Текст и перевод песни O'Funk'illo - Loco???
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
Que
te
vayas
a
shuparla
ya.
You
gotta
go
suck
it
already.
Mira
como
las
niñas
se
mueven
a
mi
lao
Look,
how
girls
are
all
over
me
Me
tienen
acosao,
me
tienen
masticao
They
are
harassing
me,
they
are
creeping
me
out
Me
tienen
sin
aire,
no
puedo
respirar
They
are
making
me
out
of
breath,
I
can't
breathe
(Oye
papito
te
la
puedo
chupar?)
(Hey
baby,
can
I
suck
you?)
Okey
mamita,
chochito
loco,
Okay
baby,
crazy
pussy
Te
comeré
de
arriba
a
abajo
I'll
eat
you
from
top
to
bottom
Y
poquito
a
poco
And
little
by
little
Hasta
que
no
pueda
más,
Until
I
can't
anymore,
No
pueda
con
mi
alma
I
can't
bear
it
anymore
(Anda
ya,
niño,
vete
a
chuparla)
(Come
on
kid,
go
suck
it)
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
Que
te
vayas
a
shuparla
ya.
You
gotta
go
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
Que
te
vayas
a
shuparla
ya.
You
gotta
go
suck
it
already.
En
un
descapotable
y
hasta
las
trancas
In
a
convertible
and
wasted
Musicón
a
to'
carajo
las
niñas
cantan
Music
blares,
girls
are
singing
(Papito,
papito,
méteme
la
lengua
en
el
-)
(Daddy,
daddy,
stick
your
tongue
into
my
-)
En
un
descapotable
y
hasta
las
trancas
In
a
convertible
and
wasted
Musicón
a
to'
carajo,
las
niñas
cantan
Music
blares,
girls
are
singing
(Papito
papito
méteme
la
lengua
en
el)
(Daddy,
daddy,
stick
your
tongue
in
my)
Vaya
pelotaso
canijo
It's
one
hell
of
a
hit
kid
Besitos
con
lengua
French
kisses
(?)
embrutecio
(?)
embrutecio
La'
niña'
se
salen
de
la
pellehaaa
Girls
are
acting
crazy
(Pero
si
siempre
te
queda'
a
do'
vela'!)
(But
if
you'll
always
be
left
with
nothing!)
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
Que
te
vayas
a
shuparla
ya.
You
gotta
go
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
Que
te
vayas
a
shuparla
ya.
You
gotta
go
suck
it
already.
(No
puedo
más!)
(I
can't
do
it
anymore!)
Te
comeré
de
arriba
a
abajo
I'll
eat
you
from
top
to
bottom
Poquito
a
poco!
Little
by
little!
Te
comeré
de
arriba
a
abajo
I'll
eat
you
from
top
to
bottom
Poquito
a
poco!
Little
by
little!
Te
comeré
de
arriba
a
abajo
I'll
eat
you
from
top
to
bottom
Poquito
a
poco!
Little
by
little!
Te
comeré
de
arriba
a
abajo
I'll
eat
you
from
top
to
bottom
Poquito
a
poco!
Little
by
little!
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
Que
te
vayas
a
shuparla
ya.
You
gotta
go
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
Que
te
vayas
a
shuparla
ya.
You
gotta
go
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
(Ashuparla
ya)
(To
suck
it
already)
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
(A
shuparla
ya)
(To
suck
it
already)
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
(A
shuparla
ya)
(To
suck
it
already)
Que
te
vayas
a
shuparla
ya.
You
gotta
go
suck
it
already.
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
(Ashuparla
ya)
(To
suck
it
already)
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
(A
shuparla
ya)
(To
suck
it
already)
A
shuparla
ya.
To
suck
it
already.
(A
shuparla
ya)
(To
suck
it
already)
Que
te
vayas
a
shuparla
ya.
You
gotta
go
suck
it
already.
Qué,
¿hay
gracia
o
no
hay
gracia?
What,
isn't
it
funny?
Éste
ha
tomado
a
la'
muchacha
como
un
cine
de
verano
This
guy
has
turned
your
girlfriend
into
summer
cinema
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Oliver Lutz, Francisco Javier Valero Ortega, Jose Manuel Bao Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.