O'Bros - Chvrchies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни O'Bros - Chvrchies




Chvrchies
Церковники
Das Wetter ist nice, chillen mit 'nem Eis
Погода кайф, чиллим с морожкой
Geistige Massephase Wir stärken den Leib
Духовная массанабор укрепляем тело
Die Truppe is korrekt, die Stimmung is perfekt
Тусовка четкая, атмосфера огонь
Snapchat Hashtag Keiner will hier weg
Снепчат хэштег Никто не хочет уходить
Jo Chillen mit den Churchies, Mädls und den Jungs
Ага, чиллим с церковниками, девчонками и пацанами
Trinken einen Smoothie - wir leben gesund.
Пьем смузи мы за ЗОЖ.
Wir sagen "Hallelujah" - sie sagen "Hallo Looser"
Мы такие: "Аллилуйя!" а они: "Привет, лузеры!"
Wir sind nicht cool, denn wir beten ohne Grund
Мы не крутые, потому что молимся без причины
Aber weil es und egal ist, was die Leute sagen
Но нам пофиг, что говорят люди
Tanzen wir wie David, wiggeln um die Lade
Танцуем как Давид, отжигаем у ковчега
Ey Duuude, geistige Schokolade
Эй, чувак, духовный шоколад
Willst du etwas haben? Und sie fragen:
Хочешь немного? А они спрашивают:
"Was sind das für Kids ey
"Что это за детишки, эй
Das ist doch ein Witz ey
Это же шутка, эй
Sie lesen die Bibel und machen daraus ein Mixtape"
Они читают Библию и делают из нее микстейп"
"Komm mal runter, Habibi, du hyperventilierst jo,
"Успокойся, Хабиби, ты же задыхаешься,
Chillen mit den Churchies, was geht bei dir Bro?"
Чиллишь с церковниками, что с тобой, бро?"
Alles fit, alles fit, alles fit?
Все четко, все четко, все четко?
Endlich Sonntag, danke Gott
Наконец-то воскресенье, слава Богу
All day churchen - Vollzeitjob
Весь день в церкви работа на полную ставку
Wir geh'n raus und spreaden Love
Мы идем на улицу и несем любовь
Worhship mit dem Squad. Aha.
Восхваление с командой. Ага.
Und sie gaffen, wenn wir spacken und toben
И они пялятся, когда мы дурачимся и веселимся
Wir sind die Kinder von dem Papi da oben
Мы дети Папочки свыше
Sind am Chillen mit den Churchies - was bitte stört sie?
Чиллим с церковниками что им, блин, не нравится?
Um uns machen dicke Macker 'nen Bogen
Крутые мачо обходят нас стороной
Kein Geld - wir sind arm aber geistreich
Нет денег мы нищие, но богатые духом
Wir gehn zum Aldi und bezahlen mit 'nem Highfive
Идем в "Ашан" и расплачиваемся "дай пять"
Wir geben dir keinen Arschtritt, Bruder
Мы не будем тебя бить, брат
Sondern einfach nur Agape, Bruder
А просто подарим тебе агапе, брат
Ich verbreite die good News, während ich durch die Hood cruis'
Я распространяю благие вести, катаясь по району
Spreaden die fetteste Nachricht der Welt,
Несу самую важную весть в мире,
Ich weiß garnicht wieso du so guckst Dude
Даже не знаю, чего ты так смотришь, чувак
Yippieyay, während wir um die Häuser zieh'n
Йиппи-кай-эй, пока мы шатаемся по улицам
Verbreiten wir kostenlos Dopamin
Мы бесплатно раздаем дофамин
Smooth, Bruda
Плавненько, брат
Check uns're Crew, Bruda
Зацени нашу команду, брат
Rappen die truth, Bruda
Читаем рэп о правде, брат
Gott ist so gut!
Бог так добр!
Ja, Er ist Nummer 1, Nummer 2, Nummer 3, Nummer 4
Да, Он номер 1, номер 2, номер 3, номер 4
Wir ballern diesen Sound direkt vor deiner Tür
Мы взрываем этот звук прямо у твоей двери
Schalabanda-Clique, der Track explodiert
Шайка-лейка, трек взрывается
Wir sind unashamed - irgendwelche Fragen?
Мы не стесняемся какие-то вопросы?
"Was sind das für Kids ey
"Что это за детишки, эй
Das ist doch ein Witz ey
Это же шутка, эй
Sie lesen die Bibel und machen daraus ein Mixtape"
Они читают Библию и делают из нее микстейп"
"Komm mal runter, Habibi, du hyperventilierst jo,
"Успокойся, Хабиби, ты же задыхаешься,
Chillen mit den Churchies, was geht bei dir Bro?"
Чиллишь с церковниками, что с тобой, бро?"
Alles fit, alles fit, alles fit?
Все четко, все четко, все четко?
Die Boys sind back in Town - wayne interessiert's?
Пацаны вернулись в город кого волнует?
Wir droppen einen Vers und dein Brain explodiert
Кидаем куплет, и твой мозг взрывается
Wir sind nicht immer perfekt, ham' auch mega viel Mist gebaut
Мы не всегда идеальны, тоже много чего натворили
Doch am Ende sind wir immer noch Christi Braut
Но в конце концов, мы все еще невеста Христова
Ja, wir sind crazy, das ist wahr
Да, мы чокнутые, это правда
Smartphone-Bible Accessoire
Приложение "Библия" на смартфоне наш аксессуар
Die Hater wollen biten, lass es, Bruh
Хейтеры хотят укусить, забей, бро
Die Leude gehen ab, denn der Bass ist da
Народ сходит с ума, ведь басы качают
Bang Bang, radikale Liebe
Бам-бам, радикальная любовь
Frucht des Geistes, gute Vitamine
Плоды духа, полезные витамины
Wir sind nice, denn wir retten die Delphine
Мы славные, ведь спасаем дельфинов
Menschenfischen, unsere Routine
Ловля людей наша рутина
Digga wir chillen mit unseren Leuten, die anderen sagen
Чувак, мы чиллим со своими, а остальные говорят,
Wir wären nur minderbemittelte Kinder mit Pickeln
Что мы всего лишь умственно отсталые прыщавые детишки
Die denken sie wären die fettesten Checker der Welt
Они думают, что они самые крутые на свете
Aber eigentlich sind wir nur Diener des Vaters
Но на самом деле мы всего лишь слуги Отца
Bekennende Kinder des Höchsten
Исповедующие дети Всевышнего
Alle Dämonen machen sich in's Höschen.
Все демоны обделались.
Denn es geht click clack, rättättättätt
Ведь это щелк-щелк, тра-та-та-та-та
In 'ne lyrische Offensive, die die Ketten zerfetzt
Лирическое наступление, разрывающее цепи
Haben Alles, was wir noch hatten auf den Retter gesetzt
Все, что у нас осталось, мы возложили на Спасителя
Ham' das Brot des Lebens gefressen,
Съели хлеб жизни,
Es hat lecker geschmeckt, mmmh - Sorry, vielleicht wisst ihr's schon
Было вкусно, ммм... Простите, может, вы уже в курсе
Aber das hier passiert, wenn zwei Christen flow'n, Ja!
Но вот что происходит, когда два христиа читают рэп, да!
Gott ist der King of Kings - Alles gehört Ihm
Бог Царь царей Ему принадлежит все
Am liebsten chillt Er mit seinen Churchies
Больше всего Он любит тусоваться со своими церковниками
Alle Churchies - unser Team
Все церковники наша команда






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.