O.S.T.R. - Do Tego Bitu - перевод текста песни на английский

Do Tego Bitu - O.S.T.R.перевод на английский




Do Tego Bitu
To This Beat
Witam wszystkich serdecznie
Warm greetings to everyone
Prawda jest taka, że trzeba być dobrze ukierunkowanym debilem
The truth is, you gotta be a well-directed moron
Żeby zarobić milion dolarów
To make a million dollars
Do tego bitu mógłbym chodzić i klaskać
I could walk and clap to this beat
Wrzucam go na full, już słyszy cała klatka
I crank it up, the whole building can hear it
Do tego bitu wali w sufit nawet sąsiadka
Even the neighbor lady bangs on the ceiling to this beat
Zamknij babo mordę, bo nie znasz się na samplach
Shut your trap, woman, you don't know anything about samples
Mam czas, jest kartka, długopis, no i bit ten
I have time, a piece of paper, a pen, and this beat
Jak go puszczę głośno, to potrząśnie budynkiem
If I play it loud, it'll shake the building
Dzwoń babo na policję, ja pozwól włączę płytę
Call the cops, lady, let me put on a record
Tak głośno, by cię kurwo już nikt nie mógł usłyszeć
So loud that no one can hear you anymore, bitch
Wiem, jest jeden patent, zatyczki w audiotele
I know, there's one solution, earplugs at the audio store
Wsadź se w uszy i wyluzuj, bo se rozwalisz panele
Stick them in your ears and chill out, or you'll wreck your floorboards
E, he, he - zostaw nas i nie przeginaj
Hey, hey, hey - leave us alone and don't push it
Bo puszczę bas i na raz pozbijam ci naczynia chwila
Cause I'll drop the bass and smash your dishes in a second
Babo przestań, w tym pionie wiele mieszkań
Woman, stop it, there are many apartments in this building
Nie możesz walić w sufit, wiem że tam głupi mieszka, koleżka
You can't keep banging on the ceiling, I know there's a stupid dude living there
Co napierdala techno, jak po kilometrowych kreskach
Who blasts techno like he's on a mile-long bender
ZTDJ - spięta szczęka, pst-pst - kaleka
Jaw clenched, stutter-stutter - cripple
Co wybiera się na księżyc z odkurzaczem na plecach
Who's going to the moon with a vacuum cleaner on his back
Ty babo przestań szczekać, czeka cię od tego lekarz
You, lady, stop yapping, you'll need a doctor for that
Nie narzekaj, bo masz przekaz, jak Jarek przy kobietach
Don't complain, you have the delivery of Jarek around women
Seta luz i nie pierdol, że to w uszy gryzie
Chill out and don't bullshit that it's grating on your ears
Jak z góry masz manieczki wykręcone tydzień w tydzień
When you have lovebirds screwing upstairs week after week
Widzę złość, to dobrze tak to działa styl tu
I see anger, that's good, that's how the style works here
Pozwól, że podbiję wzmacniacz, byś nie ustała w miejscu
Let me turn up the amp so you can't stand still
Nie, nie, nie moja wina, więc morda sąsiad
No, no, no, it's not my fault, so shut your mouth, neighbor
Że chcę się tu utrzymać, coś w życiu dostać
That I want to make it here, get something in life
Prze te nie przeginaj
Don't overdo it
Los masz na własność
You own your fate
A jeśli nienawidzi cię bałucki hardcore
And if Bałuty hardcore hates you
Nie, nie, nie moja wina, więc morda sąsiad
No, no, no, it's not my fault, so shut your mouth, neighbor
Że chcę się tu utrzymać, coś w życiu dostać
That I want to make it here, get something in life
Prze te nie przeginaj
Don't overdo it
Los masz na własność
You own your fate
A jeśli nienawidzi cię bałucki hardcore
And if Bałuty hardcore hates you
Masz babo na plece
Get on your back, woman
Już odpalam mp-ce
I'm already firing up the mp3s
Lepiej łyknij setę
Better take a shot
Dziś pozwalam odlecieć
Today I'm letting you fly away
Gdzie cię nie ma, metoda brachu prosta
Where you're not, the method is simple, bro
Jak pierdolnie werbel, będzie baba na dachu wieżowca
When the snare hits, the woman will be on the skyscraper roof
Moja klątwa larwo
My curse, larva
Odczujesz to rano
You'll feel it in the morning
Jak przyjebię bas tu, potem szczekasz "dobranoc"
When I slam the bass here, then you bark "goodnight"
Ta dyskietka, skitrano całą broń tu
This floppy disk, all the weapons are hidden here
Jak podkręcę wzmacniacz, dosięgniesz horyzontu
When I crank up the amp, you'll reach the horizon
Po pierwsze to mój dom, chuj czy ci się (y) podoba
First of all, this is my home, fuck whether you like it
Ciekawe co mi powiesz jak się spotkamy na schodach
I wonder what you'll say when we meet on the stairs
Pies kopany jak browar
Kicked dog like beer
SB-eku w spódnicy
SB-ek in a skirt
Nie robię co dzień w głowie tobie hajs, se kup polisy
I don't make your head money every day, buy yourself policies
Ja nie zamierzam ściszyć, wiesz tu jeszcze moc jest
I'm not going to turn it down, you know there's still power here
Dam głośniej i wyjdę, to mój na życie prospekt
I'll turn it up and leave, this is my prospect for life
Policzę proste na zegarze nim spocznę
I'll count the bars on the clock before I rest
Nagłośnię, to babo będziesz mieć tu rozgłośnię
I'll turn it up, woman, you'll have a radio station here
Mam mieszkanie pod prądem
I have an apartment under electricity
Plus 100, 220
Plus 100, 220
Jak każdy, lecz jak nie każdy trop mierzę na bębnach
Like everyone else, but unlike anyone else, I measure the trail on the drums
Doprawdy? Brak wiary babo chcesz się przekonać?
Really? Lack of faith, woman, do you want to be convinced?
Pokarzę ci jak bas tu depcze w danojach
I'll show you how the bass here stomps in Danish pastries
Poznaj siłę natury
Experience the power of nature
Żegnaj, kolorowych snów, miłej emerytury!
Farewell, sweet dreams, enjoy your retirement!
Nie, nie, nie moja wina, więc morda sąsiad
No, no, no, it's not my fault, so shut your mouth, neighbor
Że chcę się tu utrzymać, coś w życiu dostać
That I want to make it here, get something in life
Prze te nie przeginaj
Don't overdo it
Los masz na własność
You own your fate
A jeśli nienawidzi cię bałucki hardcore
And if Bałuty hardcore hates you
Nie, nie, nie moja wina, więc morda sąsiad
No, no, no, it's not my fault, so shut your mouth, neighbor
Że chcę się tu utrzymać, coś w życiu dostać
That I want to make it here, get something in life
Prze te nie przeginaj
Don't overdo it
Los masz na własność
You own your fate
A jeśli nienawidzi cię bałucki hardcore
And if Bałuty hardcore hates you





Авторы: Adam Ostrowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.