Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piya Piya Piya Mora Jiya Pukare
Geliebter, Geliebter, Geliebter, mein Herz ruft
पिया,
पिया,
पिया
Geliebter,
Geliebter,
Geliebter
पिया,
पिया,
पिया,
मेरा
जिया
पुकारे
Geliebter,
Geliebter,
Geliebter,
mein
Herz
ruft
nach
dir
हम
भी
चलेंगे
सय्याँ,
संग
तुम्हारे
Ich
werde
auch
gehen,
mein
Schatz,
mit
dir
हम
भी
चलेंगे
सय्याँ,
संग
तुम्हारे
Ich
werde
auch
gehen,
mein
Schatz,
mit
dir
चोरी,
चोरी,
चोरी...
Heimlich,
heimlich,
heimlich...
चोरी,
चोरी,
चोरी
काहे
हमें
पुकारे?
Warum
rufst
du
mich
heimlich,
heimlich,
heimlich?
तुम
तो
बसी
हो
गोरी,
मन
में
हमारे
Du
wohnst
in
meinem
Herzen,
du
Schöne
तुम
तो
बसी
हो
गोरी,
मन
में
हमारे
Du
wohnst
in
meinem
Herzen,
du
Schöne
पिया,
पिया,
पिया
Geliebter,
Geliebter,
Geliebter
ये
छिप-छिप
हम
से
चले
हो
कहाँ,
सय्याँ?
Wohin
schleichst
du
heimlich
vor
mir,
mein
Schatz?
मैं
लागूँ
तोहरे
पय्याँ,
ना
छोड़
मोरी
बय्याँ
Ich
folge
deinen
Spuren,
verlass
mich
nicht,
meine
Liebe
ये
छिप-छिप
हम
से
चले
हो
कहाँ,
सय्याँ?
Wohin
schleichst
du
heimlich
vor
mir,
mein
Schatz?
मैं
लागूँ
तोहरे
पय्याँ,
ना
छोड़
मोरी
बय्याँ
Ich
folge
deinen
Spuren,
verlass
mich
nicht,
meine
Liebe
ये
छब
मतवारी,
ये
मुख
गोरा-गोरा
Diese
berauschende
Schönheit,
dieses
helle
Gesicht
ना
देखो-देखो
ऐसे
कि
जिया
डोले
मोरा
Schau
nicht
so,
dass
mein
Herz
schwankt
ये
छब
मतवारी,
ये
मुख
गोरा-गोरा
Diese
berauschende
Schönheit,
dieses
helle
Gesicht
ना
देखो-देखो
ऐसे
कि
जिया
डोले
मोरा
Schau
nicht
so,
dass
mein
Herz
schwankt
हाँ,
भोले-भाले
नैना
मेरे
जानें
क्या
इशारे
Ja,
meine
unschuldigen
Augen
wissen,
welche
Zeichen
तुम
तो
बसी
हो
गोरी,
मन
में
हमारे
Du
wohnst
in
meinem
Herzen,
du
Schöne
तुम
तो
बसी
हो
गोरी,
मन
में
हमारे
Du
wohnst
in
meinem
Herzen,
du
Schöne
पिया,
पिया,
पिया
Geliebter,
Geliebter,
Geliebter
मैं
पिया
तोहरी
छाया,
मैं
संग-संग
डोलूँ
Ich
bin
dein
Schatten,
Geliebter,
ich
schwinge
mit
dir
तू
जाए
जहाँ
सय्याँ,
मैं
साथ
तेरे
हो
लूँ
Wohin
du
auch
gehst,
Schatz,
ich
werde
bei
dir
sein
मैं
पिया
तोहरी
छाया,
मैं
संग-संग
डोलूँ
Ich
bin
dein
Schatten,
Geliebter,
ich
schwinge
mit
dir
तू
जाए
जहाँ
सय्याँ,
मैं
साथ
तेरे
हो
लूँ
Wohin
du
auch
gehst,
Schatz,
ich
werde
bei
dir
sein
ये
रुत
मन-भाती,
ये
दिन
मदमाते
Diese
Jahreszeit
gefällt,
diese
berauschenden
Tage
ओ,
देखो
गोरी,
हम-तुम
चले
हैं
हँसते-गाते
(हाँ)
Oh
schau,
Schöne,
wir
beide
gehen
lachend
und
singend
ये
रुत
मन-भाती,
ये
दिन
मदमाते
Diese
Jahreszeit
gefällt,
diese
berauschenden
Tage
ओ,
देखो
गोरी,
हम-तुम
चले
हैं
हँसते-गाते
Oh
schau,
Schöne,
wir
beide
gehen
lachend
und
singend
हाँ,
मेरे
पिया,
झूमे
जिया,
झूमें
ये
नज़ारे
Ja,
mein
Geliebter,
mein
Herz
schwankt,
diese
Anblicke
schwanken
तुम
तो
बसी
हो
गोरी,
मन
में
हमारे
Du
wohnst
in
meinem
Herzen,
du
Schöne
तुम
तो
बसी
हो
गोरी,
मन
में
हमारे
Du
wohnst
in
meinem
Herzen,
du
Schöne
पिया,
पिया,
पिया,
मोरा
जिया
पुकारे
Geliebter,
Geliebter,
Geliebter,
mein
Herz
ruft
हम
भी
चलेंगे
सय्याँ,
संग
तुम्हारे
Ich
werde
auch
gehen,
mein
Schatz,
mit
dir
हम
भी
चलेंगे
सय्याँ,
संग
तुम्हारे
Ich
werde
auch
gehen,
mein
Schatz,
mit
dir
पिया,
पिया,
पिया
Geliebter,
Geliebter,
Geliebter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onkar Prasad Nayyar, Jan Nisar Akhtar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.