Текст и перевод песни O.S.T.R. feat. LWC & Afront - LDZ Zmiennicy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LDZ Zmiennicy
ЛДЗ Сменщики
No
witam,
gdzie
jedziemy?
Ну,
приветствую,
куда
едем?
Rogatka
Aleksandrowska
104
Александровская
застава,
104.
Klient
z
Teofilowa?
Клиент
с
Теофилова?
Tam
jeżdżę
po
towar
Туда
я
за
товаром
мотаюсь.
Tam
każda
niedziela
handlowa
Там
каждое
воскресенье
торговля.
No,
wszystko
zależy
od
upodobań
Ну,
всё
зависит
от
предпочтений.
Ja
na
detoksie,
wystarczy
mi
browar
Я
на
детоксе,
мне
хватит
пивка.
Za
kółkiem
to
nie
mogę
z
tym
świrować
За
рулём
мне
нельзя
чудить.
Bo
jak
płynę,
płynę
jak
woda
Потому
что
как
поплыву,
так
поплыву,
как
вода.
Rozumiem,
robota,
ale
da
się
z
tego
wyżyć?
Понимаю,
работа,
но
на
неё
прожить
можно?
Mam
narzekać,
że
kryzys,
że
tyram
na
leasing?
Мне
жаловаться,
что
кризис,
что
пашу
на
лизинг?
Z
kim
bym
nie
gadał,
wszędzie
pierdolony
wyzysk
С
кем
бы
ни
говорил,
везде
чёртова
эксплуатация.
Wie
pan,
Stayin'
alive,
jak
Bee
Gees
Знаете,
Stayin'
alive,
как
Bee
Gees.
A
pan
czym
się
zajmuje,
czym
się
udziela?
А
вы
чем
занимаетесь,
в
чём
участвуете?
Jestem
muzykiem
Я
музыкант.
Co,
gra
pan
na
weselach?
Что,
на
свадьбах
играете?
Takie
tam,
hip-hop
Такое,
хип-хоп.
Ooo,
teraz
to
komera
Ооо,
сейчас
это
круто.
No,
widzisz
pan,
dzisiaj
to
chuj
Ну,
видите
ли,
сейчас
это
— фигня.
Ale
widzę
- szef
obeznany
w
temacie
Но
вижу
— шеф
в
теме
разбирается.
No
raczej,
czasem
coś
gra
się
po
trasie
Ещё
как,
иногда
что-то
играю
после
рейса.
Dla
mnie
to
tyra
na
pełnym
etacie
Для
меня
это
пахота
на
полную
ставку.
A
wyżyć
da
się?
А
прожить
можно?
Nie
powiem,
nie
płaczę
Не
скажу,
что
плачу.
Kumam,
kumam
Понимаю,
понимаю.
Kminię,
kminię
Врубаюсь,
врубаюсь.
Co,
nawijka
o
dupach,
hajsie
i
kodeinie?
Что,
читаете
про
баб,
деньги
и
кодеин?
Wręcz
przeciwnie,
czekam
aż
ten
bajzel
przeminie
Наоборот,
жду,
когда
весь
этот
бардак
закончится.
To
nie
rap,
do
którego
miałem
zawsze
sentyment
Это
не
тот
рэп,
к
которому
у
меня
всегда
была
сентиментальность.
A
jak
tam
weekend
- tłok
czy
spokojnie?
А
как
выходные
— толпы
или
спокойно?
Każdy
o
to
pyta
Каждый
об
этом
спрашивает.
Zawsze
odpowiadam:
"w
normie"
Всегда
отвечаю:
"в
норме".
W
końcu
miasto
nie
zasypia
i
nie
wylewa
za
kołnierz
В
конце
концов,
город
не
спит
и
не
заливает
за
воротник.
Tylko
klienci
na
bombie
Только
клиенты
на
адреналине.
W
dzień
korek
za
korkiem
Днём
пробка
за
пробкой.
Nawet
wolę
jeździć
w
nocy,
między
Bogiem
a
prawdą
Даже
предпочитаю
ездить
ночью,
между
Богом
и
правдой.
Chyba
każda
pora
dobra,
jeśli
zgadza
się
banknot
Наверное,
любое
время
суток
подходит,
если
купюра
соответствует.
No
przecież
nikt
nie
będzie
robić
za
darmo
Ну,
ведь
никто
не
будет
работать
бесплатно.
Sorry,
lubię
ten
kawałek
Извините,
люблю
эту
песню.
Może
podkręcę
radio
Может,
сделаю
погромче.
Sorry,
że
przerwałem,
o
czym
była
gadka?
Извините,
что
перебил,
о
чём
был
разговор?
Nie
wiem,
panie,
ale
rozkopali
tu
pół
miasta
Не
знаю,
но
тут
полгорода
раскопали.
Ile
się
człowiek
nastał,
to
mnie
już
przerasta
Сколько
человек
простоял,
это
меня
уже
достаёт.
Idzie
się
pochlastać,
jak
się
jeździ
po
lokacjach
Хочется
порезаться,
когда
ездишь
по
этим
локациям.
Żerują
na
podatkach,
skurwysyny
jebane
Наживаются
на
налогах,
грёбаные
ублюдки.
A
ulice
takie
same,
ja
bym
nie
liczył
na
zmianę
А
улицы
всё
те
же,
я
бы
не
рассчитывал
на
перемены.
Populistyczny
zabieg
Популистский
ход.
Polityczny
wałek
Политическая
махинация.
A
dzban
będzie
dzbanem
А
болван
останется
болваном.
Na
wieki
wieków,
amen
Во
веки
веков,
аминь.
Ja
pana
gdzieś
słyszałem
Я
вас
где-то
слышал.
Nie
wiem,
możliwe
Не
знаю,
возможно.
Tylko
coś,
jakoś
ciężko
mi
głos
skojarzyć
z
ryjem
Только
что-то,
как-то
сложно
мне
голос
с
мордой
связать.
To
akurat
dobrze,
lepiej
wyróżniać
się
stylem
Это
как
раз
хорошо,
лучше
выделяться
стилем.
Mam
tu
takiego
ziomka
У
меня
есть
один
знакомый.
Też
na
majku
killer
Тоже
убийца
на
микрофоне.
Z
Teofilowa
Adam
С
Теофилова,
Адам.
Też
mam
tak
na
imię
Меня
тоже
так
зовут.
No,
Ostry,
jak
już
lecimy
po
ksywie.
Kas
z
Afrontów?
Ну,
Острый,
раз
уж
по
кличкам
пошли.
Кас
из
Afront'ов?
Kogo
ja
widzę?
Кого
я
вижу?
Nie
gadaj,
człowieku!
Ale
się
roztyłeś
Не
может
быть,
мужик!
Ты
так
растолстел.
Na
pewno
z
żołądkiem
lepiej
niż
z
płucami
Наверняка
с
желудком
лучше,
чем
с
лёгкими.
Choć
szczerze
nie
wierzyli
we
mnie,
że
wrócę
Хотя,
честно
говоря,
в
меня
не
верили,
что
вернусь.
Zawistne
sucze
Завистливые
суки.
Wiara
w
siebie
kluczem
Вера
в
себя
— ключ.
A
wiesz,
że
mnie
ciągle
pytają
o
LWC?
А
знаешь,
что
меня
постоянно
спрашивают
про
LWC?
Musimy
to
zrobić
Мы
должны
это
сделать.
A
z
Jankiem
masz
kontakt?
А
с
Янком
ты
на
связи?
Czy
kręci
wciąż
te
swoje
filmy
po
kosztach?
Он
всё
ещё
снимает
свои
фильмы
за
копейки?
Pierdolnął
ten
spontan
Забил
на
эту
спонтанность.
Nie
zgadzała
się
forsa
Деньги
не
сходились.
Dziś
robi
na
swoim,
nie
odchodzi
od
kompa
Сейчас
работает
на
себя,
не
отходит
от
компа.
Myślisz,
że
zapomniał,
jak
flow
wyrywa
z
siedzeń?
Думаешь,
он
забыл,
как
флоу
вырывает
с
корнем?
Nie
wierzę,
to
jest
jak
jazda
na
rowerze
Не
верю,
это
как
езда
на
велосипеде.
Nas
trzech,
jak
jeden
kolor,
dobra
partia
w
pokerze
Мы
втроём,
как
один
цвет,
хорошая
партия
в
покере.
Trzeba
im
pokazać,
jak
to
robi
ŁDZ
Надо
им
показать,
как
это
делает
ЛДЗ.
Jeśli
o
mnie
chodzi
Если
от
меня
зависит.
To
masz
to
jak
w
banku
То
можешь
быть
уверена.
Łódź
bez
Afrontów
to
jak
Campton
bez
gangów
Лодзь
без
Afront'ов
— как
Комптон
без
банд.
Parkour
na
majku
w
naszym
chamskim
slangu
Паркур
на
микрофоне
в
нашем
хамском
сленге.
Czekaj,
podgłośnię
Подожди,
сделаю
погромче.
Chyba
Twój
numer
w
radiu
Кажется,
твой
трек
по
радио.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Ostrowski, Christian C. Van Rootselaar, Jaap R. Wiewel, Piotr Kasiński
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.