O Rappa - Minha Alma (A Paz Que Eu Não Quero) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни O Rappa - Minha Alma (A Paz Que Eu Não Quero)




Minha Alma (A Paz Que Eu Não Quero)
My Soul (The Peace I Don't Want)
Apartir de agora, quem filmando sou eu
From now on, I'm the one filming
Eu filmando um filme que se chama
I'm filming a movie called
A minha alma
My soul
A minha alma armada
My soul is armed
E apontada para a cara (Do sossego)
And pointed at the face (Of peace)
Pois paz sem voz, paz sem voz
Because peace without voice, peace without voice
Não é paz é medo, medo
It's not peace, it's fear, fear
Às vezes eu falo com a vida
Sometimes I talk to life
Às vezes é ela quem diz
Sometimes it's her who says
(Qual a paz que eu não quero conservar)
(What is the peace I do not want to keep)
(Pra tentar ser feliz)
(To try to be happy)
Às vezes eu falo com a vida
Sometimes I talk to life
Às vezes é ela quem diz
Sometimes it's her who says
Qual a paz que eu não quero conservar
What is the peace I do not want to keep
Pra tentar ser feliz
To try to be happy
A minha alma armada
My soul is armed
E apontada para a cara do sossego cara
And pointed at the face of peace, man
Sossego
Peace
Pois paz sem voz, paz sem voz
Because peace without voice, peace without voice
Não é paz é medo
It's not peace, it's fear
Às vezes eu falo com a vida
Sometimes I talk to life
Às vezes é ela quem diz
Sometimes it's her who says
Qual a paz que eu não quero conservar
What is the peace I do not want to keep
Para tentar ser feliz
To try to be happy
Às vezes eu falo com a vida
Sometimes I talk to life
Às vezes é ela quem diz
Sometimes it's her who says
Qual a paz que eu não quero conservar
What is the peace I do not want to keep
Para tentar ser feliz
To try to be happy
As grades do condomínio
The condominium gates
São para trazer proteção
Are meant to provide protection
Mas também trazem a dúvida
But they also bring doubt
Se é você que nessa prisão
If you are the one in that prison
Me abrace e me um beijo
Hug me and kiss me
Faça um filho comigo
Have a child with me
Mas não me deixe sentar
But don't let me sit
Na poltrona no dia de domingo
In the armchair on Sunday
Procurando novas drogas de aluguel
Looking for new drugs for rent
Nesse vídeo coagido
In this coerced video
É pela paz que eu não quero
It's for the peace I don't want
Seguir admitindo
To keep admitting
Às vezes eu falo com a vida
Sometimes I talk to life
Às vezes é ela quem diz
Sometimes it's her who says
Qual a paz que eu não quero conservar
What is the peace I do not want to keep
Para tentar ser feliz
To try to be happy
Às vezes eu falo com a vida
Sometimes I talk to life
Às vezes é ela quem diz
Sometimes it's her who says
Qual a paz que eu não quero conservar
What is the peace I do not want to keep
Para tentar ser feliz
To try to be happy
As grades do condomínio
The condominium gates
São para trazer proteção
Are meant to provide protection
Mas também trazem a dúvida
But they also bring doubt
Se é você que está nessa (Prisão)
If it is you who is in that (Prison)
Me abrace e me um beijo
Hug me and kiss me
(Faça um filho comigo)
(Have a child with me)
Mas não me deixe sentar
But don't let me sit
Na poltrona no dia de domingo
In the armchair on Sunday
Procurando novas drogas de aluguel
Looking for new drugs for rent
Nesse vídeo coagido
In this coerced video
É pela paz que eu não quero
It's for the peace I don't want
Seguir admitindo
To keep admitting
Procurando novas drogas de aluguel
Looking for new drugs for rent
Nesse vídeo coagido
In this coerced video
É pela paz que eu não quero
It's for the peace I don't want
Seguir admitindo
To keep admitting
Me abrace e me um beijo
Hug me and kiss me
Faça um filho comigo
Have a child with me
Mas não me deixe sentar
But don't let me sit
Na poltrona no dia de domingo
In the armchair on Sunday
Procurando novas drogas de aluguel
Looking for new drugs for rent
Nesse vídeo
In this video
É pela paz que eu não quero
It's for the peace I don't want
Seguir admitindo, diz
To keep admitting, she says
É pela paz que eu não quero seguir
It's for the peace I don't want to follow
É pela paz que eu não quero seguir
It's for the peace I don't want to follow
É pela paz que eu não quero seguir
It's for the peace I don't want to follow
Admitindo
Admitting
É pela paz que eu não quero seguir
It's for the peace I don't want to follow
É pela paz que eu não quero seguir
It's for the peace I don't want to follow
É pela paz que eu não quero seguir
It's for the peace I don't want to follow
Admitindo
Admitting





Авторы: Marcelo Falcao Custodio, Marcelo Fontes Do Nascimento Viana De Santana, Marcelo De Campos Lobato, Alexandre Monte De Menezes, Lauro Jose De Farias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.