O.C. - Hypocrite - перевод текста песни на немецкий

Hypocrite - O.C.перевод на немецкий




Hypocrite
Heuchler
What? Yea, yo flaws and fallacies of life
Was? Ja, yo, die Fehler und Trugschlüsse des Lebens
Material items and shit beware motherfuckers
Materielle Dinge und Scheiß, passt auf, Mistkerle
Word up, don't let it getcha you know?
Word up, lass dich davon nicht kriegen, weißt du?
This shit ain't nothing, one time check him out
Dieser Scheiß ist nichts, einmal, checkt ihn aus
Yo, you live the life of a hustle, not sympathetic to a user
Yo, du lebst das Leben eines Hustlers, kein Mitleid mit einem User
Making cats fast, taking trips to Bermuda
Machst Typen schnell reich, machst Trips nach Bermuda
Elegant women, all lovely and feminine
Elegante Frauen, alle reizend und feminin
Houses with arches and big pools for swimming in
Häuser mit Bögen und großen Pools zum Schwimmen
Big transactions swiping all the action
Große Transaktionen, die ganze Action abgreifend
Driving a Benz and Lex, you be like maxing
Fährst 'nen Benz und Lex, du lebst auf großem Fuß
Jewels be on truck shit, rims with fat clusters
Juwelen im Überfluss, Felgen mit fetten Klunkern
Diamonds on your teeth, shining shimmers and lustrous
Diamanten auf deinen Zähnen, glänzend, schimmernd und leuchtend
And God's hanging sideways, holding your head high
Und Gott hängt schief, du hältst den Kopf hoch
Cruising through a block, so you past a dreads
Cruist durch den Block, also fährst du an Dreadlocks vorbei
Now the dreads are looking hard at your face Mr. Fly Guy
Jetzt schauen die Dreads dich hart an, Mr. Fly Guy
Unaware tonight their gonna do a fucking drive by
Unwissend, dass sie heute Nacht ein verdammtes Drive-by machen werden
Go home watch a sci-fi flick with a chick
Gehst nach Hause, schaust einen Sci-Fi-Film mit 'ner Tussi
Till 10pm, now it's time for you to dip
Bis 22 Uhr, jetzt ist es Zeit für dich abzuhauen
Go round up a few men hold a classified
Trommelst ein paar Männer zusammen, hast eine geheime
Info inside, hand picked these niggas
Info parat, hast diese Niggas handverlesen
You confided in the shipment
Denen du wegen der Lieferung vertraut hast
To pick up quick, click off Clyde's
Um sie schnell abzuholen, Klick von Clydes
Seven numbers for you if their gonna demise
Sieben Zahlen für dich, falls sie untergehen
A scheme of betrayal
Ein Plan des Verrats
Guess in your valley you was higher then self
Schätze, in deinem Tal warst du überheblicher als du selbst
Work, short from another fly guy
Ware, abgezogen von einem anderen coolen Typen
By George I think he's got it
Bei George, ich glaube, er hat's
Chicks, goons and lump sums
Tussis, Schläger und Pauschalbeträge
Tickering 5-0 wild to be like dumb dums
Die Bullen (5-0) reizen, sich wie Idioten benehmen
One of the few never having a heart
Einer der Wenigen, der nie ein Herz hatte
Issue was smart some ass with it
Problem war: schlau, aber auch ein Arschloch
Came to cash, don't give a shit
Kam zu Geld, scheißegal
Attitude more money and more money
Einstellung: mehr Geld und noch mehr Geld
Dog days bright and more sunny
Hundstage hell und sonniger
Four in the morning drinking
Vier Uhr morgens, am Trinken
Seneca apple juice in the rent a car
Seneca Apfelsaft im Mietwagen
Neighborhood star, got riddled and scarred
Der Star der Nachbarschaft, wurde durchlöchert und vernarbt
A lose cannon or cannons
Eine unkontrollierte Kanone oder Kanonen
Over famish foe, became shadow
Über dem darbenden Feind, wurde zum Schatten
Or did death and did damage
Oder brachte Tod und richtete Schaden an
Now, I knew this kid true to life
Nun, ich kannte diesen Jungen, wahrheitsgetreu
Word life, he preached righteousness and shit
Word life, er predigte Rechtschaffenheit und so'n Scheiß
And turned to be a? Hypocrite?
Und entpuppte sich als ein? Heuchler?





Авторы: Anthony Best, Omar Credle, Wayne Garfield, Carl B Clay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.