O.S.T.R. - E.K.O. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни O.S.T.R. - E.K.O.




E.K.O.
E.K.O.
Lubię proste rzeczy
I like simple things,
Margherita na cienkim i schłodzona Pepsi
Margherita on thin crust and a chilled Pepsi.
I co, że jestem wielki
So what if I'm big?
Nie marudź, bo wystygnie jeszcze stek mi
Don't nag, or my steak will get cold.
Kalmary, krewetki
Calamari, shrimp,
Mógłbym pochłaniać garściami jak MC
I could devour them by the handful like an MC.
Mówią gruby, tęgi
They say I'm chubby, thick,
Jeb się, jak sam nie masz figury modelki
Fuck off, if you don't have a model's figure yourself.
Zimny browar, z hamburgerem frytki
Cold beer, fries with a hamburger,
Nigdy nie odmawiam, jak w niedzielę modlitwy
I never refuse, like Sunday prayers.
Ciekawe jaką żonę ma ten łysy, brzydki
I wonder what kind of wife this bald, ugly guy has,
Wielu pieprzy o dupeczkach, a nie powąchali cipki
Many talk about babes, but haven't even sniffed a pussy.
Tak w ogóle, wódka, ogórek
Anyway, vodka, cucumber,
Trzy razy u kreskowane, czyli pasuje
Three times underlined, so it fits.
Jak ryż z brokułami, słodkie chili do udek
Like rice with broccoli, sweet chili for the thighs,
Mam do mocnych trunków osobliwy stosunek
I have a peculiar relationship with strong drinks.
Lubię warzywa z grilla
I like grilled vegetables,
Karkóweczka, musztarda i pół litra piwa
Pork neck, mustard, and half a liter of beer.
Dobrze przyprawiona, jak świeży w liściach szpinak
Well seasoned, like fresh spinach in leaves.
Ale głodny się zrobiłem. Idę do kuchni, chwila
But I got hungry. I'm going to the kitchen, be right back.
Pieprzona moda na bycie fit
The damn trend of being fit,
Eko-trend. Eko-co? Eko-syf
Eco-trend. Eco-what? Eco-crap.
U mnie zmrożona gołda, stek pełen krwi
For me, frozen vodka, steak full of blood,
Eko-trend. Eko-co? Eko-syf
Eco-trend. Eco-what? Eco-crap.
Pieprzona moda na bycie fit
The damn trend of being fit,
Eko-trend. Eko-co? Eko-syf
Eco-trend. Eco-what? Eco-crap.
U mnie zmrożona gołda, stek pełen krwi
For me, frozen vodka, steak full of blood,
Eko-trend. Eko-co? Eko-syf
Eco-trend. Eco-what? Eco-crap.
Zjadam każdy track. Gruby ma flow
I eat every track. The fat guy has flow,
Mówią: "Daj nam tego jeszcze, więcej nałóż, ziom"
They say: "Give us more of this, put more on, man."
Prosta receptura przyciąga jak w klubie koks
The simple recipe attracts like coke in a club,
Mówią: "Daj nam tego jeszcze, chcemy poczuć to"
They say: "Give us more of this, we want to feel it."
Zjadam każdy track. Gruby ma flow
I eat every track. The fat guy has flow,
Mówią: "Daj nam tego jeszcze, więcej nałóż, ziom"
They say: "Give us more of this, put more on, man."
Prosta receptura przyciąga jak w klubie koks
The simple recipe attracts like coke in a club,
Mówią: "Daj nam tego jeszcze, chcemy poczuć to"
They say: "Give us more of this, we want to feel it."
To dla łakomych żywioł
This is for the greedy element,
Chorizo, starte pomidory z oliwą
Chorizo, grated tomatoes with olive oil.
To nie jebany hot dog w promocji z benzyną
This ain't no fucking hot dog on a gas station promo,
Jestem gruby, dobra, wpieprzam wszystko, jak i każdą ilość
I'm fat, okay, I eat everything, and any amount.
Ciągle słyszę: "Przytył, się powodzi"
I keep hearing: "He's gained weight, he's doing well."
Ej, tak cię to boli, że mam tłustsze rymy od schabowych?
Hey, does it hurt you so much that I have fatter rhymes than pork chops?
Jak Big Pun, Notorious - najlepszy w rapie kucharz
Like Big Pun, Notorious - the best chef in rap,
Możesz zazdrościć, że jaja mam adekwatne do brzucha
You can envy that I have balls adequate to my belly.
W organizmie mam konflikt
I have a conflict in my body,
Nie mam obu płuc, to mam dwa żołądki
I don't have both lungs, but I have two stomachs.
Jestem duży. Duży może więcej - patrz, jak wątpisz
I'm big. Big can do more - look, if you doubt it.
Trenuję tylko z żoną - małżeńskie pompki
I only train with my wife - marital push-ups.
Lubię kuchnie japońską
I like Japanese cuisine,
Maki pochłaniam seriami, puchnę na bieżąco
I devour maki in series, I'm swelling up as we speak.
Dorada w tempurze, sake, azjatycki folklor
Tempura sea bream, sake, Asian folklore,
Sałatka wakame, śmierć wszystkim wodorostom
Wakame salad, death to all seaweed.
Z zamrażarki wódka
Vodka from the freezer,
Śledzik. No to raz, na drugą nóżkę. Zdrówka! Jedziemy
Herring. Well, one, for the other leg. Cheers! Let's go.
Przystosowane geny, to przez zimny klimat
Adapted genes, it's because of the cold climate.
Ale głodny się zrobiłem. Idę do kuchni, chwila
But I got hungry. I'm going to the kitchen, be right back.
Pieprzona moda na bycie fit
The damn trend of being fit,
Eko-trend. Eko-co? Eko-syf
Eco-trend. Eco-what? Eco-crap.
U mnie zmrożona gołda, stek pełen krwi
For me, frozen vodka, steak full of blood,
Eko-trend. Eko-co? Eko-syf
Eco-trend. Eco-what? Eco-crap.
Pieprzona moda na bycie fit
The damn trend of being fit,
Eko-trend. Eko-co? Eko-syf
Eco-trend. Eco-what? Eco-crap.
U mnie zmrożona gołda, stek pełen krwi
For me, frozen vodka, steak full of blood,
Eko-trend. Eko-co? Eko-syf
Eco-trend. Eco-what? Eco-crap.





Авторы: Adam Ostrowski, Christian C. Van Rootselaar, Jaap R. Wiewel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.