Текст и перевод песни O Rappa - Cruz de Tecido
Cruz de Tecido
Cloth Cross
Olhos
em
pânico
refletem
as
chamas
que
cruzam
o
céu
da
avenida
Eyes
in
panic
reflect
the
flames
crossing
the
sky
of
the
avenue
De
encontro
à
estrutura
de
aço
e
concreto,
muitas
almas
perdidas
Against
the
steel
and
concrete
structure,
many
lost
souls
Música
chama
atenção
da
nação
chocando
a
sociedade
Music
draws
the
attention
of
the
nation,
shocking
society
No
plantão
que
conta
a
triste
verdade
In
the
news
report
that
tells
the
sad
truth
Se
chocou
o
grande
pássaro
de
aço
às
custas
da
imprecisão
The
big
steel
bird
crashed
at
the
cost
of
imprecision
Não
tendo
estrutura
pra
bater
as
asas,
não
tire-os
do
chão
Having
no
structure
to
flap
its
wings,
don't
take
them
off
the
ground
Jornais
preto
e
branco
impressos
em
cores
e
números
a
não
se
contar
Black
and
white
newspapers
printed
in
colors
and
numbers
that
cannot
be
counted
Um
nove
nove,
a
soma
do
caos
e
ninguém
a
se
pronunciar
A
nine
nine,
the
sum
of
chaos
and
no
one
to
speak
out
Rosas
coloridas
em
branca
cruz
de
tecido
Colored
roses
on
a
white
cloth
cross
Provando
a
impunidade
e
o
descaso
com
que
faz
um
simples
pedido
Proving
impunity
and
disregard
for
a
simple
request
Quem
foi,
quem
foi,
quem
foi,
quem
foi?
Who
was
it,
who
was
it,
who
was
it,
who
was
it?
Quem
foi,
você
sabe
quem
é?
Who
was
it,
do
you
know
who
it
is?
Quem
foi,
quem
foi,
quem
foi,
quem
foi?
Who
was
it,
who
was
it,
who
was
it,
who
was
it?
Depois
você
sabe
como
é
Then
you
know
how
it
is
O
fim
da
espera
é
a
certeza
da
dor,
a
confirmação
dos
nossos
mortos
The
end
of
the
wait
is
the
certainty
of
pain,
the
confirmation
of
our
dead
É
o
fim
comprovado
da
angústia
de
nossos
velórios
sem
corpos
It
is
the
proven
end
of
the
anguish
of
our
funerals
without
bodies
A
Babel,
civil,
militar,
Babilônia
está
formada
Babel,
civilian,
military,
Babylon
is
formed
Controladores
sem
controles
e
uma
tragédia
anunciada
Controllers
without
controls
and
a
tragedy
foretold
Uma
tragédia
anunciada
A
tragedy
foretold
Controladores
sem
controle
Controllers
without
control
Controladores
sem
controles
Controllers
without
control
Controladores
sem
controles
Controllers
without
control
Controladores...
Controllers...
Olhos
em
pânico
refletem
as
chamas
que
cruzam
o
céu
da
avenida
Eyes
in
panic
reflect
the
flames
crossing
the
sky
of
the
avenue
De
encontro
à
estrutura
de
aço
e
concreto,
muitas
almas
perdidas
Against
the
steel
and
concrete
structure,
many
lost
souls
Música
chama
atenção
da
nação
chocando
a
sociedade
Music
draws
the
attention
of
the
nation,
shocking
society
No
plantão
que
conta
a
triste
verdade
In
the
news
report
that
tells
the
sad
truth
Se
chocou
o
grande
pássaro
de
aço
às
custas
da
imprecisão
The
big
steel
bird
crashed
at
the
cost
of
imprecision
Não
tendo
estrutura
pra
bater
as
asas,
não
tire-os
do
chão
Having
no
structure
to
flap
its
wings,
don't
take
them
off
the
ground
Quem
foi,
quem
foi,
quem
foi,
quem
foi?
Who
was
it,
who
was
it,
who
was
it,
who
was
it?
Quem
foi,
você
sabe,
você
sabe
quem
é?
Who
was
it,
you
know,
you
know
who
it
is?
Quem
foi,
quem
foi,
quem
foi,
quem
foi
Who
was
it,
who
was
it,
who
was
it,
who
was
it
Responsável
pela
dor
de
tanta
gente?
Responsible
for
the
pain
of
so
many
people?
Quem
foi,
quem
foi,
quem
foi,
quem
foi?
Who
was
it,
who
was
it,
who
was
it,
who
was
it?
Quem
foi,
você
sabe
quem
é?
Who
was
it,
do
you
know
who
it
is?
Quem
foi,
quem
foi,
quem
foi,
quem
foi?
Who
was
it,
who
was
it,
who
was
it,
who
was
it?
Depois
você
sabe
como
é
Then
you
know
how
it
is
Rosas
coloridas
em
branca
cruz
de
tecido
Colored
roses
on
a
white
cloth
cross
Provando
a
impunidade
e
o
descaso
com
quem
faz
um
simples
pedido
Proving
impunity
and
disregard
for
those
who
make
a
simple
request
Rosas
coloridas
em
branca
cruz
de
tecido
Colored
roses
on
a
white
cloth
cross
Provando
a
impunidade
e
o
descaso
com
quem
faz
um
simples
pedido
Proving
impunity
and
disregard
for
those
who
make
a
simple
request
Controladores
sem
controles
Controllers
without
control
Controladores
sem
controles
Controllers
without
control
Controladores...
Controllers...
Controladores
sem
controle
Controllers
without
control
Rosas
coloridas
em
branca
cruz
de
tecido
Colored
roses
on
a
white
cloth
cross
Provando
a
impunidade
e
o
descaso
com
quem
faz
um
simples
pedido
Proving
impunity
and
disregard
for
those
who
make
a
simple
request
Impunidade
e
o
descaso
com
quem
faz
um
simples
pedido
Impunity
and
disregard
for
those
who
make
a
simple
request
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Custodio Marcelo Falcao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.