O.A.R. - King (feat. Russell Simmons and DJ Logic) - перевод текста песни на немецкий

King (feat. Russell Simmons and DJ Logic) - O.A.R.перевод на немецкий




King (feat. Russell Simmons and DJ Logic)
König (feat. Russell Simmons und DJ Logic)
Hey, King, here come the wanderer
Hey, König, hier kommt der Wanderer,
Coming back into town for the money
der zurück in die Stadt kommt, um Geld zu machen.
Oh, King, he's just a warrior
Oh, König, er ist nur ein Krieger,
So, you better lay low, be ready
also halt dich lieber bedeckt, sei bereit.
Hey, King, here come the wanderer
Hey, König, hier kommt der Wanderer,
Coming back into town, it ain't pretty
kommt zurück in die Stadt, es ist nicht schön.
Oh, down with the emperor, I hear 'em yelling
Oh, nieder mit dem Kaiser, ich höre sie schreien,
"Go on and make the money drop!"
"Lass das Geld fallen!"
He got a feeling, but he can't decide
Er hat ein Gefühl, aber er kann sich nicht entscheiden,
Where to get started, the King better hide
wo er anfangen soll, der König sollte sich verstecken.
You see, it took minutes to change
Siehst du, es dauerte nur Minuten, um sich zu ändern,
And just like that brought me back into frame
und brachte mich so zurück ins Bild.
You couldn't ever wanna forget it
Du könntest es niemals vergessen wollen.
I got a ten-track mind willing to bet it, you know
Ich habe einen Zehn-Spur-Verstand, und ich wette, du weißt es.
You won't believe it, coming down the mountain
Du wirst es nicht glauben, ich komme den Berg herunter,
I'm running like the devil 'cause he's hot on my heels
ich renne wie der Teufel, denn er ist mir auf den Fersen.
I refuse to burn through these shoes
Ich weigere mich, diese Schuhe zu verbrennen,
So much running got me burned out for years
so viel Rennen hat mich für Jahre ausgelaugt.
Got a feeling that I won't deny
Ich habe ein Gefühl, das ich nicht leugnen werde,
Time to get started, the King better hide
Zeit anzufangen, der König sollte sich verstecken.
Hey, King, I'm just a wanderer
Hey, König, ich bin nur ein Wanderer,
Coming back into town, it ain't pretty
der zurück in die Stadt kommt, es ist nicht schön.
Oh, King, I'm just a warrior
Oh, König, ich bin nur ein Krieger,
So, you better lay low, get ready
also halt dich lieber bedeckt, mach dich bereit.
Hey, King, I'm no murderer
Hey, König, ich bin kein Mörder,
And if I was you'd be gone in a minute
und wenn ich es wäre, wärst du in einer Minute weg.
Oh, King, we're all wanderers
Oh, König, wir sind alle Wanderer,
So, you better get ready, make the money drop
also mach dich lieber bereit, lass das Geld fallen.
Hey!
Hey!
Hey! (Yeah)
Hey! (Ja)
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
(And when you change yourself)
(Und wenn du dich selbst änderst,)
(The world around you changes instantly)
(ändert sich die Welt um dich herum sofort.)
(And as the world changes)
(Und wenn sich die Welt ändert,)
(Whatever you imagined, you become more powerful)
(was auch immer du dir vorgestellt hast, du wirst mächtiger.)
You don't believe me, but soon you will
Du glaubst mir nicht, aber bald wirst du es tun.
One last thing that you can put in your will
Eine letzte Sache, die du in dein Testament schreiben kannst,
These years are coming, but they're going too quick
diese Jahre kommen, aber sie vergehen zu schnell,
So, I don't have time to deal with this
also habe ich keine Zeit, mich damit zu befassen.
I'm a wanderer came back for more
Ich bin ein Wanderer, der für mehr zurückkam,
Non-violent, but I'll do it before
gewaltfrei, aber ich werde es vorher tun.
I'll help you open up, hey
Ich helfe dir, dich zu öffnen, hey.
Oh, oh, what the people don't know
Oh, oh, was die Leute nicht wissen,
Never really did 'til you're told so
haben sie nie wirklich getan, bis es ihnen gesagt wurde.
So, I got a feeling and it won't stop
Also, ich habe ein Gefühl, und es wird nicht aufhören,
Open up the doors, let me break down your shop
öffne die Türen, lass mich deinen Laden aufbrechen.
I know you hear me coming
Ich weiß, du hörst mich kommen,
That it wasn't gonna be
dass es nicht das Schönste sein wird,
The prettiest thing that you ever did see
was du je gesehen hast.
The King going down, hey
Der König geht unter, hey.
Look out, look out, hey
Pass auf, pass auf, hey.
Look out, look out, hey
Pass auf, pass auf, hey.





Авторы: Marc Andrew Roberge, Kyle Jason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.