Текст и перевод песни O.S.T.R. feat. Hades - Stary Nowy Jork
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stary Nowy Jork
Old New York
Chodzę
w
xxl,
słucham
Wu-Tang
Clan
I
walk
in
XXL,
listen
to
Wu-Tang
Clan
Dead
Prez,
Boot
Camp
Clik,
Boom
Ba
Yay
Dead
Prez,
Boot
Camp
Clik,
Boom
Bap
Hooray
HAD,
Hades
moje
imię,
żaden
nick
internet
HAD,
Hades
is
my
name,
no
internet
nickname
To
nie
piąty
element,
nie
jedz
tyle
LSD
This
ain't
the
fifth
element,
don't
eat
so
much
LSD
Weż,
złote
lata
to
nie
2005
Take
it,
the
golden
years
ain't
2005
Powiedz
gdzie
wtedy
był
Drake,
J.Cole,
Lil'
Wayne
Tell
me
where
Drake,
J.Cole,
Lil
Wayne
were
then
SOS,
Mayday,
pomóż
sobie
- nam
nie
trzeba
wiesz
SOS,
Mayday,
help
yourself
- you
know
we
don't
need
it
Starych
drzew
nie
podlewa
się
Old
trees
don't
get
watered
To
tylko
epitet,
na
czapce
N.Y
It's
just
an
epithet,
N.Y
on
my
cap
Urywamy
łeb,
pamiętacie
co
to
B-boy's
stance?
We're
ripping
heads
off,
remember
what
a
B-boy's
stance
is?
Taa,
graliście
w
Breakdance
na
PSP
Yeah,
you
played
Breakdance
on
PSP
Liczysz
na
śpiewany
refren?
Nie,
to
nie
Counting
on
a
sung
chorus?
No,
it's
not
that
VNM
to
X-man
to
expert
pod
bębnem
od
SP
VNM
is
X-man
is
an
expert
under
the
SP's
drum
1200,
robi
się
niebezpiecznie
na
mieście
1200,
it's
getting
dangerous
in
the
city
Miękkie
zdanie,
psa
jebanie
w
chorą
gębę
Soft
sentence,
dog
fucking
in
a
sick
mouth
Nie
dla
mnie
lane
kluchy,
mój
makaron
jest
al-dente
No
limp
noodles
for
me,
my
pasta
is
al
dente
Rap
chłopcy
noszą
się
coraz
wężej
Rap
boys
are
dressing
tighter
and
tighter
Cekiny,
spodnie
w
zebrę,
włóż
sukienkę
Sequins,
zebra
pants,
put
on
a
dress,
girl
I
pokaż
pępek,
rekiny
są
mięsożerne
And
show
your
belly
button,
sharks
are
carnivores
Kabel
od
mojego
majka
przyda
się
na
pętle
The
cable
from
my
mic
will
come
in
handy
for
a
noose
Winyl
tnie
żyły
-dawaj
rękę
Vinyl
cuts
veins
- give
me
your
hand,
darling
Wolę
widzieć
MC
nieżywych
I'd
rather
see
dead
MCs
Niż
patrzeć
na
epidemię
Than
watch
an
epidemic
Nie
dzwoń
po
psy,
dzwoń
po
karetkę
Don't
call
the
cops,
call
an
ambulance
Mówisz,
że
jestem
zły,
-witam
w
piekle
You
say
I'm
evil,
- welcome
to
hell,
sweetheart
To
My
mamy
pierwszorzędny
styl
We
have
the
first-class
style
Wywodzę
się
z
tych,
co
mają
koronę
w
herbie
- HI
FI
I
come
from
those
who
have
a
crown
in
their
coat
of
arms
- HI
FI
Tabasko
to
niebo
w
gębie
Tabasco
is
heaven
in
your
mouth
Jakbyś
miał
w
bletce
haszysz
i
dodał
Amnezję
Like
you
had
hash
in
your
blunt
and
added
Amnesia
Nowy
York,
stary
york
boom
bap
to
mój
dom
New
York,
old
york
boom
bap
is
my
home
Daj
mi
żyć,
daj
mi
beat,
daj
mi
mikrofon
Let
me
live,
give
me
a
beat,
give
me
a
microphone
Robimy
hardcore
jak
Al
Capone,
jak
King
Kong
We
do
hardcore
like
Al
Capone,
like
King
Kong
Zróbcie
hałas
jak
jesteście
stąd-
całe
miasto
Make
some
noise
if
you're
from
here
- the
whole
city
Hip-Hop
Hip-Hop
Hip-Hop
x8
Hip-Hop
Hip-Hop
Hip-Hop
x8
[Verse
2:
O.S.T.
[Verse
2:
O.S.T.]
Chodzę
w
XXL,
słucham
Tribe
Called
Quest
I
walk
in
XXL,
listen
to
Tribe
Called
Quest
Black
Moon,
Kool
G
Rap,
NAS
Represent
Black
Moon,
Kool
G
Rap,
NAS
Represent
Mów
mi
O.S.T.R.
żaden
nick
internet
Call
me
O.S.T.R.
no
internet
nickname
Intelekt
wasz
to
pierwszy
do
chuja
pretendent
Your
intellect
is
the
first
fucking
pretender
Pretensje,
nie
mam
żadnych,
bez
zahamowań
dźwięk
Pretensions,
I
have
none,
sound
without
inhibitions
Choć
przy
was
to
by
Darwin
ewoluaował
wstecz
Though
next
to
you,
Darwin
would
devolve
Sekwencje
z
mojej
jazdy,
zaciśnięta
pięść
Sequences
from
my
ride,
clenched
fist
Przekleństwem
wyobraźni,
osiedla
- ich
gniew
A
curse
of
imagination,
neighborhoods
- their
anger
Efekt
precyzyjnych
cięć,
gilotyna
The
effect
of
precise
cuts,
guillotine
Skazani
na
rzeź,
Clint
Eastwood,
Gorillaz
Sentenced
to
death,
Clint
Eastwood,
Gorillaz
Nie
ma
Cię
- grzech
za
grzech
You're
not
here
- sin
after
sin
Wiem
co
powiedzą
o
nas
I
know
what
they'll
say
about
us
Taki
fakt-
musisz
znać
język
swojego
wroga
Fact
is
- you
gotta
know
your
enemy's
language
Dobrze
wychowany
cham,
a
nie
cham
z
dobrego
domu
A
well-mannered
scoundrel,
not
a
scoundrel
from
a
good
home
Nie
masz
jaj
- załóż
stanik,
maluj
twarz,
stań
na
rogu
If
you
don't
have
balls
- put
on
a
bra,
paint
your
face,
stand
on
the
corner
Nie
jestem
władcą
świata
ale
synem
władców
I'm
not
the
ruler
of
the
world
but
the
son
of
rulers
Bez
szacunku
do
kurew,
typów
co
psują
nastrój
No
respect
for
whores,
guys
who
spoil
the
mood
ŁDZ,
WWA,
jaka
leszcze
bariera
ŁDZ,
WWA,
what
a
barrier,
losers
Mamy
pięści
z
żelaza,
a
nie
serce
z
kamienia
We
have
fists
of
iron,
not
hearts
of
stone
Brudny
rap,
gangrena,
tylko
ziomek
bez
kina
Dirty
rap,
gangrene,
only
a
homie
without
cinema
W
końcu
frajerów
dosięgnie
w
życiu
kodeks
Bushido
In
the
end,
the
losers
will
be
reached
by
the
Bushido
code
Boom
bap!
heroino
i
masz
prawdy
diler
Boom
bap!
heroin
and
you
got
a
truth
dealer
MC
zajmują
się
modą
ich
rap
Justin
Bieber
MCs
are
into
fashion,
their
rap
is
Justin
Bieber
Nie
trybię,
mam
wiadomość,
kop
na
pysk,
jedno
słowo
I
don't
get
it,
I
got
a
message,
kick
in
the
face,
one
word
Gamoniu
dzwoń
na
psy,
chuj
ci
w
ryj
wraz
z
załogą
Dumbass,
call
the
cops,
fuck
you
and
your
crew
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaap Wiewel, Adam Ostrowski, Christian C Rootselaar Van, L Bulat-miranowicz
Альбом
HAOS
дата релиза
26-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.