O.S.T.R. feat. Hades - Stary Nowy Jork - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни O.S.T.R. feat. Hades - Stary Nowy Jork




Stary Nowy Jork
Old New York
Chodzę w xxl, słucham Wu-Tang Clan
I walk in XXL, listen to Wu-Tang Clan
Dead Prez, Boot Camp Clik, Boom Ba Yay
Dead Prez, Boot Camp Clik, Boom Bap Hooray
HAD, Hades moje imię, żaden nick internet
HAD, Hades is my name, no internet nickname
To nie piąty element, nie jedz tyle LSD
This ain't the fifth element, don't eat so much LSD
Weż, złote lata to nie 2005
Take it, the golden years ain't 2005
Powiedz gdzie wtedy był Drake, J.Cole, Lil' Wayne
Tell me where Drake, J.Cole, Lil Wayne were then
SOS, Mayday, pomóż sobie - nam nie trzeba wiesz
SOS, Mayday, help yourself - you know we don't need it
Starych drzew nie podlewa się
Old trees don't get watered
To tylko epitet, na czapce N.Y
It's just an epithet, N.Y on my cap
Urywamy łeb, pamiętacie co to B-boy's stance?
We're ripping heads off, remember what a B-boy's stance is?
Taa, graliście w Breakdance na PSP
Yeah, you played Breakdance on PSP
Liczysz na śpiewany refren? Nie, to nie
Counting on a sung chorus? No, it's not that
VNM to X-man to expert pod bębnem od SP
VNM is X-man is an expert under the SP's drum
1200, robi się niebezpiecznie na mieście
1200, it's getting dangerous in the city
Miękkie zdanie, psa jebanie w chorą gębę
Soft sentence, dog fucking in a sick mouth
Nie dla mnie lane kluchy, mój makaron jest al-dente
No limp noodles for me, my pasta is al dente
Rap chłopcy noszą się coraz wężej
Rap boys are dressing tighter and tighter
Cekiny, spodnie w zebrę, włóż sukienkę
Sequins, zebra pants, put on a dress, girl
I pokaż pępek, rekiny mięsożerne
And show your belly button, sharks are carnivores
Kabel od mojego majka przyda się na pętle
The cable from my mic will come in handy for a noose
Winyl tnie żyły -dawaj rękę
Vinyl cuts veins - give me your hand, darling
Wolę widzieć MC nieżywych
I'd rather see dead MCs
Niż patrzeć na epidemię
Than watch an epidemic
Nie dzwoń po psy, dzwoń po karetkę
Don't call the cops, call an ambulance
Mówisz, że jestem zły, -witam w piekle
You say I'm evil, - welcome to hell, sweetheart
To My mamy pierwszorzędny styl
We have the first-class style
Wywodzę się z tych, co mają koronę w herbie - HI FI
I come from those who have a crown in their coat of arms - HI FI
Tabasko to niebo w gębie
Tabasco is heaven in your mouth
Jakbyś miał w bletce haszysz i dodał Amnezję
Like you had hash in your blunt and added Amnesia
Nowy York, stary york boom bap to mój dom
New York, old york boom bap is my home
Daj mi żyć, daj mi beat, daj mi mikrofon
Let me live, give me a beat, give me a microphone
Robimy hardcore jak Al Capone, jak King Kong
We do hardcore like Al Capone, like King Kong
Zróbcie hałas jak jesteście stąd- całe miasto
Make some noise if you're from here - the whole city
Hip-Hop Hip-Hop Hip-Hop x8
Hip-Hop Hip-Hop Hip-Hop x8
[Verse 2: O.S.T.
[Verse 2: O.S.T.]
Chodzę w XXL, słucham Tribe Called Quest
I walk in XXL, listen to Tribe Called Quest
Black Moon, Kool G Rap, NAS Represent
Black Moon, Kool G Rap, NAS Represent
Mów mi O.S.T.R. żaden nick internet
Call me O.S.T.R. no internet nickname
Intelekt wasz to pierwszy do chuja pretendent
Your intellect is the first fucking pretender
Pretensje, nie mam żadnych, bez zahamowań dźwięk
Pretensions, I have none, sound without inhibitions
Choć przy was to by Darwin ewoluaował wstecz
Though next to you, Darwin would devolve
Sekwencje z mojej jazdy, zaciśnięta pięść
Sequences from my ride, clenched fist
Przekleństwem wyobraźni, osiedla - ich gniew
A curse of imagination, neighborhoods - their anger
Efekt precyzyjnych cięć, gilotyna
The effect of precise cuts, guillotine
Skazani na rzeź, Clint Eastwood, Gorillaz
Sentenced to death, Clint Eastwood, Gorillaz
Nie ma Cię - grzech za grzech
You're not here - sin after sin
Wiem co powiedzą o nas
I know what they'll say about us
Taki fakt- musisz znać język swojego wroga
Fact is - you gotta know your enemy's language
Dobrze wychowany cham, a nie cham z dobrego domu
A well-mannered scoundrel, not a scoundrel from a good home
Nie masz jaj - załóż stanik, maluj twarz, stań na rogu
If you don't have balls - put on a bra, paint your face, stand on the corner
Nie jestem władcą świata ale synem władców
I'm not the ruler of the world but the son of rulers
Bez szacunku do kurew, typów co psują nastrój
No respect for whores, guys who spoil the mood
ŁDZ, WWA, jaka leszcze bariera
ŁDZ, WWA, what a barrier, losers
Mamy pięści z żelaza, a nie serce z kamienia
We have fists of iron, not hearts of stone
Brudny rap, gangrena, tylko ziomek bez kina
Dirty rap, gangrene, only a homie without cinema
W końcu frajerów dosięgnie w życiu kodeks Bushido
In the end, the losers will be reached by the Bushido code
Boom bap! heroino i masz prawdy diler
Boom bap! heroin and you got a truth dealer
MC zajmują się modą ich rap Justin Bieber
MCs are into fashion, their rap is Justin Bieber
Nie trybię, mam wiadomość, kop na pysk, jedno słowo
I don't get it, I got a message, kick in the face, one word
Gamoniu dzwoń na psy, chuj ci w ryj wraz z załogą
Dumbass, call the cops, fuck you and your crew





Авторы: Jaap Wiewel, Adam Ostrowski, Christian C Rootselaar Van, L Bulat-miranowicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.