Текст и перевод песни O.G. feat. LATiV - Alles für dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles für dich
Everything for you
Bruder,
fick
doch
mal
die
Welt
Brother,
just
fuck
the
world
Wer
will
was
von
mir?
Who
wants
anything
from
me?
Will
das
schnelle
Geld
I
want
the
quick
money
Und
das
alles
für
die
Fam
And
all
this
for
the
fam
Was
kann
ich
dafür,
wenn
du
Rollen
übertreibst
What
can
I
do
if
you
exaggerate
roles
Die
Bullen
vor
der
Tür
in
der
Einfahrt
nachts
um
drei
The
cops
at
the
door
in
the
driveway
at
three
in
the
morning
Bruder,
zu
viel
erlebt
in
den
letzten
Jahren
Brother,
I've
experienced
too
much
in
the
last
few
years
Zu
viel
Tage
vergangen,
doch
alles
beim
alten
Too
many
days
have
passed,
but
everything
is
the
same
Ich
denk
an
die
Fans,
das
ist,
was
mich
noch
rettet
I
think
about
the
fans,
that's
what
still
saves
me
Ein
paar
Hodies,
der
rest
soll
mal
blasen
gehen
A
couple
of
hoodies,
the
rest
can
go
blow
Bruder
ich
stärke
mich
selbst
Brother,
I
strengthen
myself
Denk
and
die
Fans,
mach,
dass
wir
Geld
Think
about
the
fans,
make
sure
we
get
the
money
Ich
will
keinen
Mercedes,
ich
stapel
das
Geld
I
don't
want
a
Mercedes,
I'm
stacking
the
money
Bis
ich
ein
Haus
am
Meer
besitze
Until
I
own
a
house
by
the
sea
Doch
immer
im
Streit
mit
mir
selbst
But
always
in
conflict
with
myself
Ich
ganz
allein
gegen
die
Welt
I'm
alone
against
the
world
Mach
es
für
mich,
und
ich
zeig
es
dem
Rest
I
do
it
for
myself,
and
I'll
show
it
to
the
rest
Weil
sie
dachten,
ich
krieg
es
nicht
hin
Because
they
thought
I
couldn't
do
it
Bruder
schieb
mal
kein
Film,
mach
hier
alles
WG
Brother,
don't
make
a
movie,
make
everything
here
WG
Digga,
was
kommt,
Bruder
wen
du
misst
mit?
Digga,
what's
next,
brother,
who
are
you
measuring
yourself
with?
Wir
nehmen
alles
mit,
ich
geb
alles
auf
We'll
take
everything
with
us,
I'll
give
up
everything
Alles
nur
für
dich,
Mama
Everything
just
for
you,
Mama
Ich
geb
mich
auf,
ich
geh
in
den
Knast
I'll
give
myself
up,
I'll
go
to
jail
Hol
alles
für
dich
raus,
Mama
Get
everything
out
for
you,
Mama
Ooh,
alles
für
dich
Ooh,
everything
for
you
Alles,
alles,
alles
für
dich
Everything,
everything,
everything
for
you
Ok,
glaub
an
mich,
alles
für
dich,
Mama
Ok,
believe
in
me,
everything
for
you,
Mama
Nur
für
dich
verbieg
ich
mich,
wenn
du
willst,
Mama
Just
for
you
I
bend
over
backwards,
if
you
want,
Mama
Ich
mach
das
alles
für
dich,
Mama
I'm
doing
all
this
for
you,
Mama
Auch
du
mich
lange
Zeit
schon
vermisst,
Wallah
You've
also
missed
me
for
a
long
time,
Wallah
Nur
für
dich
Mama,
bleib
bitte
stark
Just
for
you
Mama,
please
stay
strong
Ja
dein
Sohn
ist
seit
langem
nicht
da
Yes,
your
son
hasn't
been
around
for
a
long
time
Auf
dem
Weg
Richtung
oben
On
the
way
up
Wir
nehmen
alles
mit,
ich
geb
alles
auf
We'll
take
everything
with
us,
I'll
give
up
everything
Alles
nur
für
dich,
Mama
Everything
just
for
you,
Mama
Ich
geb
mich
auf,
ich
geh
in
den
Knast
I'll
give
myself
up,
I'll
go
to
jail
Hol
alles
für
dich
raus,
Mama
Get
everything
out
for
you,
Mama
Ooh,
alles
für
dich
Ooh,
everything
for
you
Alles,
alles,
alles
für
dich
Everything,
everything,
everything
for
you
Ich
bin
dauernd
nur
am
Fliegen
I'm
always
just
flying
Bitte
Mom,
verzeih
Please
Mom,
forgive
Ich
bin
dauernd
nur
am
Liegen
I'm
always
just
lying
Hab
alles
verzeiht
I've
forgiven
everything
Wir
nehmen
alles
mit,
ich
geb
alles
auf
We'll
take
everything
with
us,
I'll
give
up
everything
Alles
nur
für
dich,
Mama
Everything
just
for
you,
Mama
Ich
geb
mich
auf,
ich
geh
in
den
Knast
I'll
give
myself
up,
I'll
go
to
jail
Hol
alles
für
dich
raus,
Mama
Get
everything
out
for
you,
Mama
Ooh,
alles
für
dich
Ooh,
everything
for
you
Alles,
alles,
alles
für
dich
Everything,
everything,
everything
for
you
Mama,
Mama,
bitte
verzeihe
Mama,
Mama,
please
forgive
Bitte
verzeihe
mir,
uuh,
uuh
Please
forgive
me,
uuh,
uuh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ouisem Gasmi, Phil Ratey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.