Текст и перевод песни O.S.T.R. - Kiedy Mnie z Tego Zabierzesz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiedy Mnie z Tego Zabierzesz
When Will You Take Me From This
Chyba
nikt
naprawdę
nie
zdaje
sobie
prawdy
z
tego
I
guess
no
one
truly
realizes
the
truth
about
this,
Że
się...
porządnie...
That
it's...
messed
up...
Z
resztą
nie
ważne...
But
whatever...
Ja
tu
nic
nie
widze
z
góry
I
can't
see
anything
from
up
here,
Bo
mi
zasłaniają
chmury
(x2)
Because
the
clouds
are
blocking
my
view
(x2)
Czy
to
twoja
wina?
Boże
zrób
coś,
bo
ludziom
Is
this
your
fault?
God,
do
something,
because
it's
hard
for
people
Trudno
wierzyć
w
namalowany
trójkąt
To
believe
in
a
painted
triangle.
Z
okien
kamery,
wzrastające
tantiemy
różnych
usług
From
the
camera
lens,
growing
royalties
of
various
services
Wybacz,
niewielu
znam
omnibusów
Forgive
me,
I
don't
know
many
omnibuses.
Jestem
szczery,
po
chuj
mi
zbrojeniowy
przemysł
I'm
honest,
what
the
hell
do
I
need
the
arms
industry
for?
Wieczne
uczucie
tremy,
Boże
zrób
coś
The
eternal
feeling
of
stage
fright,
God
do
something
Świat
na
mieliźnie
utknął,
nie
mówie
o
ojczyźnie
The
world
is
stuck
on
a
sandbank,
I'm
not
talking
about
the
homeland
Tylko
o
tym
co
czeka
mnie
jutro
Just
about
what
awaits
me
tomorrow
Za
tydzień,
za
miesiąc,
za
rok,
zbędny
optymizm
In
a
week,
in
a
month,
in
a
year,
unnecessary
optimism
Teraz
nieba
sięgają
tylko
kominy
i
firmy
Now
only
chimneys
and
companies
reach
the
sky
Chce
być
dziecinny,
sycić
wzrok
kolorami,
I
want
to
be
childish,
feed
my
eyes
with
colors,
Liczyć
krok
chodnikami,
idąc
co
dnia
Count
steps
on
the
sidewalks,
walking
every
day
Być
nieświadomym
tego
jak
to
wygląda
To
be
unaware
of
how
it
looks
Zapomnij
o
czarnych
wołgach,
teraz
strach
wzbudza
s-klasa
Forget
about
black
Volgas,
now
the
S-class
evokes
fear
I
to
czy
na
dworcu
nie
wstrzykną
ci
adidasa
And
whether
they
won't
inject
you
with
Adidas
at
the
station
Łzy
nie
przestają
kapać,
chlapać
kałuże
będą
Tears
don't
stop
dripping,
puddles
will
splash
Boże
czasami
myśle,
że
do
dla
ciebie
przyjemność
God,
sometimes
I
think
it's
a
pleasure
for
you
Latami
mi
ciśnie
betonu
wielkość,
dla
ludzkich
istnień
For
years,
the
vastness
of
concrete
has
been
pressing
on
me,
for
human
beings
Już
samo
życie
to
czyste
piekło
Life
itself
is
pure
hell
Widzisz
ślepote
miasta,
zamiast
co
łaska
You
see
the
blindness
of
the
city,
instead
of
what
you
please
Prawda
mlaska
jak
Malajkat,
The
truth
smacks
like
Malajkat,
Wypluwając
puste
hasła,
gdzie
tkwi
katarakta,
Spitting
out
empty
slogans,
where
is
the
cataract,
Tu
myśleć
wprzód,
to
umysłowy
falstart
Thinking
ahead
here
is
a
mental
false
start
Tylko
o
jedno
ciebie
prosze,
powiedz
raz
ale
szczerze
I
only
ask
you
one
thing,
tell
me
once
but
honestly
Kiedy,
kiedy
mnie
stąd
zabierzesz?
When,
when
will
you
take
me
from
here?
Tylko
o
jedno
ciebie
prosze,
powiedz
raz
ale
szczerze
I
only
ask
you
one
thing,
tell
me
once
but
honestly
Kiedy
mnie
stąd
zabierzesz?
When
will
you
take
me
from
here?
Wystarczy
standard
jak
cola
szarma
Just
a
standard
like
cola
charm
Czasem
grosze
na
niedzielny
fajrant
Sometimes
pennies
for
Sunday's
day
off
Dzięki
za
troske,
co
dał
nam
los
wiesz
Thanks
for
the
care,
you
know
what
fate
gave
us
Odbywa
się
bez
prospekt,
zło
gdzieś
w
nim
zawarte
It
takes
place
without
a
prospectus,
evil
is
contained
somewhere
in
it
Nie
mów
mi
kto
jest
sexi,
zrobie
to
z
Górniakową
Don't
tell
me
who's
sexy,
I'll
do
it
with
Górniak
Co
w
Korei
Kwaśniewski,
czyli
na
sportowo
What
Kwaśniewski
is
doing
in
Korea,
that
is,
in
a
sporty
way
Chociaż
małe
ma
piersi
i
nie
myśli
głową
Although
she
has
small
breasts
and
doesn't
think
with
her
head
Ale
dobrze
się
pieprzy,
ponoć
takie
słuchy
chodzą
But
she
fucks
well,
supposedly
such
rumors
are
going
around
No
i
ten
angielski
i
wrodzona
narodowość
And
that
English
and
innate
nationality
To
widać
po
hymnie,
nie
zmuszaj
ty
mnie
You
can
see
it
in
the
anthem,
don't
force
me
Bym
jej
nie
zatrudnił
w
filmie
jako
Ginger
Not
to
hire
her
in
the
movie
as
Ginger
Z
purpurowym
tyłkiem,
łoj,
(łoj)
With
a
purple
butt,
oh,
(oh)
Widzisz
to
Boże
i
nie
grzmisz,
szszszsz
You
see
this
God
and
you
don't
thunder,
shhhh
Wiem,
polski
język
i
jedynie
anderstend
dys
I
know,
Polish
language
and
only
understand
disc
Skar(?)
problemów
się
piętrzy,
pierwszy
lepszy
to
widzi
A
pile
of
problems
is
piling
up,
the
first
one
who
comes
along
sees
it
Fudżi
oddaje
szarość
a
nie
Fidżi
Fuji
gives
back
gray
and
not
Fiji
Ludzi
winy
studzi,
optymizm
duży
Cools
people's
guilt,
great
optimism
W
chwili
gdy
każdy
się
zadużył,
trybisz?
When
everyone's
had
enough,
do
you
try?
Boże
wybacz
mi
chamstwo,
wiesz
że
kocham
cię
ponadto
God
forgive
me
for
being
rude,
you
know
I
love
you
more
than
that
Ale
kocham
też
to
miasto
i
państwo,
planetę
ziemie
But
I
also
love
this
city
and
country,
planet
Earth
Wiesz
to
ja
człowiek,
zaślepione
plemie
You
know,
I'm
a
human,
a
blinded
tribe
Bo
wiesz
- grzech
codzień
wypycha
nam
kieszenie
Because
you
know
- sin
fills
our
pockets
every
day
Wybacz,
nie
każdego
stać
by
patrząc
w
siebie
Forgive
me,
not
everyone
can
afford
to
look
at
themselves
Móc
wyjaśnić
sumieniu
ten
cały
interes
To
be
able
to
explain
to
my
conscience
this
whole
business
Powiedz
szczerze
czy
warto,
Tell
me
honestly,
is
it
worth
it,
Zobacz
ludzie
się
martwią,
zobacz
ludzie
się
martwią
Look,
people
are
worried,
look,
people
are
worried
Powiedz
szczerze
czy
warto
Tell
me
honestly,
is
it
worth
it
Zobacz
ludzie
się
martwią,
zobacz...
Look,
people
are
worried,
look...
Ja
tu
nic
nie
widze
z
góry
I
can't
see
anything
from
up
here,
Bo
mi
zasłaniają
chmury
Because
the
clouds
are
blocking
my
view
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Ostrowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.