Текст и перевод песни O.A.R. - On My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
fear
the
morning,
It's
okay,
it's
okay
Не
бойся
утра,
все
хорошо,
все
хорошо
When
hurt
weighs
heavy,
It's
okay,
it's
okay
Когда
боль
тяжелым
грузом
давит,
все
хорошо,
все
хорошо
When
your
body's
cold
and
shaking
Когда
твое
тело
дрожит
от
холода
I'll
steer
you,
darlin',
steer
you
Я
направлю
тебя,
милая,
направлю
тебя
An'
when
your
body's
old
and
aging
И
когда
твое
тело
состарится
I'll
heal
you,
darlin',
heal
you
Я
исцелю
тебя,
милая,
исцелю
тебя
Your
soul
lights
my
day
Твоя
душа
освещает
мой
день
I'm
on
my
way,
I'm
on
my
way
Я
на
пути,
я
на
пути
When
you're
so
filled
with
pain
Когда
ты
так
полна
боли
I'm
on
my
way,
I'm
on
my
way
Я
на
пути,
я
на
пути
But
maybe,
baby,
that's
just
me
Но,
возможно,
малышка,
это
просто
я
Look
out
the
window
Выгляни
из
окна
Past
the
pines,
through
the
rain
За
сосны,
сквозь
дождь
Oh,
skies
will
open,
let
sun
shine
О,
небеса
откроются,
пусть
солнце
светит
On
your
face
На
твоем
лице
An'
when
your
body
is
cold
and
shaking
И
когда
твое
тело
дрожит
от
холода
I'll
heal
you,
darlin',
heal
you
Я
исцелю
тебя,
милая,
исцелю
тебя
Your
soul
lights
my
day
Твоя
душа
освещает
мой
день
I'm
on
my
way,
I'm
on
my
way
Я
на
пути,
я
на
пути
When
you're
so
filled
with
pain
Когда
ты
так
полна
боли
I'm
on
my
way,
I'm
on
my
way
Я
на
пути,
я
на
пути
And
maybe,
baby,
it's
just
me,
but,
baby,
it's
just...
И,
возможно,
малышка,
это
просто
я,
но,
малышка,
это
просто...
In
a
matter
of,
in
a
matter
of
days,
we'll
find
love
Через
несколько,
через
несколько
дней
мы
найдем
любовь
Yeah,
in
a
matter
of,
in
a
matter
of
days,
we'll
find
love
Да,
через
несколько,
через
несколько
дней
мы
найдем
любовь
Maybe,
baby,
that's
just
love
Возможно,
малышка,
это
просто
любовь
Maybe,
baby,
it's
just
me
Возможно,
малышка,
это
просто
я
Your
soul
lights
my
day
Твоя
душа
освещает
мой
день
I'm
on
my
way,
I'm
on
my
way
Я
на
пути,
я
на
пути
When
you're
so
filled
with
pain
Когда
ты
так
полна
боли
I'm
on
my
way,
I'm
on
my
way,
no
Я
на
пути,
я
на
пути,
нет
And
it's
gonna
get
easier
on
you
И
тебе
станет
легче
And
it's
gonna
get
easier
on
you
И
тебе
станет
легче
And
it's
gonna
get
easier
on
you
И
тебе
станет
легче
Now
it's
got
to
get
easier
on
your
soul,
soul,
soul,
soul
Теперь
твоей
душе
должно
стать
легче,
душа,
душа,
душа
Your
soul
lights
my
day
Твоя
душа
освещает
мой
день
I'm
on
my
way,
I'm
on
my
way
Я
на
пути,
я
на
пути
When
you're
so
filled
with
pain
Когда
ты
так
полна
боли
On
my
way,
I'll
be
on
my
way,
baby,
I'm
home
На
пути,
я
буду
на
пути,
малышка,
я
дома
Maybe,
baby,
that's
just
me
Возможно,
малышка,
это
просто
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Weinberg, Marc Roberge, Matt Nathanson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.