Текст и перевод песни O Rappa - Pescador de Ilusões
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pescador de Ilusões
Fisherman of Illusions
Se
meus
joelhos
não
doessem
mais
If
my
knees
no
longer
ached
Diante
de
um
bom
motivo
Before
a
good
reason
Que
me
traga
fé
That
brings
me
faith
Que
me
traga
fé
That
brings
me
faith
Se
por
alguns
segundos
eu
observar
If
for
a
few
seconds
I
observe
E
só
observar
And
only
observe
A
isca
e
o
anzol,
a
isca
e
o
anzol
The
bait
and
the
hook,
the
bait
and
the
hook
A
isca
e
o
anzol,
a
isca
e
o
anzol
The
bait
and
the
hook,
the
bait
and
the
hook
Ainda
assim
estarei
Even
so,
I
will
be
Pronto
pra
comemorar
Ready
to
celebrate
Se
eu
me
tornar
menos
faminto
If
I
become
less
hungry
E
curioso,
curioso
And
curious,
curious
O
mar
escuro
trará
o
medo
The
dark
sea
will
bring
fear
Lado
a
lado,
com
os
corais
Side
by
side
with
the
corals
Mais
coloridos
Most
colorful
Valeu
a
pena,
ê,
ê
It
was
worth
it,
ê,
ê
Valeu
a
pena,
ê,
ê
It
was
worth
it,
ê,
ê
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Valeu
a
pena,
ê,
ê
It
was
worth
it,
ê,
ê
Valeu
a
pena,
ê,
ê
It
was
worth
it,
ê,
ê
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Se
eu
ousar
catar
na
superfície
de
qualquer
manhã
If
I
dare
to
pick
up
on
the
surface
of
any
morning
As
palavras
de
um
livro
The
words
of
a
book
Sem
final,
sem
final
Without
end,
without
end
Sem
final,
sem
final,
final
Without
end,
without
end,
end
Valeu
a
pena,
ê,
ê
It
was
worth
it,
ê,
ê
Valeu
a
pena,
ê,
ê
It
was
worth
it,
ê,
ê
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Valeu
a
pena,
ê,
ê
It
was
worth
it,
ê,
ê
Valeu
a
pena,
ê,
ê
It
was
worth
it,
ê,
ê
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Se
eu
ousar
catar
na
superfície
de
qualquer
manhã
If
I
dare
to
pick
up
on
the
surface
of
any
morning
As
palavras
de
um
livro
The
words
of
a
book
Sem
final,
sem
final
Without
end,
without
end
Sem
final,
sem
final,
final
Without
end,
without
end,
end
Valeu
a
pena,
ê,
ê
It
was
worth
it,
ê,
ê
Valeu
a
pena,
ê,
ê
It
was
worth
it,
ê,
ê
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Valeu
a
pena,
ê,
ê
It
was
worth
it,
ê,
ê
Valeu
a
pena,
ê,
ê
It
was
worth
it,
ê,
ê
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Valeu
a
pena
It
was
worth
it
Valeu
a
pena
It
was
worth
it
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Valeu
a
pena
It
was
worth
it
Valeu
a
pena
It
was
worth
it
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Sou
pescador
de
ilusões
I
am
a
fisherman
of
illusions
Valeu
a
pena
It
was
worth
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LAURO JOSE DE FARIAS, MARCELO CUSTODIO, MARCELO DO NASCIMENTO SANTANA, ALEXANDRE MENEZES, MARCELO LOBATO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.