Текст и перевод песни O.S.T.R. - Introgliceryna
Zawsze
uwielbiałam
twoje
piosenki
Я
всегда
любила
твои
песни.
Rzeczywiście
oparły
się
próbie
czasu
Они
действительно
сопротивлялись
испытанию
времени
Zawsze
chciałam
cię
o
to
zapytać
Я
всегда
хотела
спросить
тебя
об
этом.
Co
sprawia,
że
piosenka
staje
się
ponadczasowa
Что
делает
песню
вневременной
Musi
mieć:
niezapomnianą
melodię,
romantyczne
słowa
Должен
иметь:
незабываемую
мелодию,
романтические
слова
I
oczywiście
piękny
wokal
И,
конечно
же,
красивый
вокал
Nie
musi
być
HD
byle
zawsze
był
kolor
Не
обязательно
быть
HD,
чтобы
всегда
был
цвет
Nie
chcę
strugać
wiarusa
w
paczce
po
Marlboro
Я
не
хочу
строгать
веруса
в
пачке
Мальборо
Nie
szpanuj,
bo
zabiorą
wszystko
jednym
uderzeniem
Не
смейся,
а
то
они
заберут
все
одним
ударом.
Jeśli
mam
być
czegoś
pewny,
to
jestem
pewny
siebie
Если
я
должен
быть
уверен
в
чем-то,
я
уверен
в
себе
Brat,
nie
mówmy
o
pieniądzach,
nie
w
w
ich
imieniu
się
staram
Брат,
давайте
не
будем
говорить
о
деньгах,
не
в
их
имени
я
стараюсь
Te
trzy
minuty
warte
na
eBayu
dolara
Эти
три
минуты
стоят
на
eBay
доллара
To
systemu
ofiara
czy
łaska?
nie
mój
problem
Это
жертва
или
трость?
не
моя
проблема
Chcę
żyć
godnie,
z
honorem,
temat
po
swojemu
drążę
Я
хочу
жить
достойно,
с
честью,
тема
по-своему
Nie
przeczytasz
w
Soursie
kim
jestem
- zapomnij
Вы
не
прочтете
в
Sours
кто
я-забудьте
Wielu
nie
słyszało
o
mnie
jeszcze
w
Kaliforni
Многие
еще
не
слышали
обо
мне
в
Калифорнии
Ale
patrząc
na
mój
dom
dziś
wierzę
w
swoje
siły
Но,
глядя
на
мой
дом
сегодня,
я
верю
в
свои
силы
Bo
to
Bóg
dał
mi
wiarę
w
każdy
projekt
i
winyl
Потому
что
Бог
дал
мне
веру
в
каждый
дизайн
и
винил
To
nie
koniec
- my
zamienimy
świat
ten
na
wypas
Это
не
конец
- мы
превратим
этот
мир
в
пастбища
Każdy
ma
jakiś
patent,
ja
kaszlę
i
znikam
У
всех
есть
патент,
я
кашляю
и
исчезаю
Wariactwem
oddychać
tak
na
trzeźwo
tym
syfem
Это
безумие
дышать
так
трезво.
Wolę
nic
nie
mówić,
nic
nie
widzieć,
na
pewno
nie
słyszeć
Я
предпочитаю
ничего
не
говорить,
ничего
не
видеть,
конечно,
не
слышать
Ten
numer
jest
o
niczym?
nic
nie
ma
za
nic
Этот
номер
ни
о
чем
не
говорит?
ничто
не
даром
Ten
numer
jest
o
niczym?
jeśli
znasz
ten
mechanizm
Этот
номер
ни
о
чем
не
говорит?
если
вы
знаете
этот
механизм
Taki
sam
jak
ten
syf,
ja
w
końcu
spalę
go
ziombel
Так
же,
как
это
дерьмо,
я
в
конце
концов
сожгу
его,
приятель
Cały
czas
w
ten
sam
rytm,
on
mi
nie
daje
zapomnieć
Все
время
в
том
же
ритме,
он
не
дает
мне
забыть
Że
chcę
tu
żyć
stale
na
ośce,
to
w
sobie
ma
magnes
Что
я
хочу
жить
здесь
постоянно
на
оце,
то
в
нем
есть
магнит
Więc
gram
ten
rap,
zanim
się
w
grobie
nie
znajdę
Поэтому
я
играю
этот
рэп,
пока
не
найду
себя
в
могиле
Ziomek
to
łatwe,
powiesz
co
zawsze,
co
jest
ciekawsze
Чувак,
это
легко,
ты
скажешь,
что
всегда,
что
интереснее
Łatwiej
ci
byłoby
człowiek
w
teatrze
Проще
было
бы
человеку
в
театре
To
nie
ten
adres,
ździebko
- nie
te
drzwi
Это
не
тот
адрес,
не
та
дверь.
Tego
w
niebie
nie
znajdziesz,
jeśli
nie
chcesz
żyć
Этого
на
небесах
не
найдешь,
если
не
хочешь
жить
Daj
tu
bit,
mam
tu
styl,
jak
tu
iść
ci
opowiem
Дайте
бит
здесь,
у
меня
есть
стиль
здесь,
как
идти
сюда
я
расскажу
вам
W
funku
liczb,
blasku
cyfr,
ty
korzyści
te
olej
В
фанк
чисел,
блеск
цифр,
вы
преимущества
эти
масла
Raczej
nie
jestem
tym,
co
tylko
myśli
o
sobie
Я
не
думаю,
что
я
просто
думаю
о
себе
Wolę
ludzi
w
tramwajach,
tych
od
liści
na
głowie
Я
предпочитаю
людей
в
трамваях,
тех,
у
кого
листья
на
голове
To
się
spaja
w
ten
projekt,
to
lekarstwo
daj
miastu
Это
сливается
в
этот
проект,
это
лекарство
дай
городу
Chcesz
prawdy
tej
człowiek?
masz
to
jak
w
banku
Хотите
правду
этого
человека?
у
вас
это
как
в
банке
Chyba
nie
chcę
zbyt
dużo,
wystarczy
co
jest
Я
думаю,
я
не
хочу
слишком
много,
достаточно,
что
есть
Tego
nie
da
ci
urząd,
a
dostarczy
ci
wers
Этого
вам
не
даст
ведомство,
а
даст
вам
стих
Kreacja
Zień,
z
obserwacji
wiem
Творение
Зень,
из
наблюдений
знаю
Dzień
rzadko
na
jawie
spełnia
generacji
sens
Редкий
день
бодрствования
отвечает
поколению
смысл
Zmień
to
nagranie
jeśli
komercja
cię
jara
Измени
эту
запись,
если
коммерция
тебя
съест.
Gdybym
mógłbym,
to
wymusiłbym
na
delikwentach
haracz
Если
бы
я
мог,
я
бы
принудил
к
преступлениям
рэкет
Od
czego
zacząć?
jak
mamy
słuchać
tego
gówna?
С
чего
начать?
как
мы
должны
слушать
это
дерьмо?
Niech
nam
za
to
zapłacą,
nie
chcę
tych
katorg
Пусть
нам
за
это
заплатят,
мне
не
нужны
эти
каторги.
Idę
z
terapią
i
wiem
że
to
mnie
wkurwia
Я
иду
на
терапию,
и
я
знаю,
что
это
меня
бесит.
Bo
ten
syf
tu
rozkwita,
jak
pod
kondomem
dżungla
Потому
что
эта
хрень
процветает
здесь,
как
джунгли
под
презервативом
O
hajs,
samochody,
lans
i
dupy
mnie
nie
pytaj
О
hajs,
автомобили,
свэг
и
задницы
не
спрашивай
меня
Mówisz
mam
słaby
rap?
znaczy
uszy
masz
w
jelitach
Ты
говоришь,
у
меня
плохой
рэп?
то
есть
уши
у
тебя
в
кишечнике
To
dziewiąta
płyta,
z
ta
muzyką
dorastam
Это
девятая
пластинка,
с
этой
музыкой
я
расту
Dzięki
Boże,
za
energię
równą
lawinom
w
Alpach
Слава
Богу,
за
энергию,
равную
лавинам
в
Альпах
Za
żywioł
w
nas,
jak
i
to
serce
w
tych
ludziach
За
стихию
в
нас,
как
и
сердце
в
этих
людях
Co
by
się
nie
działo,
dzięki,
że
biorę
w
tym
udział
Что
бы
ни
случилось,
спасибо,
что
я
в
этом
участвую
Siemanko
siostry
i
bracia
Привет,
сестры
и
братья
Zaczniemy
tak
pompatycznie
Начнем
так
напыщенно
Gdyby
nie
King-Kong
Если
бы
не
Кинг-Конг
Zginąłbym
podobnie
jak
ci
co
mieszkali
tu
blisko
Я
бы
умер
так
же,
как
и
те,
кто
жил
рядом.
W
poszukiwaniu
jutra
В
поисках
завтрашнего
дня
Dlatego
masz
ten
świeży
oddech
Вот
почему
у
вас
есть
это
свежее
дыхание
By
się
wyrwać
z
tego
gówna
Чтобы
вырваться
из
этого
дерьма
No
jak
tam
lewi
MC?
bystrzy,
młodzi
i
fajni
Как
Леви
МАК?
умные,
молодые
и
крутые
Żaden
z
was
nie
zauważył,
że
wyszły
z
mody
panczlajny
Никто
из
вас
не
заметил,
что
они
вышли
из
моды
панчлайны
Każdy
tu
oryginalny,
ta
jak
paczka
CD-ROM′ów
Все
здесь
оригинальные,
как
пакет
компакт-дисков.
Choć
wychodzi
wam
tu
z
rapu
nieudaczna
banda
klonów
Хотя
вы,
ребята,
выходите
из
рэпа,
неудачливая
банда
клонов
Pomóż
Boże,
bo
nie
chcę
mi
sie
wierzyć
Помоги
мне
Бог,
потому
что
я
не
хочу
верить
Że
każdy
z
nich
to
samo
w
swoim
marnym
życiu
przeżył
Что
каждый
из
них
одно
и
то
же
в
своей
жалкой
жизни
пережил
Co
drugi
w
tytuł
mierzy,
gdzie
masz
kurwa
tu
sens?
Каждый
второй
в
названии
измеряет,
где,
черт
возьми,
смысл?
Ich
rap
to
tylko
kokaina,
wóda
i
seks
Их
рэп
- это
просто
кокаин,
вода
и
секс
Leci
w
klubach
ten
plebs,
nic
nie
wskórasz
- ja
wiem
В
клубах
этот
плебс,
ничего
не
скажешь
- Я
знаю
Choć
nie
wierzę,
ze
potraficie
tak
tu
fruwać
dzień
w
dzień
Хотя
я
не
верю,
что
вы,
ребята,
можете
так
летать
здесь
изо
дня
в
день.
Środkowym
mendom
styl
saga
jak
Kendo
Средний
мендом
стиль
сага
как
кендо
Tu
jak
nie
znasz
się
na
rapie,
możesz
opierdalać
berło
Здесь,
Если
ты
не
разбираешься
в
рэпе,
ты
можешь
отцепиться
от
скипетра.
Jak
USA
i
Wietkong
język
nad
żyletką
Как
США
и
Wietkong
язык
над
лезвием
бритвы
Człowiek,
nie
ma,
że
boli,
tu
świat
biorą
na
serio
Человек,
нет,
что
больно,
здесь
Мир
принимают
всерьез
Koniec
i
nie
ma
nerwów
czy
z
dupy
HappyEnd'ów
Конец
и
нет
нервов
или
из
задницы
Happyend's
Ziomek,
to
nie
film
by
wyskoczyły
trupy
zza
zakrętu
Чувак,
это
не
фильм,
чтобы
из-за
поворота
выскочили
трупы.
Patrz,
za
prezydentów
w
rękach
szesnaście
w
japę
Смотри,
за
президентов
в
руках
шестнадцать
в
яму
Byłem
tam
gdziekolwiek,
brat,
pokażesz
palcem
na
mapie
Я
был
там
где
угодно,
брат,
ты
покажешь
пальцем
на
карте
Hip-hop
potrafię,
tak
w
miarę
możliwości
Хип-хоп
я
могу,
да,
насколько
это
возможно
Chcesz
być
na
tym
pułapie,
najpierw
panie
dorośnij
Вы
хотите
быть
на
этом
потолке,
сначала
дамы
повзрослеть
Jeśli
myślisz
jak
ja,
że
ta
kultura
upadła
Если
вы
думаете,
как
я,
что
эта
культура
рухнула
Jedyne
co
zostało,
to
chuja
warty
plagiat
Все,
что
осталось,
это
чушь,
достойная
плагиата.
To
unieś
ręce
wariat,
niech
krzyczy
cała
sala
Тогда
поднимите
руки,
сумасшедший,
пусть
кричит
весь
зал
Od
nas
dla
xerobojów
czułe
- wypierdalaj
От
нас
к
ксеробоям
ласковым-на
хрен
Życie
huczne,
życie
sztuczne,
życie
niedorzeczne
Жизнь
бурная,
жизнь
искусственная,
жизнь
нелепая
Życie
sprzeczne
z
zasadami
Жизнь
против
правил
Bracie
odpocznij,
zastanów
się
trzy
razy
Брат,
отдохни,
подумай
три
раза
Gdybym
zaczął
od
początku,
to
nie
pokazałbym
twarzy
Если
бы
я
начал
сначала,
я
бы
не
показал
лицо
Ważny
tu
każdy
wdech-wydech,
wiem
Здесь
важен
каждый
вдох-выдох,
я
знаю
Idę,
wejdziesz
mi
w
drogę,
to
odetnę
tlen
i
zabiję
Я
пойду,
ты
встанешь
у
меня
на
пути,
и
я
отключу
кислород
и
убью
тебя.
Każdy
dzień
puszczam
z
dymem
i
pierdolę
ten
wyścig
Я
курю
каждый
день
и
трахаю
эту
гонку
Mam
rodzinę
na
głowie,
a
nie
to
co
o
mnie
myślisz
У
меня
есть
семья,
а
не
то,
что
ты
думаешь
обо
мне.
Czysty,
nieskazitelny
rap
zatem
ochłoń
Чистый,
безупречный
рэп
так
остыть
Bo
odtwarzacz
od
tandety
wywali
ci
chatę
w
kosmos
Потому
что
игрок
с
дерьмом
вышвырнет
твою
хату
в
космос
To
nie
karate
a
Kombo,
syntezator
plus
sample
Это
не
каратэ,
а
комбо,
синтезатор
плюс
образец
A
ty
nie
zgrzytaj
zębami
jak
byś
miał
wibrator
w
gardle
А
ты
не
скрежещи
зубами,
как
будто
у
тебя
вибратор
в
горле
Diable,
co
to
konkurs
kto
ile
ma
pieprzyć
Черт,
что
это
конкурс
кто
сколько
ебать
Zestresowanych
głąbów
jakby
rok
byli
bez
dziewczyn?
Как
будто
целый
год
без
девушек?
Tematów
nie
ma
lepszych?
Разве
темы
не
лучше?
Czy
wam
mózg
się
ugina
pod
ciężarem
życiowym,
w
którym
chuj
i
kokaina?
Ваш
мозг
прогибается
под
жизненным
бременем,
в
котором
хер
и
кокаин?
Chwila,
widzę
tę
zazdrość,
urażoną
dumę
w
kreskach
Подожди,
я
вижу
эту
зависть,
оскорбленную
гордость
в
черточках
Że
teksty
mieszkają
we
mnie,
a
ja
mieszkam
w
tych
tekstach
Что
тексты
живут
во
мне,
и
я
живу
в
этих
текстах
Że
nie
piszę
by
udawać,
że
jest
tak,
zmieniać
siebie
Что
я
пишу
не
для
того,
чтобы
притворяться,
будто
это
так,
а
для
того,
чтобы
изменить
себя.
Choć
wielu
na
mój
temat
to
wie
więcej
ode
mnie
Хотя
многие
обо
мне
знают
больше,
чем
я
Ja
żyję
swoim
dzieckiem,
żoną,
chorą
matką,
rapem
Я
живу
своим
ребенком,
женой,
больной
матерью,
рэпом
Nie
mam
czasu
by
nadążać
za
tą
generacją
afer
У
меня
нет
времени
идти
в
ногу
с
этим
поколением
афер
Jeśli
myślisz
jak
ja,
że
ta
kultura
upadła
Если
вы
думаете,
как
я,
что
эта
культура
рухнула
Jedyne
co
zostało,
to
chuja
warty
plagiat
Все,
что
осталось,
это
чушь,
достойная
плагиата.
To
unieś
ręce
wariat,
niech
krzyczy
cała
sala
Тогда
поднимите
руки,
сумасшедший,
пусть
кричит
весь
зал
Od
nas
dla
xerobojów
czułe...
От
нас
к
ксеробоям
отзывчивы...
Poproszę
skrzynkę
wódki
i
dwie
oranżady
Ящик
водки
и
два
апельсина,
пожалуйста.
Dobrze,
proszę
Хорошо,
пожалуйста
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Ostrowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.