Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lubię Być Sam
Ich mag es allein zu sein
You
just
can
be
flying
Du
kannst
einfach
fliegen
You
just
can
be
flying
Du
kannst
einfach
fliegen
Nie
ma
nic
jak
wolność,
całe
moje
życie
misja
Apollo
Nichts
ist
wie
Freiheit,
mein
ganzes
Leben
ist
eine
Apollo-Mission
Wizja
kosmos,
to
nie
Biblia
powiedziała
mi
jak
wyjść
na
prostą
Die
Vision
des
Kosmos,
nicht
die
Bibel,
sagte
mir,
wie
ich
gerade
stehen
soll
Klasy
nie
da
Ci
Montowt,
unoszę
się
powoli
do
nieba
jak
concorde
Klasse
gibt
dir
nicht
Montowt,
ich
steige
langsam
zum
Himmel
auf
wie
ein
Concorde
Czas
ucieka
emocjom,
nie
dogonisz
ich,
nie
do
odtworzenia
ciągłość
Die
Zeit
entflieht
den
Emotionen,
du
kannst
sie
nicht
einholen,
keine
Kontinuität
zur
Reproduktion
Lubię
być
sam,
ja
cisza
wokół,
ej
niczym
Minecraft
Ich
mag
es
allein,
Stille
um
mich,
wie
Minecraft
Odbywam
podróż
z
ulicy
do
gwiazd,
nikt
nie
dał
tego
mi,
nie
policzysz
ran
Ich
reise
von
der
Straße
zu
den
Sternen,
niemand
gab
mir
das,
du
kannst
die
Wunden
nicht
zählen
Kiedy
noc
budzi
neonami
blask,
niczym
haj
tworzę
kolorami
świat
Wenn
die
Nacht
mit
Neonlicht
erwacht,
erschaffe
ich
wie
auf
einem
Trip
eine
Welt
voller
Farben
Wiele
barw,
wiele
zmian,
wierze
że
wybrany
szlak
pozostawi
tu
po
sobie
Viele
Farben,
viele
Veränderungen,
ich
glaube,
der
gewählte
Pfad
wird
hier
Spuren
hinterlassen
Dla
pokolenia
do
podważenia
skarb.
Für
eine
Generation,
um
den
Schatz
in
Frage
zu
stellen.
Proszę
Cię
odpuść,
rap
kurwa
mać
dosyć
złoci
alfonsów
Bitte
hör
auf,
Rap
verdammt
noch
mal,
genug
von
den
goldenen
Zuhältern
Nie
moja
kultura
rajd,
zyskiem
osłów,
urodziłem
się
w
Polsce
więc
myślę
po
polsku
Nicht
meine
Kultur,
Raub
der
Esel,
ich
wurde
in
Polen
geboren,
also
denke
ich
auf
Polnisch
Kto
okradł
Ciebie
i
mnie,
zabrał
dzieciństwo,
ziemię
i
chleb
Wer
hat
dich
und
mich
bestohlen,
nahm
die
Kindheit,
das
Land
und
das
Brot
Historia
wolisz
nie
wiedzieć
wiem,
gdy
bezsilność
doprowadza
gniewem
do
łez
Geschichte,
die
du
lieber
nicht
wissen
willst,
ich
weiß,
wenn
Ohnmacht
zu
Tränen
der
Wut
führt
Lubię
być
sam,
nikt
nie
pieprzy
o
czym
mówię
i
jak
Ich
mag
es
allein,
niemand
labert
über
das,
was
ich
sage
und
wie
Czuje,
że
znasz
cel
tej
treści,
w
sumie
jak
ja,
w
tłumie
tych
zdań
Ich
spüre,
du
kennst
das
Ziel
dieses
Inhalts,
so
wie
ich,
in
der
Menge
dieser
Sätze
Ludzie
i
kraj,
gatunek
pierwszy,
nadrzędnych
spraw,
od
pieniędzy
po
krach
Menschen
und
Land,
erste
Spezies,
übergeordnete
Angelegenheiten,
von
Geld
bis
zum
Crash
Od
pretensji
po
płacz,
od
esencji
po
miał,
od
osiedli
po
Tadż
Mahal
Von
Vorwürfen
bis
Weinen,
von
Essenz
bis
Schrott,
von
Siedlungen
bis
zum
Taj
Mahal
Lubię
być
sam
Ich
mag
es
allein
zu
sein
You
just
can
be
flying
Du
kannst
einfach
fliegen
Widzę
błysk
jak
Wega,
cztery
pory
roku,
misja
dla
ziemian
Ich
sehe
ein
Leuchten
wie
Vega,
vier
Jahreszeiten,
eine
Mission
für
die
Erdbewohner
żeby
zyć
jak
She-Ra,
moje
serce
otwiera,
nie
religia
Awela
Um
wie
She-Ra
zu
leben,
mein
Herz
öffnet
sich,
nicht
die
Religion
von
Awela
Prosto
na
temat,
mogę
Ci
powtórzyć,
czas
dorosnąć
jak
Lemar
Direkt
zum
Punkt,
ich
kann
es
dir
wiederholen,
Zeit
zu
erwachsen
wie
Lemar
Moje
okno
do
nieba,
chociaż
skończę
tu
pewnie
jak
Apollo
w
feraj
Mein
Fenster
zum
Himmel,
obwohl
ich
wohl
wie
Apollo
in
der
Bande
enden
werde
Lu-bię
być
sam
nie
ma
nic
co
może
to
zniszczyć
Ich
ma-aag
es
allein,
es
gibt
nichts,
was
das
zerstören
könnte
U-wierz
mi
brat,
nie
chce
nic
po
koniec
modlitwy
Gla-aub
mir,
Bruder,
ich
will
nichts
bis
zum
Ende
des
Gebets
W
ręku
arkan
gotowa
walka,
pokolenie
krwi
gdy
Ziemia
to
matka
In
der
Hand
der
Arkana
bereit
zum
Kampf,
eine
Generation
des
Blutes,
wenn
die
Erde
die
Mutter
ist
Halo
ziemia
pułapka,
tego
nie
widać
w
gwiazdach,
lotu
chwile
jak
quantas
Hallo
Erde,
Falle,
das
sieht
man
nicht
in
den
Sternen,
Momente
des
Fluges
wie
Qantas
Oszczędź
to
nie
istotne,
każdy
widzi
siebie,
ja
też
widzę
ten
prospekt
Spare
es,
nicht
wichtig,
jeder
sieht
sich
selbst,
ich
sehe
auch
diese
Aussicht
Proste,
olej
wyrocznie,
Abraham
Ci
nie
powie
kto
jest
bogiem
na
ośce
spokojnie
Einfach,
ignoriere
die
Orakel,
Abraham
wird
dir
nicht
sagen,
wer
der
Gott
auf
der
Oszilloskop-Leinwand
ist
OSTRY
w
formie,
choć
liczą,
że
zginie
jak
z
Coltu
John
Wayne
jak
z
lolkiem
Coltrane
OSTRY
in
Form,
obwohl
sie
hoffen,
dass
ich
sterbe
wie
John
Wayne
von
Colts
wie
Coltrane
von
Loops
Jak
z
Sourcem
kontent
Wie
mit
Source-Inhalten
To
co
na
górze
atakuje
najgłośniej.
Was
oben
ist,
greift
am
lautesten
an.
Lubię
być
sam,
spokój
i
cisza
plus
trunek
i
blant,
na
ratunek
plan
Ich
mag
es
allein,
Ruhe
und
Stille
plus
ein
Getränk
und
ein
Blunt,
ein
Rettungsplan
Na
bloków
ulice,
jak
ładunek
barw,
gdy
próbujesz
wstać
Auf
die
Straßen
der
Blocks,
wie
eine
Ladung
Farben,
wenn
du
versuchst
aufzustehen
I
niepokój
znika,
w
kapsule
czas,
jak
przy
skunie
crash
Und
die
Unruhe
verschwindet,
in
einer
Zeitkapsel,
wie
ein
Crash
auf
Skunk
Chwilę
zatrzymać,
nie
myśleć,
oddychać,
przenika
przez
umysł
i
serce
ciche
Einen
Moment
anhalten,
nicht
denken,
atmen,
durchdringt
den
Geist
und
das
stille
Herz
Lubię
być
tylko
sam.
Ich
mag
es
einfach
nur
allein
zu
sein.
Nie
ma
nic
jak
wolność,
całe
moje
życie
misja
Apollo
Nichts
ist
wie
Freiheit,
mein
ganzes
Leben
ist
eine
Apollo-Mission
Wizja
kosmos,
to
nie
Biblia
powiedziała
mi
jak
wyjść
na
prostą
Die
Vision
des
Kosmos,
nicht
die
Bibel,
sagte
mir,
wie
ich
gerade
stehen
soll
Klasy
nie
da
Ci
Montowt,
unoszę
się
powoli
do
nieba
jak
concorde
Klasse
gibt
dir
nicht
Montowt,
ich
steige
langsam
zum
Himmel
auf
wie
ein
Concorde
Czas
ucieka
emocjom,
nie
dogonisz
ich,
nie
do
odtworzenia
ciągłość
Die
Zeit
entflieht
den
Emotionen,
du
kannst
sie
nicht
einholen,
keine
Kontinuität
zur
Reproduktion
Lubię
być
sam,
ja
cisza
wokół,
ej
niczym
Minecraft
Ich
mag
es
allein,
Stille
um
mich,
wie
Minecraft
Odbywam
podróż
z
ulicy
do
gwiazd,
nikt
nie
dał
tego
mi,
nie
policzysz
ran
Ich
reise
von
der
Straße
zu
den
Sternen,
niemand
gab
mir
das,
du
kannst
die
Wunden
nicht
zählen
Kiedy
noc
budzi
neonami
blask,
niczym
haj
tworzę
kolorami
świat
Wenn
die
Nacht
mit
Neonlicht
erwacht,
erschaffe
ich
wie
auf
einem
Trip
eine
Welt
voller
Farben
Wiele
barw,
wiele
zmian,
wierze
że
wybrany
szlak
pozostawi
tu
po
sobie
Viele
Farben,
viele
Veränderungen,
ich
glaube,
der
gewählte
Pfad
wird
hier
Spuren
hinterlassen
Dla
pokolenia
do
podważenia
skarb.
Für
eine
Generation,
um
den
Schatz
in
Frage
zu
stellen.
Proszę
Cię
odpuść,
rap
kurwa
mać
dosyć
złoci
alfonsów
Bitte
hör
auf,
Rap
verdammt
noch
mal,
genug
von
den
goldenen
Zuhältern
Nie
moja
kultura
rajd,
zyskiem
osłów,
urodziłem
się
w
Polsce
więc
myślę
po
polsku
Nicht
meine
Kultur,
Raub
der
Esel,
ich
wurde
in
Polen
geboren,
also
denke
ich
auf
Polnisch
Kto
okradł
Ciebie
i
mnie,
zabrał
dzieciństwo,
ziemię
i
chleb
Wer
hat
dich
und
mich
bestohlen,
nahm
die
Kindheit,
das
Land
und
das
Brot
Historia
wolisz
nie
wiedzieć
wiem,
gdy
bezsilność
doprowadza
gniewem
do
łez
Geschichte,
die
du
lieber
nicht
wissen
willst,
ich
weiß,
wenn
Ohnmacht
zu
Tränen
der
Wut
führt
Lubię
być
sam,
nikt
nie
pieprzy
o
czym
mówię
i
jak
Ich
mag
es
allein,
niemand
labert
über
das,
was
ich
sage
und
wie
Czuje,
że
znasz
cel
tej
treści,
w
sumie
jak
ja,
w
tłumie
tych
zdań
Ich
spüre,
du
kennst
das
Ziel
dieses
Inhalts,
so
wie
ich,
in
der
Menge
dieser
Sätze
Ludzie
i
kraj,
gatunek
pierwszy,
nadrzędnych
spraw,
od
pieniędzy
po
krach
Menschen
und
Land,
erste
Spezies,
übergeordnete
Angelegenheiten,
von
Geld
bis
zum
Crash
Od
pretensji
po
płacz,
od
esencji
po
miał,
od
osiedli
po
Tadż
Mahal
Von
Vorwürfen
bis
Weinen,
von
Essenz
bis
Schrott,
von
Siedlungen
bis
zum
Taj
Mahal
Lubię
być
sam
Ich
mag
es
allein
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wiewel Jaap R, Ostrowski A., Rootselaar Van Christian C
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.