Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Chorus](8X)
[Refrain](8X)
"Police
be
clocking
me"
->
KRS-One
- Hip
Hop
vs
Rap
"Polizei
beobachtet
mich"
->
KRS-One
- Hip
Hop
vs
Rap
I
make
wax,
I
pay
tax,
I
don't
show
cracks
Ich
mache
Wachs,
ich
zahle
Steuern,
zeige
keine
Risse
Something
to
kick
back,
you
callin'
on
dispatch
Etwas
zum
Entspannen,
du
rufst
den
Notruf
The
deal
you'd
did
with
a
dealer
you
the
distel
Das
Geschäft,
das
du
mit
einem
Dealer
machtest,
du
bist
der
Abfall
Took
Gladys
from
his
box
now
he's
burried
in
the
system
Nahm
Gladys
aus
seiner
Box,
jetzt
ist
er
im
System
begraben
You
see
me
comin'
out
of
my
building
Du
siehst
mich
aus
meinem
Gebäude
kommen
All
types
of
days
and
nights,
wondering
if
I
got
a
nine
to
five
Alle
Arten
von
Tagen
und
Nächten,
fragend,
ob
ich
einen
Job
habe
Those
I
always
do,
so
you
cry
I
spy
Die,
die
ich
immer
mache,
also
heulst
du,
ich
spähe
A
flashin'
goes
smile,
you
in
the
corner
of
my
eye
Ein
Blitz,
ein
Lächeln,
du
im
Augenwinkel
Walkin'
I
feel
the
hawk
over
right
the
side
Gehend
spüre
ich
den
Falken
rechts
neben
mir
It's
over
from
the
act,
lyricist
start
to
walk
live
Es
ist
vorbei
mit
der
Show,
der
Lyriker
geht
jetzt
live
Shop
lift
or
what,
then
I
start
to
jog
Ladendiebstahl
oder
was,
dann
beginne
ich
zu
joggen
Hearin'
speed
accelerated
from
the
J-8's
car
Höre
die
Geschwindigkeit
des
J-8-Wagens
beschleunigen
The
sirens
sound
violent
they
expect
more
not
ready
Die
Sirenen
klingen
gewalttätig,
sie
erwarten
mehr,
nicht
bereit
I'm
on
the
stoop
my
man
named
Little
Eddy
we
started
laughing
Ich
bin
auf
der
Treppe,
mein
Kumpel
Little
Eddy,
wir
lachen
He's
nextdoor
from
me,
is
a
house
that
has
traffic
like
drugs
are
free
Er
ist
nebenan,
ein
Haus
mit
Verkehr,
als
wären
Drogen
gratis
But
I'm
a
new
face
in
a
new
place
of
a
melon
race
Aber
ich
bin
ein
neues
Gesicht
an
einem
neuen
Ort
einer
melierten
Rasse
Gets
black
in
'em
makes
a
good
fellon
case
Wird
schwarz
darin,
macht
einen
guten
Fall
für
einen
Verbrecher
And
that's
not
so
and
I
get
mad
cause
everywhere
I
go
Und
das
stimmt
nicht,
ich
werde
wütend,
denn
überall,
wo
ich
hingehe
Long
as
I'm
dark
walkin
clarks
in
my
village
tho
Solange
ich
dunkel
bin,
Clarks
in
meinem
Dorf
trage
"Police
be
clocking
me"
->
KRS-One
- Hip
Hop
vs
Rap
(8X)
"Polizei
beobachtet
mich"
->
KRS-One
- Hip
Hop
vs
Rap
(8X)
They
clocking,
shocking
and
knocking
me
Sie
beobachten,
schockieren
und
klopfen
mich
an
Wantin'
a
reason
for
whocking
me
Wollen
einen
Grund,
mich
zu
verprügeln
But
I
ain't
committin'
no
crime
Aber
ich
begehe
kein
Verbrechen
Soon
as
they
stoppin
me
O.C.
roll
if
a
dolo
went
solo
Sobald
sie
mich
anhalten,
O.C.
rollt,
als
wäre
er
solo
allein
Cop
car
come
screechin
in
my
presence
in
a
second
yellin
"Freeze!"
Streifenwagen
quietscht
heran,
in
meiner
Nähe,
schreit
"Freeze!"
I'm
scared
how
can
I
stop
hopped
over
a
fence
Ich
bin
erschrocken,
wie
kann
ich
aufhören,
sprang
über
einen
Zaun
Runnin'
frantic
sendin'
O.C.
into
a
panic
Rennend
wie
verrückt,
versetze
O.C.
in
Panik
I
'fused
to
be
rock
me
hardly
you
won't
scar
me
beatin'
me
down
Ich
weigerte
mich,
mich
zu
beruhigen,
kaum
wirst
du
mich
verletzen,
mich
schlagen
Yellin'
smellin
old
and
coffee
sender
Schreiend,
riechend
nach
altem
Kaffee,
Absender
Fuckin'
hard,
but
soft
to
a
stick
Verdammt
hart,
aber
weich
zu
einem
Stock
Some
cops
are
cool
and
some
are
just
downright
dicks
Manche
Cops
sind
cool,
manche
einfach
nur
Arschlöcher
You
won't
in
68
me
in
a
choke
hole,
death
mockinc12
Du
wirst
mich
nicht
68
in
ein
Erdloch,
Tod
mockinc12
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Credle, Troy Jamerson, Lawrence Baskerville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.