Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kartka,
długopis,
worek
marihuany,
Blatt,
Kugelschreiber,
ein
Beutel
Marihuana,
Noc,
2:
20,
z
płyt
parawany.
Nacht,
2:20,
Platten
als
Paravane.
Odgłos
ruchania
zza
ściany,
hmm,
dwie
minuty,
Gebrüll
vom
Sex
nebenan,
hmm,
zwei
Minuten,
Tyle
przeciętny
polak
robi
dla
swojej
dupy.
So
lang
hält
der
Durchschnittspole
für
seinen
Arsch
aus.
Z
Łdz
do
Kalkuty,
po
drinki,
tropiki
Von
Łódź
nach
Kalkutta,
für
Drinks,
Tropen,
Zamiast
tego
monitor,
gin
i
techniksy.
Stattdessen
Monitor,
Gin
und
Technik.
Wstrząs
decybeli
w
stylu
drgań
sejsmicznych,
Lärm
wie
seismische
Wellen,
Sex
znów
przerywa
drań
alfabetyczny.
Sex
wird
wieder
gestört
vom
Alphabet-Huren.
Przegląd
bluzgów,
2:
33
wyrażam,
co
mam
w
mózgu,
Fluch-Parade,
2:33,
ich
sag,
was
ich
denk,
W
wolnej
poezji
jak
Rustu.
In
freier
Poesie
wie
Rustu.
Bez
hamulców,
non
stop
według
kursu,
Ohne
Bremsen,
nonstop
nach
Kurs,
Jazz
jak
półdup
czy
tut
tut,
brak
struktur.
Jazz
wie
Halbärsche
oder
Tut-tut,
ohne
Struktur.
2:
40,
przeszkadza
stres
mi,
2:40,
Stress
stört
mich,
Witaj
ziom,
zapraszam
do
krainy
dygresji.
Hey
Alte,
willkommen
im
Land
der
Abschweifungen.
Sztuką
tych
osiedli
co
nie
mogą
zasnąć,
Die
Kunst
der
Viertel,
die
nicht
schlafen
können,
Jest
hip-hop,
katry(?)
całodobowy
hardcore.
Ist
Hip-Hop,
Katry?
Rund-um-die-Uhr-Hardcore.
Dajesz
rym,
bo
to
w
tym
jest
jazz,
break
i
sample,
Gib
den
Reim,
denn
darin
liegt
Jazz,
Break
und
Sample,
Adapter
z
bogactwem,
cutów
mix
z
miastem.
Adapter
mit
Reichtum,
Cuts
gemischt
mit
Stadt.
Rapu
pierwiastkiem
numer
jeden
i
bilion,
Rap's
Element
Nummer
eins
und
Billion,
Cztery
elementy
z
jedną
familią.
Vier
Elemente
mit
einer
Familie.
To
krótki
kawałek
jak
krótki
film
o
zabijaniu,
Ein
kurzes
Stück
wie
ein
Kurzfilm
übers
Töten,
Opór
prędkości,
dziewięć,
dziewięć
oktanów.
Geschwindigkeitswiderstand,
neun,
neun
Oktan.
Maszyna
do
kawałków,
rapu
terminator,
Maschine
für
Tracks,
Rap-Terminator,
Bit,
ze
trzy
sample,
między
nimi
akord.
Beat,
drei
Samples,
dazwischen
ein
Akkord.
Zielony
jak
la
coste,
mam
tego
cały
flakon,
Grün
wie
Lacoste,
ich
hab
'ne
ganze
Flasche,
To
raport
z
osiedla
dedykowany
braciom.
Das
ist
ein
Report
vom
Block,
gewidmet
den
Brüdern.
Recesja
tych
co
myślą,
że
my
tu
na
bogato,
Rezession
derer,
die
denken,
wir
leben
reich,
Pomyłką
jest
to,
chcesz
bym
był
pod
presją.
Ein
Irrtum
ist
das,
du
willst,
dass
ich
unter
Druck
stehe.
Won
maestro,
masz
tu
zgięty
kamerton,
Weg,
Maestro,
hier
hast
du
'nen
krummen
Stimmgabel,
Zasady,
z
których
każda
stała
się
legendą.
Regeln,
von
denen
jede
zur
Legende
wurde.
Jeszcze
jedno,
gibon
panie
czas
umila,
Noch
eins,
Gibbon,
die
Zeit
vertreiben,
Ostry
i
rym
jak
triki
i
bilard.
Scharf
und
Reim
wie
Tricks
und
Billard.
Kochan,
Tomila
plus
dj.
X
Rated,
Kochan,
Tomila
plus
DJ
X
Rated,
Tabasko,
2:
50,
kończe
przedsięwzięcie.
Tabasko,
2:50,
ich
beend'
das
Projekt.
Dajesz
rym,
bo
to
w
tym
jest
jazz,
break
i
sample,
Gib
den
Reim,
denn
darin
liegt
Jazz,
Break
und
Sample,
Adapter
z
bogactwem,
cutów
mix
z
miastem.
Adapter
mit
Reichtum,
Cuts
gemischt
mit
Stadt.
Rapu
pierwiastkiem
numer
jeden
i
bilion,
Rap's
Element
Nummer
eins
und
Billion,
Cztery
elementy
z
jedną
familią.
x2
Vier
Elemente
mit
einer
Familie.
x2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Ostrowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.