне
хоть
что-то,
Give
me
something
to
remember
Дай
мне
что-то,
чтобы
помнить,
When
I'm
calling
out
your
name
Когда
я
буду
звать
тебя
по
имени,
Give
me
something,
give
me
some
Дай
мне
что-нибудь,
дай
мне
хоть
что-то,
Give
me
something
to
remember
you
Дай
мне
что-то,
чтобы
помнить
тебя,
Before
you
fade
away
Прежде
чем
ты
исчезнешь,
I'll
be
calling
out
your
name,
hey
Я
буду
звать
тебя
по
имени,
эй,
I'll
be
calling
out
your
name,
hey
Я
буду
звать
тебя
по
имени,
эй.
Tell
me
all
about
your
life
Расскажи
мне
все
о
своей
жизни,
Spin
the
tails
into
the
night
Плетем
истории
в
ночи,
Nothing's
better
left
to
wonder,
yeah
Лучше
ничего
не
оставлять
недосказанным,
да,
I
can
take
it
if
you
can
Я
выдержу,
если
сможешь
ты,
Wanna
know
how
you
became
this
man?
Хочу
знать,
как
ты
стала
такой,
Breaking
down
as
your
breath
is
running
out
Разрываюсь,
пока
твое
дыхание
угасает.
It's
gonna
happen
Это
случится,
Arms
are
wide
open
Мои
объятия
открыты,
It's
got
to
happen
tonight
Это
должно
случиться
сегодня
ночью.
So
give
me
something,
give
me
some
Так
дай
мне
что-нибудь,
дай
мне
хоть
что-то,
Give
me
something
to
remember
Дай
мне
что-то,
чтобы
помнить,
When
I'm
calling
out
your
name
Когда
я
буду
звать
тебя
по
имени.
Give
me
something,
give
me
some
Дай
мне
что-нибудь,
дай
мне
хоть
что-то,
Give
me
something
to
remember
you
Дай
мне
что-то,
чтобы
помнить
тебя,
Before
you
fade
away
Прежде
чем
ты
исчезнешь,
I'll
be
calling
out
your
name,
hey
Я
буду
звать
тебя
по
имени,
эй,
Same
as
I
said
it
before,
hey,
hey
Так
же,
как
я
говорил
раньше,
эй,
эй.
Sit
down,
tell
me
'bout
your
past
Сядь,
расскажи
мне
о
своем
прошлом,
Close
your
eyes,
take
me
back
Закрой
глаза,
верни
меня
назад,
All
I
want
to
do
is
know
you
Все,
что
я
хочу,
- это
знать
тебя.
So
give
me
something,
give
me
some
Так
дай
мне
что-нибудь,
дай
мне
хоть
что-то,
Give
me
something
to
remember
Дай
мне
что-то,
чтобы
помнить,
When
I'm
calling
out
your
name
Когда
я
буду
звать
тебя
по
имени.
So
give
me
something,
give
me
some
Так
дай
мне
что-нибудь,
дай
мне
хоть
что-то,
Give
me
something
to
remember
you
Дай
мне
что-то,
чтобы
помнить
тебя,
Before
you
fade
away
Прежде
чем
ты
исчезнешь,
I'll
be
calling
out
your
name,
hey
Я
буду
звать
тебя
по
имени,
эй,
I'll
be
calling
out
your
name,
hey
Я
буду
звать
тебя
по
имени,
эй,
Calling
out
your
name,
hey
Звать
тебя
по
имени,
эй,
I'll
be
living
out
your
name
Я
буду
жить
твоим
именем,
Hey,
hey,
hey,
hey,
yeah
Эй,
эй,
эй,
эй,
да.
Give
me
something
more
if
you
could
Дай
мне
что-нибудь
еще,
если
можешь,
Would
you
tell
me
more?
Расскажи
мне
больше,
Just
tell
me
more,
more,
more
Просто
расскажи
мне
больше,
больше,
больше,
So
you
tell
me
more
Так
расскажи
мне
больше.
If
I
swore,
would
you
tell
me
more?
Если
я
поклянусь,
ты
расскажешь
мне
больше?
Would
you
tell
me
more
about
you?
Ты
расскажешь
мне
больше
о
себе?
If
I
came
to
you,
would
you
tell
me
more
about
you?
Если
я
приду
к
тебе,
ты
расскажешь
мне
больше
о
себе?
Tell
me
more
Расскажи
мне
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Pagnotta, Marc Roberge, Ryan Gillmor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.