O'Bros - Sehnsucht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни O'Bros - Sehnsucht




Sehnsucht
Longing
Yeah. Mir ist aufgefallen,
Yeah. I've noticed,
Ich such nicht immer nach den Dingen,
I don't always look for the things,
Die dir auch gefallen.
That you like too.
Hab es echt versucht,
I really tried,
Doch es ist wie'n Fluch,
But it's like a curse,
Wieder bin ich auf den Bauch gefallen.
I fell on my face again.
Und jetzt steh ich hier,
And now I stand here,
Fühl' mich neben mir.
Feeling myself beside me.
Doch ich schau' zu dir ans Kreuz und geb mein Leben dir.
But I look at your cross and give my life to you.
Du hast alles verändert:
You have changed everything:
Neue Sicht, neue Richtung und Nichts, das mich hindert.
New vision, new direction, and nothing holding me back.
Fest verankert in der Gegenwart
Firmly anchored in the present
Ist meine Seele nicht mehr das,
My soul is no longer,
Was sie noch eben war.
What it just was.
Ich spür das Leben, ja,
I feel life, yes,
Und nehm den Segen wahr.
And I perceive the blessing.
Und natürlich werd' ich immer davon reden, ja.
And of course I will always talk about it, yes.
Hab es selbst erlebt,
I experienced it myself,
Wie dein Atem mein Herz belebt.
How your breath animates my heart.
Da habe ich ein Stück deines Lichts, ein Stück von dir gesehen.
There I saw a piece of your light, a piece of you.
Und ich weiß: ich lass dich nie mehr los.
And I know: I'll never let you go.
Herr, ich lass dich nie mehr los!
Lord, I'll never let you go!
Denn meine Sehnsucht, sie war nie so groß.
Because my longing, it was never so great.
Und mein ganzes Leben richt' ich nach dir.
And I align my whole life with you.
Denn ich bin süchtig nach dir.
Because I'm addicted to you.
Denn jeden Tag, seit ich dich kenn',
Every day since I've known you,
Und gespürt hab, was du über mich denkst,
And felt what you think of me,
Ist es mein ganzes Verlangen,
It is my whole desire,
Mehr von dir und deinen Gedanken zu fangen.
To capture more of you and your thoughts.
Und wenn ich nur ein einziges Mal
And if only once
Noch einmal bei dir in deinem Arm liegen darf,
Once again I may lie in your arms,
Ich würde ich alles tauschen, würd' alles bezahlen,
I would trade everything, would pay everything,
Denn ein Moment bei dir ist besser als hier 1000 Jahre.
Because one moment with you is better than 1000 years here.
Weil jeder einzelne Augenblick,
Because every single moment,
Den ich bei dir bin und ich in deine Augen blick,
That I'm with you and I look into your eyes,
Wächst die Hoffnung der Schönheit in mir,
The hope of beauty grows in me,
Meine Seele singt über Schönheit in dir!
My soul sings about beauty in you!
Herr.
Lord.
Ich weiß, ich finde Frieden nur bei dir.
I know I only find peace with you.
Bist die Sehnsucht meines Herzens!
You are the longing of my heart!
Und meine Seele hat den Himmel berührt.
And my soul has touched heaven.
Ich bin satt und doch will ich immer noch mehr.
I am full and yet I still want more.
Es gibt nur einen. Es gibt nur dich.
There is only one. There is only you.
Bist meine Hoffnung, meine Sehnsucht und mein Licht.
You are my hope, my longing, and my light.
Es gibt nur einen. Es gibt nur dich.
There is only one. There is only you.
Bist meine Hoffnung, meine Sehnsucht und mein Licht.
You are my hope, my longing, and my light.
Es gibt nur einen. Es gibt nur dich.
There is only one. There is only you.
Bist meine Hoffnung, meine Sehnsucht und mein Licht.
You are my hope, my longing, and my light.
Es gibt nur einen. Jesus, nur dich.
There is only one. Jesus, only you.
Lass mich schau'n in dein Gesicht,
Let me look into your face,
Ich will wissen, wie du bist!
I want to know what you are like!
Was macht das Leben denn für einen Sinn,
What's the point of living,
Wenn ich nicht wirklich atme, nicht bei dir bin?
If I don't really breathe, if I'm not with you?
Das ist die Frage des Tages.
That is the question of the day.
Bitte gib mir die Antwort, die wahr ist.
Please give me the answer that is true.
Egal wie sie ist, Herr, eins steht fest:
No matter what it is, Lord, one thing is certain:
Du bist treu, du verlässt mich nie.
You are faithful, you never leave me.
Gibst mir die allerbeste Hand–bestes Spiel
You give me the very best hand–best game
Bist das beste Investment hier.
You are the best investment here.
Du gibst das Beste mir, bei dir gibt's kein Verliern.
You give me the best, there is no losing with you.
Und alle Tage will ich dein sein und dir gehör'n.
And all my days I want to be yours and belong to you.
Denn was ist süßer, als die Liebe, die vom Vater kommt?
Because what is sweeter than the love that comes from the Father?
Mein Herz, es jubiliert,
My heart rejoices,
Wenn es merkt, dass du regierst.
When it realizes that you reign.
Und wohin sollt' ich gehen, wohin könnt' ich fliehen vor deiner Liebe?
And where should I go, where could I flee from your love?
Ich weiß es nicht.
I don't know.
Endlose Herrlichkeit, gleißendes Licht umgeben mich.
Endless glory, dazzling light surround me.
So satt, so voll und doch will ich noch mehr von dir,
So full, so complete and yet I still want more of you,
Vater mach mich leer von hier,
Father, empty me from here,
Füll mich ab mit mehr von dir!
Fill me up with more of you!
Mehr von deinem Reden, her ich will dich hören, verstehen,
More of your speaking, I want to hear you, understand,
Was du mit mir noch planst, ich kann nur davon träumen,
What you still have planned with me, I can only dream of it,
Ich kann es nur erahn'! Wie im Wahn
I can only guess! Like in a frenzy
Mein Herz im siebten Himmel ich brauche dich.
My heart in seventh heaven I need you.
Immer fliegen Schmetterlinge in meinem Bauch für dich.
Butterflies always flutter in my stomach for you.
Du bist der Anfang, das Ende,
You are the beginning, the end,
Ich fang an und wende
I begin and turn
Mein Leben und leg es in deine Hände!
My life and put it in your hands!
Ich weiß, ich finde Frieden nur bei dir.
I know, I only find peace with you.
Bist die Sehnsucht meines Herzens!
You are the longing of my heart!
Und meine Seele hat den Himmel berührt.
And my soul has touched heaven.
Ich bin satt und doch will ich immer noch mehr.
I am full and yet I still want more.
Es gibt nur einen. Es gibt nur dich.
There is only one. There is only you.
Bist meine Hoffnung, meine Sehnsucht und mein Licht.
You are my hope, my longing, and my light.
Es gibt nur einen. Es gibt nur dich.
There is only one. There is only you.
Bist meine Hoffnung, meine Sehnsucht und mein Licht.
You are my hope, my longing, and my light.
Es gibt nur einen. Es gibt nur dich.
There is only one. There is only you.
Bist meine Hoffnung, meine Sehnsucht und mein Licht.
You are my hope, my longing, and my light.
Es gibt nur einen. Jesus, nur dich.
There is only one. Jesus, only you.
Lass mich schau'n in dein Gesicht,
Let me look into your face,
Ich will wissen, wie du bist! Yeah.
I want to know what you are like! Yeah.
Schönheit unbeschreiblich.
Beauty indescribable.
Liebe unvergleichlich.
Love incomparable.
Soweit das Auge reicht: Deine Herrlichkeit, mein Gott.
As far as the eye can see: Your glory, my God.
Deine Schöpfung preist deine Herrlichkeit.
Your creation praises Your glory.
Wenn wir dir nicht die Ehre geben, werden Steine schrei'n.
If we don't give you the glory, stones will cry out.
Deine Schöpfung preist deine Herrlichkeit.
Your creation praises Your glory.
Wenn wir dir nicht die Ehre geben, werden Steine schrei'n.
If we don't give you the glory, stones will cry out.
Ich weiß, ich finde Frieden nur bei dir.
I know I only find peace with you.
Bist die Sehnsucht meines Herzens!
You are the longing of my heart!
Und meine Seele hat den Himmel berührt.
And my soul has touched heaven.
Ich bin satt und doch, ich bin satt, doch will mehr.
I am full and yet, I am full, but I want more.
Ich will mehr von dir!
I want more of you!





Авторы: O'bros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.