Текст и перевод песни O Broject - Best Friend (inst)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Friend (inst)
Best Friend (inst)
우린
너무나
오랜
시간동안
We've
been
close
friends
for
so
long
친한
친구였잖아
You
know,
we've
been
tight
나도
내맘
모르는데
And
I
don't
know
what
to
do
with
myself
어색해지기
전에
내
말
들어
Just
listen
to
me
before
things
get
awkward
멀어질까
두려워
For
you
I'm
scared
we'll
drift
apart
For
you
Okay
오늘
어디서
누굴만나
뭐해
Okay
where
are
you
today?
Who
are
you
seeing?
What
are
you
doing?
갑자기
궁금한건
아니고
Always
I'm
not
just
curious
out
of
the
blue,
It's
always
네
귀걸이
한짝
없어졌던데
You
lost
one
of
your
earrings
산건아니고
오다
주웠어
너해
I
didn't
buy
them,
I
picked
them
up
on
my
way
to
you
오래된
연인같은사이
그런느낌이야
I
feel
like
we're
old
lovers
매번
주말은
항상
비워둬
I
always
keep
my
weekends
free
거짓말같이
함께하지
너도
Like
a
lie,
you
too,
with
me
Every
day
every
night
Every
day
every
night
(You
could
be
mine)
(You
could
be
mine)
부끄럽지만
It's
embarrassing,
but
우린
너무나
오랜
시간동안
We've
been
close
friends
for
so
long
친한
친구였잖아
You
know,
we've
been
tight
나도
내맘
모르는데
And
I
don't
know
what
to
do
with
myself
어색해지기
전에
내
말
들어
Just
listen
to
me
before
things
get
awkward
멀어질까
두려워
For
you
(OK)
I'm
scared
we'll
drift
apart
For
you
(OK)
내삶이
아메리카노라면
If
my
life
is
an
Americano
넌
에스프레소
2샷
You're
a
double
shot
of
espresso
날
진하게
만들어줘
잘
맞는
투샷
Make
me
a
dark,
perfectly
matched
double
shot
우릴보고
대체
누가
그저
친구라고
Who
would
think
we're
just
friends?
생각하겠어
이리와
괜히
밀당은
곤란해
Come
here,
needless
to
say,
entanglement
is
difficult
나같은
남자
만약
쉽게보내면
If
you
let
a
guy
like
me
go
easily
[태석/윤석]
평생
후회할걸
[Taesuk/Yoonseok]
You'll
regret
it
for
the
rest
of
your
life.
[태석/윤석]
내게
기대도돼
넌
[Taesuk/Yoonseok]
You
can
count
on
me
지금
우리가
친구지만
조금만
기다려
Even
though
we're
friends
now,
just
wait
a
little
longer
넌
몇달뒤에
달력
이제
곧
내년
In
a
few
months,
the
calendar
will
be
next
year
Every
day
every
night
Every
day
every
night
날
망설이게해
You
make
my
heart
waver
(You
could
be
mine)
(You
could
be
mine)
너완
친구이긴
싫어
I
don't
want
to
be
just
friends
with
you
우린
너무나
오랜
시간동안
We've
been
close
friends
for
so
long
친한
친구였잖아
You
know,
we've
been
tight
나도
내맘
모르는데
And
I
don't
know
what
to
do
with
myself
어색해지기
전에
내
말
들어
Just
listen
to
me
before
things
get
awkward
멀어질까
두려워
For
you
I'm
scared
we'll
drift
apart
For
you
너와난
Best
friend(friend)
friend(friend)
friend
You
and
I
Best
friend(friend)
friend(friend)
friend
너와난
Just
friend(friend)
friend
it
will
be
fine
You
and
I
Just
friend(friend)
friend
it
will
be
fine
My
Friend
(friend)friend
(friend)friend
My
Friend
(friend)friend
(friend)friend
너와난
Just
friend(friend)friend
(just
friend)
You
and
I
Just
friend(friend)friend
(just
friend)
We
will
be
fine
We
will
be
fine
[태석/민희]
우린
너무나
오랜
시간동안
[Taesuk/Minhee]
We've
been
close
friends
for
so
long
친한
친구였지만
You
know,
we've
been
tight
나도
내맘
[태석/민희]
모르는데
And
I
don't
know
what
to
do
with
myself
어색해지기
전에
내
말
들어
Just
listen
to
me
before
things
get
awkward
멀어질까
두려워
For
you
I'm
scared
we'll
drift
apart
For
you
너와
난
Best
Friend
(OK)
You
and
I
Best
Friend
(OK)
우리둘
관계
다시
정리해
Let's
redefine
our
relationship
이건
썸
아냐
This
is
not
a
crush
내꺼같지
말고
내꺼해
Don't
treat
me
like
I'm
yours,
I'm
mine
우리둘
너무
잘어울린다고
Everyone
around
us
says
주변에서
[윤석/민희]
다
그런다고
You
and
I
look
so
good
together
너와
난
Best
Friend
You
and
I
Best
Friend
너와난
Best
friend
no
that's
nono
You
and
I
Best
friend
no
that's
nono
[윤석/민희]
이젠
Girl
friend
깊게
love해
[Yoonseok/Minhee]
Now
Girl
friend
love
deep
가만있지말고
반응해줘
Don't
stay
still,
react
너도
날
좋아한다
말좀해줘
(OK)
Tell
me
you
like
me
too
(OK)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wu Sang Park, Tae Seok Oh, Yun Seok Oh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.