Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Short a Try (Live)
Knapp Daneben (Live)
Locked
out,
once
again
Wieder
ausgesperrt,
mal
wieder
I
feel
like
I
can't
understand
a
word
you
say
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
verstehe
kein
Wort
von
dem,
was
du
sagst
Been
here
before,
but
I
won't
be
back
again
(back
again)
War
schon
mal
hier,
aber
ich
komme
nicht
wieder
(komme
nicht
wieder)
Picks
up
that
broken
glass,
Picks
up
that
broken
flower
pot
Hebt
das
zerbrochene
Glas
auf,
hebt
den
zerbrochenen
Blumentopf
auf
I'm
cleaning
up
after
what
I've
said,
once
again
Ich
räume
wieder
auf,
was
ich
gesagt
habe,
mal
wieder
Pretenders
never
sleep,
with
a
smile
Heuchler
schlafen
nie
mit
einem
Lächeln
It's
hard
enough
to
wake
up
after
awhile
Es
ist
schwer
genug,
nach
einer
Weile
aufzuwachen
And
even
though
I
say
I'm
feeling
fine
Und
obwohl
ich
sage,
dass
es
mir
gut
geht
I'm
locked
up,
loaded
down,
short
a
try
Bin
ich
eingesperrt,
beladen,
knapp
daneben
My
darling,
my
wish
if
they
come
too
far
Mein
Schatz,
mein
Wunsch,
wenn
sie
zu
weit
gehen
It's
been
so
long,
and
I'm
feeling
so
alone
Es
ist
so
lange
her,
und
ich
fühle
mich
so
allein
Please
don't
let
them
judge,
how
we
get
along
Bitte
lass
sie
nicht
beurteilen,
wie
wir
miteinander
auskommen
I
don't
want
to
lose
you,
because
someone
else
has
not
grown
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
weil
jemand
anderes
nicht
erwachsen
geworden
ist
And
I
have
questions
too,
and
and
I'd
like
them
answered
fast
Und
ich
habe
auch
Fragen,
und
ich
hätte
sie
gerne
schnell
beantwortet
Baby
I'll
become,
a
part
of
your
beautiful
past
Baby,
ich
werde
ein
Teil
deiner
wunderschönen
Vergangenheit
Have
I
ever
told
you
lately
that
I
love
you?
Habe
ich
dir
in
letzter
Zeit
gesagt,
dass
ich
dich
liebe?
Have
I
ever
told
you
I
adore
the
way
you
talk
Habe
ich
dir
jemals
gesagt,
dass
ich
die
Art,
wie
du
sprichst,
bewundere?
The
way
you
walk
Die
Art,
wie
du
gehst
The
way
you
live
Die
Art,
wie
du
lebst
The
way
you
think
Die
Art,
wie
du
denkst
The
way
that
you
scold
me
Die
Art,
wie
du
mich
ausschimpfst
The
way
you
don't
drink
Die
Art,
wie
du
nicht
trinkst
The
way
that
you
smile,
I
love
that
smile
the
most
Die
Art,
wie
du
lächelst,
dieses
Lächeln
liebe
ich
am
meisten
My
problem
is,
pretenders
never
sleep
with
a
smile
Mein
Problem
ist,
Heuchler
schlafen
nie
mit
einem
Lächeln
It's
hard
enough
to
wake
up
after
a
while
Es
ist
schwer
genug,
nach
einer
Weile
aufzuwachen
And
even
though
I
say
I'm
feeling
fine
Und
obwohl
ich
sage,
dass
es
mir
gut
geht
I'm
locked
up,
loaded
down,
short
a
try
Bin
ich
eingesperrt,
beladen,
knapp
daneben
I'm
locked
up,
loaded
down,
short
a
try
Ich
bin
eingesperrt,
beladen,
knapp
daneben
Dragged
you
on,
long
enough
my
dear
Habe
dich
lange
genug
mitgeschleppt,
meine
Liebe
It's
time
that
you
moved
on,
away
from
here
Es
ist
Zeit,
dass
du
weiterziehst,
weg
von
hier
I
wish
I
could
pick
up
these
pieces
again
Ich
wünschte,
ich
könnte
diese
Scherben
wieder
aufheben
I
thank
the
lord
that
I
could
call
you
my
friend
Ich
danke
dem
Herrn,
dass
ich
dich
meine
Freundin
nennen
durfte
I
thank
the
lord
that
you
are
my
friend
Ich
danke
dem
Herrn,
dass
du
meine
Freundin
bist
But
I'm
short
a
try
Aber
ich
bin
knapp
daneben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Andrew Roberge
Альбом
Found
дата релиза
04-10-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.