O-Pavee - R.I.P. (Love) - перевод текста песни на немецкий

R.I.P. (Love) - O-Paveeперевод на немецкий




R.I.P. (Love)
R.I.P. (Liebe)
พยายามบอกตัวเองเอาไว้
Ich versuche, mir selbst zu sagen,
อย่าไปจำ ให้ลืมมันไป
dass ich mich nicht erinnern, es vergessen soll.
เมื่อเขานั้นไม่รัก ก็เก็บรักไว้ดูแลตัวเอง
Wenn er mich nicht liebt, dann behalte ich die Liebe, um mich um mich selbst zu kümmern.
คำว่ารัก ที่เราเข้าใจ
Das Wort Liebe, das wir verstehen,
แตกต่างกัน ความรักนั้นคง
ist unterschiedlich. Liebe ist wahrscheinlich nicht
ไม่ใช่คราบน้ำตา และความเสียใจ อย่างที่ฉันเจอ
die Tränen und der Kummer, die ich erlebe.
ในตอนนี้ ยังคงรักเธออยู่
Im Moment liebe ich dich immer noch,
แต่ถ้ารักต้องเจ็บช้ำ ถ้ารักแล้วเสียใจ
aber wenn Liebe schmerzen muss, wenn Liebe traurig macht,
จบแบบเจ็บ ตอนนี้
Es jetzt schmerzhaft beenden,
ดีกว่าต้องเจ็บซ้ำ ไม่มีวันจบ
ist besser, als immer wieder verletzt zu werden, ohne Ende.
ปล่อยให้น้ำตามันไหล ให้มากพอ
Lass die Tränen fließen, so viel sie wollen,
เพียงแค่ครั้งเดียว
nur dieses eine Mal.
จบแบบเจ็บ อย่างนี้
Es so schmerzhaft beenden,
บอกกับตัวเองเอาไว้ อีกไม่นาน
sage ich mir, es wird nicht lange dauern,
ฉันจะต้องเจอคนที่ดีกว่านี้
bis ich jemanden Besseren als dich treffe.
แม้ว่าไม่มี ไม่เป็นไร ฉันขออยู่คนเดียว
Auch wenn es niemanden gibt, ist es in Ordnung, ich bleibe lieber allein.
ตลอดเวลาที่เราคบกัน
Während unserer ganzen Beziehung,
รักของฉันมันเหมือนไม่มีค่าพอ
war meine Liebe wertlos,
ให้เธอรักฉัน เพียงคนเดียว โอ้ว
dass du mich allein liebst, oh.
ในตอนนี้ ยังคงรักเธออยู่
Im Moment liebe ich dich immer noch,
แต่ถ้ารักต้องเจ็บช้ำ ถ้ารักแล้วเสียใจ
aber wenn Liebe schmerzen muss, wenn Liebe traurig macht,
จบแบบเจ็บ ตอนนี้
Es jetzt schmerzhaft beenden,
ดีกว่าต้องเจ็บซ้ำ ไม่มีวันจบ
ist besser, als immer wieder verletzt zu werden, ohne Ende.
ปล่อยให้น้ำตามันไหล ให้มากพอ
Lass die Tränen fließen, so viel sie wollen,
เพียงแค่ครั้งเดียว
nur dieses eine Mal.
จบแบบเจ็บ อย่างนี้
Es so schmerzhaft beenden,
บอกกับตัวเองเอาไว้ อีกไม่นาน โฮ้ว
sage ich mir, es wird nicht lange dauern, oh,
ฉันจะต้องเจอคนที่ดีกว่านี้
bis ich jemanden Besseren als dich treffe.
แม้ว่าไม่มี ไม่เป็นไร ฉันขออยู่คนเดียว
Auch wenn es niemanden gibt, ist es in Ordnung, ich bleibe lieber allein.
จบแบบเจ็บ ตอนนี้
Es jetzt schmerzhaft beenden,
ดีกว่าต้องเจ็บซ้ำ ไม่มีวันจบ
ist besser, als immer wieder verletzt zu werden, ohne Ende.
ปล่อยให้น้ำตามันไหล ให้มากพอ
Lass die Tränen fließen, so viel sie wollen,
เพียงแค่ครั้งเดียว
nur dieses eine Mal.
จบแบบเจ็บ อย่างนี้
Es so schmerzhaft beenden,
บอกกับตัวเองเอาไว้ อีกไม่นาน (โฮ้ว)
sage ich mir, es wird nicht lange dauern, (oh,)
ฉันจะต้องเจอคนที่ดีกว่านี้
bis ich jemanden Besseren als dich treffe.
แม้ว่าไม่มี ไม่เป็นไร
Auch wenn es niemanden gibt, ist es in Ordnung,
ฉันขออยู่คนเดียว
ich bleibe lieber allein.





Авторы: Pavee Kotchapakdi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.