Текст и перевод песни O.A.R. - I Go Through
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Go Through
Я прохожу сквозь это
That
ivory
tower's
looking
tattered
and
tired
'round
the
eyes
Эта
башня
из
слоновой
кости
выглядит
потрепанной
и
усталой
вокруг
глаз
Ain't
getting
much
sleep
at
night
Ночами
мало
спит
My
daddy
told
me,
"politicians
never
learn
the
golden
rule.
Do
unto
others,
as
you'd
have
them
do
to
you."
Мой
отец
говорил
мне:
"Политики
никогда
не
учатся
золотому
правилу.
Поступай
с
другими
так,
как
хочешь,
чтобы
поступали
с
тобой".
But
you
go
'round
and
around
it
Но
ты
ходишь
вокруг
да
около
You
go
over
and
under
Ты
прыгаешь
сверху
вниз
I
go
through
Я
прохожу
сквозь
это
Food
on
the
table,
running
car,
and
tuck
my
kids
in
at
night
Еда
на
столе,
машина
на
ходу,
и
укладываю
детей
спать
по
ночам
The
American
Dream
in
real
life,
yeah
Американская
мечта
в
реальной
жизни,
да
My
mom's
an
Angel,
cigarette
smoke
like
a
halo
'round
her
hair
Моя
мама
- ангел,
сигаретный
дым
как
ореол
вокруг
ее
волос
Sun
is
shining
right
behind
her
standing
there
Солнце
светит
прямо
позади
нее,
стоящей
там
You
go
'round
and
around
it
Ты
ходишь
вокруг
да
около
You
go
over
and
under
Ты
прыгаешь
сверху
вниз
I
go
through
Я
прохожу
сквозь
это
You
go
'round
and
around
it
Ты
ходишь
вокруг
да
около
You
go
over
and
under
Ты
прыгаешь
сверху
вниз
I
go
through
Я
прохожу
сквозь
это
You
break
my
legs,
then
make
me
walk
Ты
ломаешь
мне
ноги,
а
потом
заставляешь
идти
You
seal
my
lips,
then
demand
I
talk
Ты
запечатываешь
мне
губы,
а
потом
требуешь,
чтобы
я
говорил
You
blind
my
eyes,
then
ask
me
if
I
like
what
you
drew
Ты
ослепляешь
меня,
а
потом
спрашиваешь,
нравится
ли
мне
то,
что
ты
нарисовала
Yeah,
you
do
Да,
нравится
You
go
'round
and
around
it
Ты
ходишь
вокруг
да
около
You
go
over
and
under
Ты
прыгаешь
сверху
вниз
I
go
through
Я
прохожу
сквозь
это
Oh,
through,
oh
О,
сквозь,
о
My
kid,
he
asked
me,
"daddy,
when
you
coming
home
to
me
from
work?"
Мой
ребенок
спросил
меня:
"Папа,
когда
ты
вернешься
домой
с
работы
ко
мне?"
If
I'm
being
honest,
man,
that
hurt
Если
честно,
милая,
это
было
больно
So
I
go
'round
and
around
it
Так
что
я
хожу
вокруг
да
около
I
go
over
and
under
Я
прыгаю
сверху
вниз
He
goes
through
Он
проходит
сквозь
это
You
break
my
legs,
then
make
me
walk
Ты
ломаешь
мне
ноги,
а
потом
заставляешь
идти
You
seal
my
lips,
and
demand
I
talk
Ты
запечатываешь
мне
губы,
а
потом
требуешь,
чтобы
я
говорил
You
blind
my
eyes,
then
ask
me
if
I
like
what
you
drew
Ты
ослепляешь
меня,
а
потом
спрашиваешь,
нравится
ли
мне
то,
что
ты
нарисовала
Yeah,
you
do
Да,
нравится
You
go
'round
and
around
it
Ты
ходишь
вокруг
да
около
You
go
over
and
under
Ты
прыгаешь
сверху
вниз
I
go
through
Я
прохожу
сквозь
это
I
go
'round
and
around
it
Я
хожу
вокруг
да
около
I
go
over
and
under
Я
прыгаю
сверху
вниз
She
goes
through
Она
проходит
сквозь
это
We
go
'round
and
around
it
Мы
ходим
вокруг
да
около
We
go
over
and
under
Мы
прыгаем
сверху
вниз
We
go
through
Мы
проходим
сквозь
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Roberge, Nathan Paul Chapman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.