O'REL - La maladie d'amour - перевод текста песни на немецкий

La maladie d'amour - O'RELперевод на немецкий




La maladie d'amour
Die Liebeskrankheit
Elle court, elle court
Sie rennt, sie rennt
La maladie d'amour
Die Liebeskrankheit
Dans le cœur des enfants
Im Herzen der Kinder
De 7 à 77 ans
Von 7 bis 77 Jahren
Elle chante, elle chante
Sie singt, sie singt
La rivière insolente
Der freche Fluss
Qui unit dans son lit
Der in seinem Bett vereint
Les cheveux blonds, les cheveux gris
Blondes Haar, graues Haar
Elle fait chanter les hommes
Sie bringt die Männer zum Singen
Et s'agrandir le monde
Und lässt die Welt größer werden
Elle fait parfois souffrir
Sie lässt manchmal leiden
Tout le long d'une vie
Ein ganzes Leben lang
Elle fait pleurer les femmes
Sie bringt die Frauen zum Weinen
Elle fait crier dans l'ombre
Sie lässt im Schatten schreien
Mais le plus douloureux
Aber das Schmerzlichste ist
C'est quand on en guérit
Wenn man davon geheilt wird
Elle court, elle court
Sie rennt, sie rennt
La maladie d'amour
Die Liebeskrankheit
Dans le cœur des enfants
Im Herzen der Kinder
De 7 à 77 ans
Von 7 bis 77 Jahren
Elle chante, elle chante
Sie singt, sie singt
La rivière insolente
Der freche Fluss
Qui unit dans son lit
Der in seinem Bett vereint
Les cheveux blonds, les cheveux gris
Blondes Haar, graues Haar
Elle surprend l'écolière
Sie überrascht die Schülerin
Sur le banc d'une classe
Auf der Bank einer Klasse
Par le charme innocent
Durch den unschuldigen Charme
D'un professeur d'anglais
Eines Englischlehrers
Elle foudroie dans la rue
Sie trifft wie ein Blitz auf der Straße
Cet inconnu qui passe
Jenen Unbekannten, der vorbeigeht
Et qui n'oubliera plus
Und der nie mehr vergessen wird
Ce parfum qui volait
Diesen Duft, der verflog
Elle court, elle court
Sie rennt, sie rennt
La maladie d'amour
Die Liebeskrankheit
Dans le cœur des enfants
Im Herzen der Kinder
De 7 à 77 ans
Von 7 bis 77 Jahren
Elle chante, elle chante
Sie singt, sie singt
La rivière insolente
Der freche Fluss
Qui unit dans son lit
Der in seinem Bett vereint
Les cheveux blonds, les cheveux gris
Blondes Haar, graues Haar
Elle court, elle court
Sie rennt, sie rennt
La maladie d'amour
Die Liebeskrankheit
Dans le cœur des enfants
Im Herzen der Kinder
De 7 à 77 ans
Von 7 bis 77 Jahren
Elle chante, elle chante
Sie singt, sie singt
La rivière insolente
Der freche Fluss
Qui unit dans son lit
Der in seinem Bett vereint
Les cheveux blonds, les cheveux gris
Blondes Haar, graues Haar
Elle fait chanter les hommes (Elle court, elle court)
Sie bringt die Männer zum Singen (Sie rennt, sie rennt)
(La maladie d'amour) Et s'agrandir le monde
(Die Liebeskrankheit) Und lässt die Welt größer werden
Elle fait parfois souffrir
Sie lässt manchmal leiden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.