O.S.T.R. feat. El Da Sensei - Jestem Tylko Dzieckiem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни O.S.T.R. feat. El Da Sensei - Jestem Tylko Dzieckiem




Jestem Tylko Dzieckiem
I'm Only a Child
(Refren angielski)
(Chorus)
(X2)
(X2)
Proszę, podaruj mi uśmiech i miłość
Please give me a smile and your love
A uczucie oddam ze zdwojoną siłą
And I'll return your affections in abundance
Nie jest moją winą, że zapominasz o mnie
It's not my fault you forget about me
Że jestem tylko dzieckiem, samemu nie dorosnę
That I am just a child, and cannot mature alone
Gdybym miał taką moc by tu przetwarzać świat ten
If only I had such power to transform this world
By honor z zaufaniem przeważał nad blaskiem
So that honor and trust could prevail over vanity
Co z tym bogactwem, cierpicie na przesyt?
What of all this wealth, are you suffering from excess?
Za mało na dzień ginie z głodu w Afryce dzieci?
Aren't enough children dying every day from hunger in Africa?
Ty przestań bredzić, że wolno czas latem płynie
Stop your nonsense about how slowly time passes in summer
W końcu rozjebie łeb ci pięciolatek z karabinem
Eventually, a five-year-old with a rifle will blow your brains out
Za broń i kokainę i za życie w gnoju non-stop
For guns and cocaine and a life of perpetual misery
Co bawi ciebie widok jak brzuchy z głodu rosną?
What entertains you about watching hunger swell in bellies?
Nalana mordo wypchana kotletem
Your face is bloated, stuffed with a cutlet
To nasza Europa wysławiana w świecie
This is our Europe as acclaimed worldwide
Wolisz odlecieć, sumienie zabijać
You prefer to drift away, killing your conscience
Niż myśleć co się dzieje z noworodkami w Chinach
Rather than pondering the fate of newborns in China
I chuj kogo obchodzi dzień poprzedni
And who gives a damn about yesterday?
Handel dziećmi, ustalanie cen nieletnich
Child trafficking, setting prices for minors
To twój pierdolony cel tajlandzkiej wycieczki
This is the fucking goal of your trip to Thailand
Oby los kiedyś ciebie na zawsze zbezcześcił
May fate forever disgrace you
Spójrz w oczy mordercy na przeciw zagadce
Look into the eyes of the murderer on the other side of the puzzle
Żyjemy w świecie dzieci zabitych przez matkę
We live in a world where children are killed by their mothers
Przymierze z diabłem, era dorosłych
Covenant with the devil, an era of adults
Pytasz o realia? w nich nie ma miłości
Do you ask about reality? There is no love in it
(X2)
(X2)
Proszę, podaruj mi uśmiech i miłość
Please give me a smile and your love
A uczucie oddam ze zdwojoną siłą
And I'll return your affections in abundance
Nie jest moją winą, że zapominasz o mnie
It's not my fault you forget about me
Że jestem tylko dzieckiem, samemu nie dorosnę
That I am just a child, and cannot mature alone
(Refren angielski)
(Chorus)





Авторы: Adam Ostrowski, El Da Sensei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.