O Rappa - Ninguém Regula a América - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни O Rappa - Ninguém Regula a América




Ninguém Regula a América
Никто не управляет Америкой
Ninguém, ninguém regula a América (nobody fucks with America)
Никто, никто не управляет Америкой (никто не связывается с Америкой)
Ninguém, ninguém regula a América (nobody fucks with America)
Никто, никто не управляет Америкой (никто не связывается с Америкой)
Ninguém, ninguém, ninguém regula a América (nobody fucks with America)
Никто, никто, никто не управляет Америкой (никто не связывается с Америкой)
Ninguém, ninguém regula a América (nobody, nobody, nobody)
Никто, никто не управляет Америкой (никто, никто, никто)
Satélite, de cima, vigiando todos os atos de rebeldia
Спутник сверху следит за всеми актами неповиновения
MST observado pela CIA
Движение безземельных крестьян наблюдает ЦРУ
Um avião cara de pau preso na China
Наглый самолет застрял в Китае
Painéis de controle, cidades sem culpa
Панели управления, города без вины
Na sensação do protocolo de Kioto
В ощущении Киотского протокола
Carbonizado em plena chuva de armas exportadas
Обугленный под дождем экспортированного оружия
Sangrando no dólar, o dólar dos outros
Истекающий кровью в долларах, долларах других
Coagulado e globalizado nas veias abertas de outra dívida externa
Свернувшийся и глобализированный в открытых венах чужого внешнего долга
De outra dívida externa
Чужого внешнего долга
Satellites from above
Спутники сверху
Controling all the rebel acts
Контролируют все мятежные действия
A noisy plane cought in China
Шумный самолет пойман в Китае
Pushing doors in Colombia
Выбивают двери в Колумбии
Carbonized under the rain
Обугленный под дождем
Globalized bleeding in the dollar
Глобализированное кровотечение в долларе
Under the Wall Street sky
Под небом Уолл-стрит
Risking everybody′s lives
Рискуя жизнями всех
Ninguém, ninguém regula a América (nobody fucks with America)
Никто, никто не управляет Америкой (никто не связывается с Америкой)
Ninguém, ninguém regula a América (nobody fucks with America)
Никто, никто не управляет Америкой (никто не связывается с Америкой)
Ninguém, ninguém regula a América (nobody fucks with America)
Никто, никто не управляет Америкой (никто не связывается с Америкой)
Ninguém, ninguém regula a América (nobody, nobody, nobody)
Никто, никто не управляет Америкой (никто, никто, никто)
(Vocês são uns incapazes de transformar o país)
(Вы неспособны изменить страну)
(De acabar com a miséria e a exploração do povo)
(Покончить с нищетой и эксплуатацией народа)
(Porque eles movimentam toda essa força contra nós)
(Потому что они направляют всю эту силу против нас)
Pânico
Паника
Forçando a porta da Colômbia com uma hipocrisia
Выбивая дверь Колумбии с лицемерием
Que vicia o intelecto de Brasília e outras capitais
Которое отравляет интеллект Бразилиа и других столиц
Estrelas deixando a bandeira de fardas
Звезды покидают знамена в форме
Que segue na arrogância, independente de quem for
Которые следуют за высокомерием, независимо от того, кто
O W. Bush de plantão que engatilha um novo míssil sem limite
Дежурный W. Bush, который взводит новую ракету без ограничений
Sobre o céu de Wall Street
Над небом Уолл-стрит
Arriscando a todos, com o medo de perder mais uma guerra
Рискуя всеми, со страхом проиграть еще одну войну
Com medo sempre de perder mais outra guerra
Со страхом всегда проиграть еще одну войну
Com medo sempre de perder mais outra guerra
Со страхом всегда проиграть еще одну войну
Porque ninguém...
Потому что никто...
Ninguém, ninguém regula a América (nobody fucks with America)
Никто, никто не управляет Америкой (никто не связывается с Америкой)
Ninguém, ninguém, ninguém regula a América (nobody fucks with America)
Никто, никто, никто не управляет Америкой (никто не связывается с Америкой)
Ninguém, ninguém, ninguém, ninguém regula a América (nobody fucks with America)
Никто, никто, никто, никто не управляет Америкой (никто не связывается с Америкой)
Ninguém, ninguém, ninguém, ninguém regula a América (nobody fucks with America)
Никто, никто, никто, никто не управляет Америкой (никто не связывается с Америкой)
Ninguém regula a América (nobody, nobody)
Никто не управляет Америкой (никто, никто)
Ninguém regula a América (nobody)
Никто не управляет Америкой (никто)
Ninguém regula a América (nobody, nobody, nobody fucks with America)
Никто не управляет Америкой (никто, никто, никто не связывается с Америкой)
Ninguém regula a América
Никто не управляет Америкой
Muito respeito, seu futuro Rappa
Большое уважение, ваше будущее Rappa
Registrado
Зарегистрировано
(Nobody, nobody, nobody)
(Никто, никто, никто)
Ha, ninguém regula a América
Ха, никто не управляет Америкой
Ha, ninguém regula a América (nobody fucks with America)
Ха, никто не управляет Америкой (никто не связывается с Америкой)





Авторы: Marcelo Lobato, Marcelo Custodio, Alexandre Menezes, Sepultura, Marcelo Fontes Do Nascimento S Lauro Jose De Farias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.