Текст и перевод песни O'Bros - Schalabanda-Flow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schalabanda-Flow
Шалабанда-Флоу
Ha!
Yeah!
Haha!
Ха!
Да!
Ха-ха!
Jesus
hat
den
Sieg
ho!
У
Иисуса
победа,
хо!
Rollen
durch
die
Stadt,
Brüder
und
Schwestern.
Катим
по
городу,
братья
и
сестры.
Die
Holy-Spirit-Bros,
Alter,
wir
woll'n
kein
Stress,
Mann.
Holy-Spirit-Bros,
старик,
нам
не
нужен
стресс,
мужик.
Uns're
Ausstrahlung
– radioaktiv.
Наша
харизма
– радиоактивна.
Wir
sind
die
Jungs
deren
Song
im
Radio
grad
lief.
Мы
те
парни,
чья
песня
только
что
играла
на
радио.
Man
nennt
uns
Hipster
(Hipster)
– fallen
auf
wie
Glitzer!
Нас
называют
хипстерами
(хипстерами)
– сияем,
как
блестки!
Fotogene
Leute
lächeln
auch
im
Blitzer.
Фотогеничные
люди
улыбаются
даже
во
вспышках.
"Was
sind
das
für
Kids
da?",
das
fragen
sie
sich.
Sie
finden's
geil,
doch
sie
sagen
es
nicht.
"Что
это
за
ребята?",
– спрашивают
они
себя.
Им
нравится,
но
они
не
признаются.
Sind
in
der
Church,
Chabos
knie'n
vor
dem
Babo
im
Himmel,
В
церкви,
пацаны
преклоняют
колени
перед
Паханом
на
небесах,
Wir
sind
im
Worship-Fieber
– Digga,
öl'
deine
Stimme!
Нас
лихорадит
от
хвалы
– чувак,
разогрей
свой
голос!
Sie
fragen:
"Shit,
was
geht
hier?!"
– "Komm
wir
zeigen's
dir,
Bro,
Они
спрашивают:
"Черт,
что
здесь
происходит?!"
– "Давай,
покажем
им,
бро,
Das
ist
der
Schala-Schala-Schala-Schalabandaaaa-Flow."
Это
Шала-Шала-Шала-Шалабандаааа-Флоу".
Yeah.
Schalabanda-Theologie.
Да.
Шалабанда-богословие.
Und
konservative
Langweiler
tun
sich
verzieh'n.
И
консервативные
зануды
делают
вид,
что
обижаются.
R.A.P
– wir
geben
dir
Rap.
Рэп
– мы
даем
тебе
рэп.
Ey
Bruder
guck
doch
mal
hin,
jo
wir
predigen
Swag:
Эй,
брат,
взгляни-ка,
мы
проповедуем
стиль:
Saved
With
Amazing
Grace.
– Fertig,
aus
erledigt.
Спасены
Удивительной
Благодатью.
– Готово,
дело
сделано.
Und
wir
versinken
in
dem
Flow,
wie
die
in
Venedig.
И
мы
погружаемся
в
ритм,
как
те,
кто
в
Венеции.
Das
Wort
ist
unser
Schwert,
nenn'
es
Mörderding,
Слово
– наш
меч,
называй
его
орудием
убийства,
Denn
wir
haben
mehr
Kronen
als
die
von
Burger-King!
Ведь
у
нас
больше
корон,
чем
у
Burger
King!
Sie
denken
nicht
nach,
sondern
sagen
nur
Sachen,
die
sie
wissen
von
Wikipedia.
Они
не
думают,
а
просто
говорят
то,
что
знают
из
Википедии.
Wir
hören
nicht
zu,
denn
wir
wissen,
das
was
sie
gesagt
haben,
das
war
doch
eh
nie
wahr.
Мы
не
слушаем,
потому
что
знаем,
что
то,
что
они
сказали,
все
равно
никогда
не
было
правдой.
Sie
machen
sich
groß,
pumpen
sich
auf
– alles
Fassade,
sie
faken
nur!
Они
строят
из
себя
важных,
пыжатся
– все
показуха,
они
просто
притворяются!
Laber
kein'
Scheiß,
lasst
uns
für
sie
beten,
denn
sie
haten
nur!
Не
неси
чушь,
давай
лучше
помолимся
за
них,
ведь
они
только
и
делают,
что
ненавидят!
Schalabanda,
Schala-Schalabanda
– das
ist
Maximilian
und
ich
bin
Alexander
– Geil!
Шалабанда,
Шала-Шалабанда
– это
Максимилиан,
а
я
Александр
– Круто!
#RANDOM!
Mama
sagt
ich
bin
ein
Hipster,
ich
bin
anders
als
die
Ander'n!
#БЕЗПОРЯДКА!
Мама
говорит,
что
я
хипстер,
я
не
такой,
как
остальные!
Sind
in
der
Church,
Chabos
knie'n
vor
dem
Babo
im
Himmel,
В
церкви,
пацаны
преклоняют
колени
перед
Паханом
на
небесах,
Wir
sind
im
Worship-Fieber
– Digga,
öl'
deine
Stimme!
Нас
лихорадит
от
хвалы
– чувак,
разогрей
свой
голос!
Sie
fragen:
"Shit,
was
geht
hier?!"
– "Komm
wir
zeigen's
dir,
Bro,
Они
спрашивают:
"Черт,
что
здесь
происходит?!"
– "Давай,
покажем
им,
бро,
Das
ist
der
Schala-Schala-Schala-Schalabandaaaa-Flow."
Это
Шала-Шала-Шала-Шалабандаааа-Флоу".
Scha-scha-scha-scha-scha-Schalabanda.
Ша-ша-ша-ша-ша-Шалабанда.
Sind
auf
Holy
Smoke
alle
miteinander.
Все
вместе
под
кайфом
от
Святого
Духа.
Wir
sind
die
Winnerboys
– Sieger
durch
das
Kreuz,
immer
Мы
мальчики-победители
– победители
благодаря
Кресту,
всегда
Schauen
uns
die
Leute
an
und
sagen
wir
sind
Kreuzspinner!
–
Смотрим
на
людей
и
говорим,
что
мы
помешаны
на
кресте!
–
Ha,
Läuft
bei
uns!
Kreuzspinner
Level
10.
Ха,
у
нас
все
путем!
Уровень
помешанности
на
кресте
– 10.
Doch
wir
labern
nicht
nur
wirres
Zeug
immer,
wirst
schon
seh'n.
Но
мы
не
просто
несем
всякую
чушь,
сама
увидишь.
Munich
City
– unsere
Stadt!
Мюнхен
– наш
город!
Auch
wenn's
hier
denn
ein
oder
Anderen
gibt,
der
nur
noch
Scheiße
verzapft.
Даже
если
здесь
есть
один
или
два
человека,
которые
несут
всякую
чушь.
Sie
fahr'n
Ferrari
– wir
VW,
wir
fahr'n
Mehrtürer
Они
ездят
на
Ferrari
– мы
на
Volkswagen,
мы
ездим
на
машинах
с
большим
количеством
дверей,
Denn
wir
geben
alles
auf
für
Gott,
so
wie
Märtyrer
Потому
что
мы
отдаем
все
ради
Бога,
как
мученики.
Wir
sind
Menschenfischer,
Bruder,
werf'
die
Angel
aus,
Мы
ловцы
человеков,
брат,
закидывай
удочку,
Fischer's
Fritz
fischte
frische
Fische
in
'nem
Angelhaus!
–
Рыбак
Фриц
ловил
свежую
рыбу
в
рыбном
домике!
–
Unser
Netz
ist
sozialer
als
Facebook.
Наша
сеть
более
социальная,
чем
Facebook.
Wir
sind
heiß
– nicht
wie
warme
Brüder
in
'nem
Gayclub.
Мы
горячие
– не
то
что
тепленькие
братцы
в
гей-клубе.
Wir
seh'n,
die
anderen
Rapper
wollen
Beef.
Мы
видим,
что
другие
рэперы
хотят
конфликта.
Doch
wir
preachen
ihnen,
dass
der
Holy
Spirit
sie
liebt!
Но
мы
проповедуем
им,
что
Святой
Дух
любит
их!
Wir
verändern
die
Stadt,
ja!
Augen
auf
unser'n
Vater!
Мы
меняем
город,
да!
Глаза
на
нашего
Отца!
Unsere
Blicke
nach
vorne,
erweitern
das
Königreich,
also
Platz
da!
Наши
взгляды
устремлены
вперед,
расширяем
Царствие,
так
что
посторонитесь!
Unser
Rap
bringt
mehr
Frucht
als
'n
Applestore,
Наш
рэп
приносит
больше
плодов,
чем
магазин
Apple,
Denn
wir
rappen
more
als
Macklemore
und
sein
ganzer
Gettochor.
Потому
что
мы
читаем
рэп
больше,
чем
Macklemore
и
весь
его
гетто-хор.
In
der
Church,
Chabos
knien
vor
dem
Babo
im
Himmel,
В
церкви,
пацаны
преклоняют
колени
перед
Паханом
на
небесах,
Wir
sind
im
Worship-Fieber
– Digga,
öl'
deine
Stimme!
Нас
лихорадит
от
хвалы
– чувак,
разогрей
свой
голос!
Sie
fragen:
"Shit
was
geht
hier?!"
– komm
wir
zeigen's
dir,
Bro:
Они
спрашивают:
"Черт,
что
здесь
происходит?!"
– давай
покажем
им,
бро:
"Das
ist
der
Schala-Schala-Schala-Schalabandaaaa-Flow."
"Это
Шала-Шала-Шала-Шалабандаааа-Флоу".
Wir
verändern
die
Stadt,
ja!
Augen
auf
unser'n
Vater!
Мы
меняем
город,
да!
Глаза
на
нашего
Отца!
Unsere
Blicke
nach
vorne,
erweitern
das
Königreich,
also
Platz
da!
Наши
взгляды
устремлены
вперед,
расширяем
Царствие,
так
что
посторонитесь!
Wir
schlagen
ein
noch
krasser,
Мы
бьем
еще
сильнее,
Als
Amerikaner
in
Bagdad!
Чем
американцы
в
Багдаде!
Wir
sind
wie
geladene
Waffen,
Мы
как
заряженное
оружие,
Machen
kein
halben
Sachen,
Не
делаем
ничего
наполовину,
Also
Basta!
"Papa",
"Abba",
"Vater"
nenn'
wir
ihn.
Так
что
хватит!
"Папа",
"Аbba",
"Отец"
– так
мы
его
называем.
Vor
der
ganzen
Welt
bekenn'
wir
ihn.
Перед
всем
миром
мы
исповедуем
его.
Und
zwar
von
Genf
bis
Wien,
И
от
Женевы
до
Вены,
Ganz
München
ganz
Berlin
Весь
Мюнхен,
весь
Берлин
Sind
uns're
Zeugen,
wir
beugen
unser
Haupt
nur
vor
ihm.
– наши
свидетели,
мы
склоняем
головы
только
перед
ним.
Yeah.
Es
hat
erst
grad
begonnen.
Да.
Это
только
начало.
Und
ich
sag
dir,
es
wird
noch
viel,
viel
kommen.
И
я
говорю
тебе,
это
только
начало.
Wir
brechen
aus,
zerbersten
uns're
Ketten,
rappen
für
den
Vater
– kein
Gelaber
–
Мы
вырываемся
на
свободу,
разрываем
наши
цепи,
читаем
рэп
для
Отца
– без
лишних
слов
–
Seit
er
da
war,
sehn
wir
Menschen
alles
klarer,
С
тех
пор,
как
он
пришел,
мы,
люди,
видим
все
яснее,
Er
ist
wahrer
King,
wir
die
königliche
Armada.
Он
истинный
Царь,
мы
– царская
армия.
Sein
Blut
läuft
durch
uns're
Adern,
wir
dienen
mit
jeder
Faser,
Его
кровь
течет
по
нашим
венам,
мы
служим
каждой
клеточкой
своего
существа,
Wir
geben
euch
was
nie
da
war,
also
haltet
euch
fest!
Мы
даем
тебе
то,
чего
никогда
не
было,
так
что
держись
крепче!
Unser
Mic
glüht
wie
Lava,
doch
ohne
ihn
sind
wir
wack.
Наш
микрофон
раскален
докрасна,
но
без
него
мы
ничто.
Ich
bin
der
Schalabanda-Mann
und
bete
an,
der
Alles
kann.
Я
– человек-Шалабанда,
и
я
молюсь
тому,
кто
может
все.
Der
ballert
dann
den
Balagan
mit
Ballerguns
zum
Ballermann,
Который
потом
устраивает
балаган
с
пушками
наперевес,
Ich
nenne
Gott
den
Manna-Mann
– Kamera
an!
Wir
sind
die
O'Bros,
Junge!
Я
называю
Бога
человеком-манной
– камера!
Мы
O'Bros,
детка!
Balagan
(Neu-Hebräisch):
Chaos,
Durcheinander,
Unordnung,
Wirrwarr,
Kuddelmuddel
Балаган
(иврит):
хаос,
беспорядок,
неразбериха,
путаница,
кавардак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O'bros
Альбом
R.A.P.
дата релиза
30-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.