Текст и перевод песни O Rappa - Meu Santo Tá Cansado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Santo Tá Cansado
My Saint is Tired
Meu
santo
tá
cansado
My
saint
is
tired
Não
vou
dizer
que
tenho
saldo
sobrando
I
won't
say
I
have
a
surplus
balance
Não
tô
devendo,
mas
a
vida
de
homem
é
assim
mesmo
I'm
not
in
debt,
but
that's
just
how
life
is
for
a
man
Uma
lona
de
freio
aqui
A
brake
pad
here
Um
motor
fazendo
um
barulho
ali
An
engine
making
a
noise
there
Não
vou
dizer
que
não
menti
I
won't
say
that
I
haven't
lied
Meu
santo
tá
cansado
My
saint
is
tired
Que
sou
todo
direito
e
sei
a
hora
de
ser
covarde
That
I'm
all
right,
and
I
know
when
to
be
a
coward
Não
pude
ser
tudo
o
que
quis,
armei
umas
e
outras
I
couldn't
be
everything
I
wanted,
I
set
up
some
things
Tomei
e
dei
volta
como
o
drible
sem
objetivo
I
took
it
and
went
around
like
a
dribble
with
no
objective
Que
se
perde
além
da
linha
lateral
That
gets
lost
beyond
the
sideline
Como
drible
sem
objetivo
Like
a
dribble
with
no
objective
Mesmo
sem
carteira
azul,
sempre
fui
trabalhador
Even
without
a
blue
identity
card,
I've
always
been
a
worker
Às
vezes
a
gente
reza
a
cartilha
e
sai
de
brita
Sometimes
we
pray
the
catechism
and
go
crazy
Às
vezes
a
gente
corre
atrás
do
finado
Sometimes
we
run
after
the
deceased
Tem
jogo
(vai!)
que
começa
acabado
There
are
games
(go!)
that
start
out
finished
Já
jurei,
já
jurei
I
have
already
sworn,
I
have
already
sworn
Com
dedos
cruzados,
com
dedos
cruzados
With
my
fingers
crossed,
with
my
fingers
crossed
Não
tô
aqui
pra
ser
herói
cuzão
I'm
not
here
to
be
a
fucking
hero
Pra
pagar
de
otário,
pra
pagar
de
otário
To
pretend
to
be
a
fool,
to
pretend
to
be
a
fool
Não
tô
aqui
pra
pagar
pau
pra
fardinha
azul
I'm
not
here
to
kiss
the
ass
of
the
blue
uniform
Aqui
não
tem
cabeça
baixa,
também
não
tenho
pressa
There's
no
bowing
down
here,
and
I'm
in
no
hurry
Não
sou
um
bebedor
de
água
benta
I'm
not
a
holy
water
drinker
Se
liga
nessa,
vai,
ajoelha
e
reza
Listen
to
this,
go
on,
kneel
and
pray
Meu
sangue
mais
de
uma
vez
subiu
My
blood
has
risen
more
than
once
Como
o
céu
azul,
meu
céu
azul
de
abril
Like
the
blue
sky,
my
blue
sky
of
April
Limpo,
lavabo,
brilha
no
céu
mais
bonito
do
espaço
Clear,
clean,
shining
in
the
most
beautiful
sky
in
space
Depois
das
águas
de
março
After
the
March
waters
Já
jurei,
já
jurei
I
have
already
sworn,
I
have
already
sworn
Com
dedos
cruzados,
com
dedos
cruzados
With
my
fingers
crossed,
with
my
fingers
crossed
Não
tô
aqui
pra
ser
herói
cuzão
I'm
not
here
to
be
a
fucking
hero
Pra
pagar
de
otário,
pra
pagar
de
otário
To
pretend
to
be
a
fool,
to
pretend
to
be
a
fool
Não
tô
aqui
pra
pagar
pau
pra
fardinha
azul
I'm
not
here
to
kiss
the
ass
of
the
blue
uniform
Aqui
não
tem
cabeça
baixa,
aqui
não
tem
pressa
There's
no
bowing
down
here,
and
I'm
in
no
hurry
Não
sou
um
bebedor
de
água
benta
I'm
not
a
holy
water
drinker
Se
liga
nessa,
vai,
ajoelha
e
reza
Listen
to
this,
go
on,
kneel
and
pray
Meu
sangue
mais
de
uma
vez
subiu,
subiu
My
blood
has
risen
more
than
once,
has
risen
Como
o
céu
azul,
azul,
azul
de
abril
Like
the
blue
sky,
blue,
blue
of
April
Limpo,
lavabo,
brilha
no
céu
mais
bonito
do
espaço
Clear,
clean,
shining
in
the
most
beautiful
sky
in
space
Depois
das
águas
de
março
After
the
March
waters
Meu
santo
tá
cansado
My
saint
is
tired
Meu
santo
tá
cansado
My
saint
is
tired
Meu
santo
tá
cansado
My
saint
is
tired
Meu
santo
tá
cansado
My
saint
is
tired
Cansado,
cansado
Tired,
tired
Meu
santo
tá...
My
saint
is...
Meu
santo
tá...
My
saint
is...
Meu
santo
tá
cansado
My
saint
is
tired
Meu
santo
tá
cansado
My
saint
is
tired
Meu
santo
tá
cansado
My
saint
is
tired
Meu
santo
tá
cansado
My
saint
is
tired
Meu
santo
tá...
My
saint
is...
Eu
já
jurei
com
dedos
cruzados
I
have
already
sworn
with
my
fingers
crossed
Pois
meu
santo
tá
cansado
Because
my
saint
is
tired
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Menezes, Lauro Jose De Farias, Marcelo De Campos Lobato, Marcos Lobato, Marcelo Falcao Custodio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.