Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
knew
I
would
be
the
one,
like
I
was
born
a
Mexican
Ich
wusste,
ich
wäre
der
Eine,
als
wär
ich
als
Mexikaner
geboren
I'm
on
the
ass
like
the
end
of
a
sentence,
no
predicate
Bin
am
Arsch
wie
das
Satzende,
kein
Prädikat
Man
I
got
more
trips
than
a
plane,
I'm
suited
like
the
president
Mann,
ich
hab
mehr
Trips
als
ein
Flugzeug,
gekleidet
wie
der
Präsident
And
bitch
I
drip
like
the
rain,
I'm
splashing
in
the
latest
shit
no
puddle
Und
Schatz,
ich
tropf
wie
der
Regen,
spritz
rum
in
den
neuesten
Klamotten,
keine
Pfütze
I
stay
with
that
stick,
cutter,
like
Ruben
that
bitch
stutter
Ich
bleib
am
Ball,
Cutter,
wie
Ruben,
diese
Bitch
stottert
Nigga
mad
I
hit
his
baby
mama,
I'm
a
motherfucker
Nigga
sauer,
dass
ich
seine
Baby-Mama
erwischte,
ich
bin
ein
Motherfucker
She
come
back
to
back
like
frisbee's,
Ella-Ma
she
in
her
feelings
Sie
kommt
zurück
wie
ein
Frisbee,
Ella-Ma
hat
Gefühle
Niggas
goofy
call
'em
Disney,
just
like
Pooh
you
know
I'm
winning
Niggas
albern
wie
Disney,
genau
wie
Pooh,
weißt
du,
ich
gewinne
They
see
I'm
different
like
a
boat,
every
bar
I
drop
a
quote
Sie
sehen,
ich
bin
anders
wie
ein
Boot,
jede
Line
ein
Zitat
This
off
the
head
not
something
I
wrote,
I'm
smoking
hemps
inhaling
smoke
Das
kommt
aus
dem
Kopf,
nichts
Geschriebenes,
ich
rauch
Hanf,
inhalier
Rauch
Like
Homer
Simpson
I
got
dope,
I
gave
the
whole
hood
hope
Wie
Homer
Simpson
hab
ich
Dope,
gab
dem
ganzen
Viertel
Hoffnung
I
treat
the
studio
like
the
gym,
this
the
shit
they
waiting
for
Ich
behandel
das
Studio
wie
Gym,
das
ist
es,
worauf
sie
warten
Just
like
soccer,
I'm
in
the
field
nigga
chasing
my
goal
Wie
beim
Fußball,
ich
bin
im
Feld,
Nigga,
jag
mein
Ziel
Remember
days
when
I
was
broke,
I
ate
kid
cuisine
cold
Erinnere
mich
an
Tage
in
Armut,
aß
Kid
Cuisine
kalt
Now
I'm
rapping
clutching
poles,
I
ain't
worried
bout
these
hoes
Jetzt
rappe
ich,
halte
Schätze,
mach
mir
nix
aus
diesen
Frauen
Floor
so
sick
I
got
a
cold,
I
done
got
back
in
that
mode
Boden
so
krass,
ich
hab
'ne
Erkältung,
bin
zurück
in
diesem
Modus
Grew
out
them
waves
and
got
a
temp,
these
hoes
they
call
me
toxic
Wuchs
aus
den
Wellen
raus,
hab
jetzt
Temp,
diese
Schlampen
nennen
mich
toxisch
Ain't
worried
bout
these
bitches,
I
know
they
green
just
like
some
broccoli
Mach
mir
nix
aus
diesen
Bitches,
ich
weiß,
sie
sind
grün
wie
Brokkoli
I
got
ice
around
my
neck,
these
diamonds
on
me
playing
hockey
Hab
Eis
an
meinem
Hals,
diese
Diamanten
spielen
Hockey
Ain't
rock
them
Robin
Jeans,
I
rocked
them
Levi
Jeans
with
five
pockets
Trug
nie
diese
Robin-Jeans,
ich
rockte
Levi's
mit
fünf
Taschen
Six
grade
I
took
my
teacher
off,
you
can
ask
that
nigga
Toddy
In
der
sechsten
Klasse
zog
ich
meine
Lehrer
ab,
frag
diesen
Nigga
Toddy
Money
make
the
world
go
around,
I'm
all
about
the
profit
Geld
lässt
die
Welt
sich
drehen,
ich
bin
nur
wegen
Profit
hier
Since
then
nigga
I
ain't
stop
it,
I'm
getting
to
the
Bills
ain't
talking
Cobsy
Seitdem
hörte
ich
nicht
auf,
komm
zu
den
Kohle,
red
nicht
von
Cobsy
Finger
itching
like
Poison
Ivy,
I'm
to
raw
I
don't
fuck
with
nobody
Finger
juckt
wie
Giftefeu,
ich
bin
zu
krass,
fuck
mit
keinem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Hawkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.