Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ist
bisschen
schwindelerregend
Это
немного
головокружительно
Wie
man
sich
dreht,
um
sich
selbst
Как
развернуться
самому
Sterbe
so
langsam
Умри
так
медленно
Denn
ich
lebe
so
schnell
Потому
что
я
живу
так
быстро
Als
Kind
war
alles
klar
В
детстве
все
было
понятно
Jetzt
ist
alles
komplex
Теперь
все
сложно
Und
wegen
Komplexen
И
из-за
комплексов
Versteck
ich
mein
Zerbrechen
perfekt
Я
прекрасно
скрываю
свою
разбитость
Wie
soll'n
wir
ander'n
helfen
Как
мы
должны
помогать
другим?
Fühl'n
uns
selber
wie
im
Sumpf
Мы
чувствуем
себя
как
в
болоте
Das
hier
zu
schreiben
ist
wie
Therapie
für
uns
Написание
этого
для
нас
как
терапия
Ich
bin
dankbar
für
alles,
was
Gott
gibt
Я
благодарен
за
все,
что
дает
Бог
Aber
manchmal
explodieren
Träume
so
wie
Dynamit
Но
иногда
мечты
взрываются,
как
динамит.
Niemand
hat
gesagt,
dieses
Leben
wäre
leicht
Никто
не
говорил,
что
эта
жизнь
будет
легкой
Hinterfrag
oft
meine
Ziele
erst,
wenn
ich
sie
erreich
Я
часто
ставлю
под
сомнение
свои
цели
только
тогда,
когда
я
их
достигаю
Bro,
es
war'n
doch
wir,
die
gerappt
haben
vom
Real
Life
Братан,
это
мы
читали
о
реальной
жизни
Doch
vielleicht
gibt's
einfach
zu
viel
Scheiß
Но,
может
быть,
слишком
много
дерьма
Der
uns
in
die
Knie
reißt
Кто
ставит
нас
на
колени
Kein
Bock,
dass
ich
wegen
dem
Mist
ausbrenne
Я
не
хочу,
чтобы
я
сгорел
из-за
этого
дерьма
Das
wär
'ne
Schande
wie
unaufgeklärte
Missbrauchsfälle,
ah
Это
было
бы
позором,
как
нераскрытые
дела
о
насилии
(Ах)
Fühl
mich
manchmal
wie
'ne
abgenutzte
Speerspitze
Иногда
я
чувствую
себя
изношенным
острием
Trotzdem
zittert
alles,
wenn
ich
einmal
einen
Vers
spitte
Все
равно
все
дрожит,
когда
я
плюю
куплет
Bro,
die
letzten
Jahre
war'n
ein
Auf
und
Ab
Братан,
последние
несколько
лет
были
взлеты
и
падения
Wenig
Highs
und
viele
Lows
Мало
максимумов
и
много
минимумов
Corona
cancelt
uns're
Shows
Corona
отменяет
шоу
Doch
keiner
cancelt
uns're
Flows
Но
наши
потоки
никто
не
отменяет
Und
dann
der
eine
Song,
als
ein
Freund
von
uns
starb
А
потом
одна
песня,
когда
умер
наш
друг
Geschrieben
am
Sterbebett
und
von
dort
in
die
Charts
Написано
на
смертном
одре
и
оттуда
в
чарты
Dann
die
allererste
Tour
Потом
самый
первый
тур
Währenddessen
noch
Klausuren
Тем
временем
впереди
еще
экзамены
Uns're
Supporter
war'n
wie
Family
Наши
болельщики
были
как
семья
Nichts
als
Liebe
pur
Ничего,
кроме
чистой
любви
Wir
ham
keinen
Bock
mehr
auf
Faxen
Мы
больше
не
заботимся
об
отправке
факсов
Nein,
wir
ham
uns
nich'
verändert
Нет,
мы
не
изменились
Wir
sind
einfach
erwachsen
Мы
просто
взрослые
Zerrissen
zwischen
was
Großes
bewegen
wollen
Разрываюсь
между
желанием
переместить
что-то
большое
Und
einfach
nur
leben
wollen
И
просто
хочу
жить
Zwischen
richtig
was
starten
wollen
Между
желанием
что-то
начать
Und
einfach
nur
atmen
wollen
И
просто
хочу
жить
Zwischen
alles
hinterfragen
Между
вопросами
обо
всем
Und
immer
wieder
glauben
И
продолжай
верить
Zwischen
immer
auf
dem
Weg
Между
всегда
в
пути
Und
wann
endlich
zu
Hause
И
когда
я
наконец
буду
дома?
Doch
wir
wrestlen
mit
Bars,
directed
by
God
Но
мы
боремся
с
решеткой,
направленной
Богом
Und
retten
die
Charts
И
сохраните
диаграммы
Das
hier
ist
nicht
nur
an
NF
'ne
Hommage
Это
не
просто
дань
уважения
NF
Sie
sagen:
"Jungs,
ihr
werdet
alt,
seid
doch
ehrlich
mal"
Они
говорят:
Ребята,
вы
стареете,
будьте
честны
"Die
O'Bros
sind
mittlerweile
vorhersehbar"
O'Bros
теперь
предсказуемы.
Warte,
warte,
warte,
Stopp
Подожди,
подожди,
подожди,
остановись
Bruder,
wir
bringen
die
Switches
Брат,
мы
приносим
переключатели
Denn
dieses
Game
Потому
что
эта
игра
Es
braucht
wieder
was
Frisches
Ему
снова
нужно
что-то
свежее
Wir
folgen
nur
Gottes
Wille
Мы
следуем
только
воле
Бога
Wir
brechen
die
Stille
Мы
нарушаем
тишину
Sie
wollen
uns
kaufen,
vergiss
es
Они
хотят
купить
нас,
забудь
об
этом,
братан.
Bro,
wir
laden
unser
volles
Magazin
Бро,
мы
загружаем
наш
полный
журнал
Und
ballern
wieder
diese
Verse
И
эти
стихи
снова
взрываются
Weil
die
ganze
Welt
es
sehen
muss,
ja
Потому
что
весь
мир
должен
это
увидеть
(Да)
Steppen
wieder
back
in
dieses
Game
Вернитесь
в
эту
игру
Mit
dem
König
aller
Könige
С
королем
всех
королей
Sein
Name
ist
Jesus
(huh)
Его
зовут
Иисус
(ха)
Bro,
du
weißt
Bescheid,
die
Boys
sind
back
Бро,
ты
знаешь,
что
мальчики
вернулись
Deine
Bose
Box
wird
bodenlos
zerfetzt
Ваша
коробка
Bose
будет
разорвана
на
куски
Wir
sind
Deutsch
Raps
Päpste
Мы
немецкие
папы
рапса
Wer
von
euch
will
Stress?
Кто
из
вас
хочет
стресса?
Sind
so
underrated,
dass
es
niemand
checkt,
Fact
Они
настолько
недооценены,
что
их
никто
не
проверяет,
факт
Wir
sind
Christen,
doch
das
heißt
kein
bisschen
Мы
христиане,
но
это
ничуть
не
значит
Dass
wir
auch
nur
ein
Stück
besser
wär'n
Что
мы
будем
немного
лучше
Denn
wir
wissen,
wir
sind
alle
gleich
Потому
что
мы
знаем,
что
мы
все
одинаковы
Denn
nur
das
Kreuz
kann
uns
für
gerecht
erklär'n
Потому
что
только
крест
может
объявить
нас
праведниками
Wir
sind
independent,
sind
dependent
Мы
независимы,
мы
зависим
Ganz
alleine
von
ihm,
ah
В
полном
одиночестве
от
него
(ах)
Ham
zwar
immer
alles
selbst
gemacht
Я
всегда
все
делал
сам
Doch
self-made
war'n
wir
nie,
nah,
nah
Но
мы
не
были
самодельными
(на-на)
Manche
Kirchen
spreaden
Gossip
statt
Gospel
Некоторые
церкви
распространяют
сплетни
вместо
Евангелия
Kinder,
reißt
euch
mal
zusammen
Дети,
соберитесь
Hab
kein
Bock
mehr
auf
Floskeln
Я
устал
от
пустых
фраз
Viele
Rapper
woll'n
'ne
Bühne
Многие
рэперы
хотят
сцену
Aber
ham
nichts
zu
sagen
Но
тебе
нечего
сказать
Promoten
Geld,
Drugs,
Fame
Продвигайте
деньги,
наркотики,
славу
Doch
spür'n
'ne
Leere
im
Magen
(Magen)
Но
я
чувствую
пустоту
в
желудке
(желудке)
Doch
es
gibt
'ne
Hoffnung
Но
есть
надежда
Und
deshalb
geh'n
wir
ans
Mic
И
поэтому
мы
идем
к
микрофону
Es
geht
nicht
um
Likes
oder
um
Hype
Дело
не
в
лайках
или
хайпе
Sondern,
dass
hier
jeder
begreift
Но
это
все
здесь
понимают
Es
gibt
nur
eins,
was
dich
befreit
Есть
только
одна
вещь,
которая
освобождает
вас
Mit
der
Zeit
stirbt
jedes
Reich
Со
временем
каждая
империя
умирает
Und
jeder
Hype
hier
geht
vorbei
И
любая
шумиха
здесь
пройдет
Aber
Gottes
Liebe
Но
Божья
любовь
Und
Gottes
Wahrheit,
sie
bleibt
– Real
Life
И
правда
божья,
она
остаётся
- Реальная
жизнь
Ich
frag
mich,
würd
ich
alles
geben
Я
спрашиваю
себя,
отдал
бы
я
все
Was
dann
aus
mir
werden
würde
Тогда
что
будет
со
мной
Denn
ich
will
nur
für
etwas
leben
Потому
что
я
просто
хочу
жить
ради
чего-то
Für
das
ich
auch
sterben
würde
За
что
я
бы
тоже
умер
Ich
glaub,
viel
zu
oft
schau
ich
viel
zu
sehr
nur
auf
mich
Я
слишком
часто
думаю,
я
слишком
много
смотрю
на
себя
Vergess
viel
zu
oft,
dass
es
so
viel
Größeres
gibt
Слишком
часто
мы
забываем,
что
существует
гораздо
больше
Weil
das
ist
nicht
unser
Kampf
Потому
что
это
не
наша
борьба
Nicht
unser
Reich,
das
wir
ausbreiten
Не
наше
королевство,
которое
мы
распространяем
Denn
Wahrheit
spricht
für
sich
selbst
Потому
что
истина
говорит
сама
за
себя
Nichts
kann
sie
aufhalten
Ничто
не
может
остановить
их
Gott
ist
immer
noch
relevant,
hah
Бог
по-прежнему
актуален
(ха)
Was
ein
Understatement,
Shit,
Bruder
Какое
преуменьшение
(дерьмовый
брат)
Gott
ist
wie
unser
Album
Nummer
vier
Бог
похож
на
наш
альбом
номер
4
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maik Schuheida, Alexander Oberschelp, Maximilian Oberschelp, Elias-david Finkbeiner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.