Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patiently (Live)
Geduldig (Live)
Patiently,
you
slipped
away
from
me
Geduldig
bist
du
mir
entschwunden
It
was
the
longest
day,
what
else
can
she
say
Es
war
der
längste
Tag,
was
kann
sie
sonst
noch
sagen
Patiently,
I
went
home
that
night
Geduldig
ging
ich
in
jener
Nacht
nach
Hause
And
I
sat
down
to
write
Und
setzte
mich
hin,
um
zu
schreiben
But
I
couldn't
think
of
anything
to
write
that
night
Aber
mir
fiel
nichts
ein,
was
ich
in
jener
Nacht
hätte
schreiben
können
Patiently,
you
took
you
away
from
me
Geduldig
hast
du
dich
mir
genommen
Oh
god
i
want
you
back
Oh
Gott,
ich
will
dich
zurück
Oh
god
we
miss
you
our
friend
Oh
Gott,
wir
vermissen
dich,
unsere
Freundin
Oh
so
patiently
Oh,
so
geduldig
Patiently,
you
never
had
the
chance
Geduldig,
du
hattest
nie
die
Chance
Couldn't
say
your
piece,
oh
good
night
Konntest
nicht
sagen,
was
du
sagen
wolltest,
oh
gute
Nacht
Patiently,
though
it
wasn't
right
Geduldig,
obwohl
es
nicht
richtig
war
You
could
not
be
here,
put
up
a
fight
Du
konntest
nicht
hier
sein,
hast
dich
gewehrt
Patiently,
you
took
you
away
from
me
Geduldig
hast
du
dich
mir
genommen
Oh
God
we
wan't
you
back
Oh
Gott,
wir
wollen
dich
zurück
Oh
God
we
miss
you
our
friend
Oh
Gott,
wir
vermissen
dich,
unsere
Freundin
Oh
so
patiently
Oh,
so
geduldig
You
fell
into
silence
Du
bist
in
die
Stille
gefallen
And
this
silence
has
given
me
patience
Und
diese
Stille
hat
mir
Geduld
gegeben
And
this
patience
has
left
me
some
silence
Und
diese
Geduld
hat
mir
etwas
Stille
gelassen
I
hate
on
this
silence,
oh
God
we
miss
our
friend
Ich
hasse
diese
Stille,
oh
Gott,
wir
vermissen
unsere
Freundin
Oh
so
patiently
Oh,
so
geduldig
I
will
never
remember
anything,
oh
and
I
remember
that
Ich
werde
mich
nie
an
etwas
erinnern,
oh,
und
daran
erinnere
ich
mich
I
was
on
my
way
home
Ich
war
auf
dem
Heimweg
That
night
at
the
show,
things
weren't
just
the
same
In
jener
Nacht
bei
der
Show
war
alles
anders
It
was
an
empty
space,
right
in
the
front
row
Es
war
ein
leerer
Platz,
direkt
in
der
ersten
Reihe
I
got
to
my
house,
picked
up
the
phone
Ich
kam
zu
meinem
Haus,
nahm
den
Hörer
ab
It
fell
right
out
of
my
hand
Er
fiel
mir
direkt
aus
der
Hand
It's
sad
that
it
take
something
Es
ist
traurig,
dass
es
so
etwas
braucht
To
let
you
know,
how
many
friends
you
had
Um
dich
wissen
zu
lassen,
wie
viele
Freunde
du
hattest
You
never
will
know,
I
hope
you
can
see
this
now
Du
wirst
es
nie
erfahren,
ich
hoffe,
du
kannst
das
jetzt
sehen
You
have
so
much
love
that
surrounded
you
Du
hast
so
viel
Liebe,
die
dich
umgab
When
we
got
to
her
house,
the
sun
has
just
come
up
Als
wir
zu
ihrem
Haus
kamen,
war
die
Sonne
gerade
aufgegangen
Everybody
was
standing
around
shocked
Alle
standen
geschockt
herum
Didn't
know
just
what
to
do
Wussten
nicht,
was
sie
tun
sollten
I
guess
they
decided
they'd
do
just
what
you
would
want
them
to
do
Ich
denke,
sie
beschlossen,
genau
das
zu
tun,
was
du
gewollt
hättest
We
all
came
together,
in
such
a
beautiful
way
Wir
kamen
alle
zusammen,
auf
eine
so
schöne
Weise
And
helped
everybody
get
through
this
time
in
a
delicate
way
Und
halfen
allen,
diese
Zeit
auf
eine
behutsame
Weise
zu
überstehen
And
as
the
years
have
passed,
there's
something
you
need
to
know
Und
wie
die
Jahre
vergangen
sind,
gibt
es
etwas,
das
du
wissen
musst
They're
all
living
for
you
Sie
alle
leben
für
dich
You
had
so
many
friends,
just
know
that
they're
loving
you
Du
hattest
so
viele
Freunde,
wisse
einfach,
dass
sie
dich
lieben
When
you
decide
to
come
with
us,
just
know
that
we're
with
you
Wenn
du
dich
entscheidest,
mit
uns
zu
kommen,
wisse
einfach,
dass
wir
bei
dir
sind
Oh
so
patiently
Oh,
so
geduldig
I
wish
you
were
right
here
by
our
side
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
an
unserer
Seite
Oh
god
we
miss
you
our
friend
Oh
Gott,
wir
vermissen
dich,
unsere
Freundin
Oh
so
patiently
Oh,
so
geduldig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Joe On, Marc Andrew Roberge
Альбом
Found
дата релиза
04-10-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.