O.S.T.R. feat. El Da Sensei - Jestem Tylko Dzieckiem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни O.S.T.R. feat. El Da Sensei - Jestem Tylko Dzieckiem




(Refren angielski)
(Английский хор)
(X2)
(X2)
Proszę, podaruj mi uśmiech i miłość
Пожалуйста, подарите мне улыбку и любовь
A uczucie oddam ze zdwojoną siłą
И чувство отдам с удвоенной силой
Nie jest moją winą, że zapominasz o mnie
Я не виноват, что ты забываешь обо мне.
Że jestem tylko dzieckiem, samemu nie dorosnę
Что я всего лишь ребенок, я не вырасту один
Gdybym miał taką moc by tu przetwarzać świat ten
Если бы у меня была такая сила, чтобы обрабатывать этот мир здесь
By honor z zaufaniem przeważał nad blaskiem
Чтобы честь с доверием перевешивала блеск
Co z tym bogactwem, cierpicie na przesyt?
Что с этим богатством, вы страдаете перенасыщением?
Za mało na dzień ginie z głodu w Afryce dzieci?
Мало ли на день гибнут от голода в Африке дети?
Ty przestań bredzić, że wolno czas latem płynie
А ты перестань бредить, что медленное летнее время течет
W końcu rozjebie łeb ci pięciolatek z karabinem
В конце концов, я снесу тебе голову пятилетним мальчиком с винтовкой.
Za broń i kokainę i za życie w gnoju non-stop
За оружие и кокаин и за жизнь в навозе без остановок
Co bawi ciebie widok jak brzuchy z głodu rosną?
Что тебя радует, когда животы от голода растут?
Nalana mordo wypchana kotletem
Налитая морда, фаршированная котлетой
To nasza Europa wysławiana w świecie
Это наша Европа, прославленная в мире
Wolisz odlecieć, sumienie zabijać
Лучше улететь, совесть убивать
Niż myśleć co się dzieje z noworodkami w Chinach
Чем думать, что происходит с новорожденными в Китае
I chuj kogo obchodzi dzień poprzedni
И хрен кого волнует предыдущий день
Handel dziećmi, ustalanie cen nieletnich
Торговля детьми, установление цен на несовершеннолетних
To twój pierdolony cel tajlandzkiej wycieczki
Это твой ебаный тайский тур
Oby los kiedyś ciebie na zawsze zbezcześcił
Надеюсь, судьба когда-нибудь навсегда осквернит тебя
Spójrz w oczy mordercy na przeciw zagadce
Посмотрите в глаза убийце на противоположную загадку
Żyjemy w świecie dzieci zabitych przez matkę
Мы живем в мире детей, убитых матерью
Przymierze z diabłem, era dorosłych
Союз с дьяволом, эра взрослых
Pytasz o realia? w nich nie ma miłości
Вы спрашиваете о реалиях? в них нет любви
(X2)
(X2)
Proszę, podaruj mi uśmiech i miłość
Пожалуйста, подарите мне улыбку и любовь
A uczucie oddam ze zdwojoną siłą
И чувство отдам с удвоенной силой
Nie jest moją winą, że zapominasz o mnie
Я не виноват, что ты забываешь обо мне.
Że jestem tylko dzieckiem, samemu nie dorosnę
Что я всего лишь ребенок, я не вырасту один
(Refren angielski)
(Английский хор)





Авторы: Adam Ostrowski, El Da Sensei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.