Текст и перевод песни O Rappa - Vários Holofotes (Ao Vivo)
Vários Holofotes (Ao Vivo)
Various Spotlight (Live)
Haaaaa
heeeee
haaaaaa
heeeeee
Haaaaa
heeeee
haaaaaa
heeeeee
Vários
holofotes
ligados
aqui,
Several
spotlights
attached
here,
A
água
do
banho
já
aqueceu,
The
bath
water
has
already
warmed
up,
Crianças
correm
para
fora
do
campinho
Children
run
out
of
the
field
Quem
sabe
aqui
dentro
o
que
acontece
sou
eu
Who
knows
inside
what
happens
is
me
É
o
estado
de
sítio
diário
e
o
muro
é
alto
e
contém
a
enchente.
It
is
the
Daily
state
of
siege
and
the
wall
is
high
and
contains
the
flood.
Um
limite
de
arame
farpado
não
acaba
com
a
fome,
com
a
fome
da
gente.
A
barbed-wire
border
doesn't
end
hunger,
it
ends
people's
hunger.
O
chão
que
trinca
o
teto
infiltrado
é
risco
de
alerta
ligado
Floor
cracking
ceiling
leak
is
alert
risk
on
Sinto
o
medo
no
espaço
apertado
é
o
risco
de
alerta,
de
alerta
ligado
Feel
the
fear
in
the
tight
space
is
the
risk
alert,
alert
on
Vários
holofotes
ligados
aqui,
Several
spotlights
attached
here,
A
água
do
banho
já
aqueceu,
The
bath
water
has
already
warmed
up,
Crianças
correm
para
fora
do
campinho,
Children
run
out
of
the
field,
Quem
sabe
aqui
dentro
o
que
acontece
sou
eu
Who
knows
inside
what
happens
is
me
O
coração
se
não
pirrite
mata
me
protege
dos
meus
sentimentos
The
heart
if
not
pyrrite
kills
protects
me
from
my
feelings
O
santo
dorme,
o
santo
daime
muita
coisa
de
bom
que
acontece
com
a
gente
The
Saint
sleeps,
the
Saint
daime
a
lot
of
good
things
happen
to
us
O
sol
deixou
de
ser
paisagem
e
passou
a
queimar
de
repente
The
sun
ceased
to
be
landscape
and
began
to
burn
suddenly
Olho
a
tv
e
o
rádio
ligado,
não
suportam
a
imensa
gritaria.
I
look
at
the
tv
and
the
radio
on,
they
can't
stand
the
huge
shouting.
Já
não
há
mais,
já
não
há
mais,
No
more,
no
more,
O
barulho
lá
fora,
o
barulho
lá
fora,
The
noise
outside,
the
noise
outside,
Foi
selada,
foi
selada
a
falsa
calmaria.
It
was
sealed,
the
false
calm
was
sealed.
Águas
lavam
o
chão
da
evidência
Waters
wash
the
floor
of
evidence
na
área
mansa
ela
é
testemunha
in
the
meek
area
she
is
witness
no
silêncio
não
existe
flagrante
in
silence
there
is
no
flagrant
foi
lavado
o
asfalto
com
cunha
was
washed
asphalt
with
wedge
águas
lavam
o
chão
da
evidência
waters
wash
the
floor
of
evidence
na
área
mansa
ela
é
testemunha
in
the
meek
area
she
is
witness
no
silêncio
não
existe
flagrante
in
silence
there
is
no
flagrant
foi
lavado
o
asfalto
com
cunha
was
washed
asphalt
with
wedge
Haaaaa
heeeee
haaaaaa
heeeeee
Haaaaa
heeeee
haaaaaa
heeeeee
Vários
holofotes
ligados
aqui,
Several
spotlights
attached
here,
A
água
do
banho
já
aqueceu,
The
bath
water
has
already
warmed
up,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARCELO FALCAO CUSTODIO, MARCOS LOBATO, ALEXANDRE MENEZES, MARCELO LOBATO, LAURO JOSE DE FARIAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.