Текст и перевод песни O Plantae - O Plantae Chegou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Plantae Chegou
The Plantae Has Arrived
O
plantae
chegou
moleque
saca
o
flow
The
plantae
has
arrived,
honey,
get
a
load
of
this
flow
Que
agora
a
verdade
vai
rolar
Now
the
truth
is
gonna
roll
O
plantae
chegou
bateu
não
amarelou
The
plantae
has
arrived,
hit
and
didn't
fade
Esparrou
o
que
tinha
pra
esparrar
Scattered
what
he
had
to
scatter
Chegou
batendo
assustando
o
safado
engravatado
Arrived
banging,
scaring
that
crooked,
suit-wearing
guy
Não
adianta
policiamento
não
iremos
ficar
calados
Policing
won't
do,
we
will
not
be
silenced
O
povo
por
muito
tempo
esteve
completamente
apagado
The
people
were
completely
out
of
it
for
too
long
Dopados
pelos
remédios
dos
porcos
engravatados
Drugged
by
the
remedies
of
those
crooked
pigs
Mas
agora
acordou
e
veio
com
tudo
But
now
they're
awake
and
came
in
full
force
Rompendo
suas
barreiras
derrubando
o
seu
muro
Breaking
through
your
barriers,
tearing
down
your
wall
Quebrando
sua
algema
saindo
do
seu
curral
Breaking
your
shackles,
coming
out
of
your
pen
Você
uma
vitima
indefesa
e
eu
um
predador
animal
You
a
defenseless
victim;
me,
a
predatory
animal
Destroçando
tudo
com
a
força
da
minha
voz
Tearing
everything
apart
with
the
force
of
my
voice
Plantando
uma
semente
em
cada
terra
Planting
a
seed
in
every
land
Terra
desmatada
pela
ganancia
e
pelo
poder
Land
deforested
by
greed
and
power
Flores
mortas,
arvores
derrubadas
Dead
flowers,
felled
trees
Imensas
plantações
e
ainda
muita
criança
sem
comer
Immense
plantations
and
still
many
children
without
food
Criança
sem
comer
Children
without
food
O
plantae
chegou
moleque
saca
o
flow
The
plantae
has
arrived,
honey,
get
a
load
of
this
flow
Que
agora
a
verdade
vai
rolar
Now
the
truth
is
gonna
roll
O
plantae
chegou
bateu
não
amarelou
The
plantae
has
arrived,
hit
and
didn't
fade
Esparrou
o
que
tinha
pra
esparrar
Scattered
what
he
had
to
scatter
Dopado
pelos
remédios
que
limitam
sua
visão
da
verdade
Drugged
by
the
remedies
that
limit
your
vision
of
the
truth
Mentiras
e
injúrias
de
uma
hipócrita
sociedade
Lies
and
insults
from
a
hypocritical
society
Onde
te
cega
com
uma
visão
dominada
do
que
acontece
Where
they
blind
you
with
a
biased
view
of
what's
happening
Com
falsas
histórias
que
mostram
que
desmerece
o
próximo
With
false
stories
showing
you
to
look
down
on
your
neighbor
E
principalmente
o
mundo,
só
veem
as
coisas
de
modo
raso
And
especially
the
world,
they
only
see
things
superficially
E
não
vai
a
fundo.
Por
isso
é
O
PlantaE
chegando
pra
disseminar
And
don't
go
deep.
That's
why
Plantae
is
here
to
spread
the
word
Porque
a
realidade
ta
de
jeito
medíocre.
Eu
vou
te
falar.
Because
reality
is
mediocre.
I'm
telling
you.
De
modo
impune
saem
os
que
punem
quem
não
tem
With
impunity,
those
who
punish
the
have-nots
get
away
Proliferando
o
mal
onde
deveria
por
o
bem
Spreading
evil
where
they
should
be
spreading
good
Vai
além
do
que
você
se
limita
não
por
uma
vida
de
ganhos
Go
beyond
what
you
limit
yourself
to,
not
for
a
life
of
gains
E
sim
uma
vida
vivida,
despida
de
tristezas,
incertezas,
impurezas.
But
a
life
lived,
free
of
sadness,
uncertainty,
impurities.
Represente
isso
nos
pensamentos,
ações
e
no
que
põe
na
mesa
Represent
this
in
your
thoughts,
actions,
and
on
your
table
Para
sua
família
não
seja
Don't
be
inconsistent
to
your
family
Incoerente,
seja
perceptível
para
transformar.
Be
perceptive
to
change.
Um
momento
simples
em
incrível.
Transform
a
simple
moment
into
something
incredible.
Porquê
para
isso
basta
estar
ali
presente
Because
all
it
takes
is
to
be
present
Não
de
modo
vazio
e
sim
de
corpo
e
mente.
Not
empty-headed
but
in
body
and
mind.
Flores
mortas,
árvores
derrubadas,
Dead
flowers,
felled
trees,
Tecnologia
extenso
avanço
e
consciência
limitada."
Vast
technological
advancements
and
limited
consciousness."
O
plantae
chegou
moleque
saca
o
flow
The
plantae
has
arrived,
honey,
get
a
load
of
this
flow
Que
agora
a
verdade
vai
rolar
Now
the
truth
is
gonna
roll
O
plantae
chegou
bateu
não
amarelou
The
plantae
has
arrived,
hit
and
didn't
fade
Esparrou
o
que
tinha
pra
esparrar
Scattered
what
he
had
to
scatter
O
plantae
chegou
moleque
saca
o
flow
The
plantae
has
arrived,
honey,
get
a
load
of
this
flow
Que
agora
a
verdade
vai
rolar
Now
the
truth
is
gonna
roll
O
plantae
chegou
bateu
não
amarelou
The
plantae
has
arrived,
hit
and
didn't
fade
Esparrou
o
que
tinha
pra
esparrar
Scattered
what
he
had
to
scatter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Monteiro, Henrique Patu, Lucas Manduca, Mateus Gonçavles, Matheus Werner, Rafael Ferreira, Ricardo Borgmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.