O.S.T.R. - Małe Piwo - перевод текста песни на английский

Małe Piwo - O.S.T.R.перевод на английский




Małe Piwo
Small Beer
Dedykowane wszystkim radiowo-telewizyjnym gwiazdom.
Dedicated to all radio and television stars.
Mnie już tam nie ma. Tak jest. Siemanko redaktorzy!
I'm not there anymore. That's right. Hello editors!
Siemanko redaktorzy
Hello editors
To ten cień co zmartwienia pomnoży?
Is this the shadow that will multiply worries?
Nie
No
Ja was wytępię z ramienia chorych
I will exterminate you from the ranks of the sick
Na schizofrenię
To schizophrenia
Że sąd nic nie zechce ode mnie
That the court will not want anything from me
Niepoczytalny jestem
I'm insane
I co wy na to kurwy?
And what do you say to that, bitches?
Macie nas za kundli
You treat us like mongrels
Za ambitny hiphop z klasyki jak Grundig?
For ambitious hip-hop from classics like Grundig?
Naszyjniki buchnij z kluczami do kłódki
Steal necklaces with keys to the padlock
Co blokuje mózg twój w chuj zwój masz krótki
That blocks your brain, you have a short fucking coil
Twój problem w chuj słów pchasz w dziupli
Your problem is you shove a lot of words in the hole
Niemądre zrób tu zgrób hajs i chuj z tym
Foolish, make a grave here, money and fuck it
Ja spocznę gdy Bóg da zapomnieć
I will rest when God lets me forget
THC we mnie
THC in me
Dodaj szluga z wielbłądem
Add a cigarette with a camel
Szuwax i kołnierz postawiony jak zwykle
Szuwax and collar turned up as usual
Sto razy w roku Haem przemycony na igle
A hundred times a year Haem smuggled on a needle
Nie my to wy to my toniemy za litrem
Not us, it's you, we drown behind a liter
Lewy z głowy ziomy powiemy co pić chce
Left from the head, buddies will tell us what we want to drink
Każdy
Everyone
Dla mnie wódka plus szaszłyk
Vodka and shashlik for me
Potem udka i schab i ziemniaczki jem
Then drumsticks and pork and potatoes I eat
Coś innego że tego nie chcesz puszczać mi?
Something else that you don't want to play me?
Zamknij pysk
Shut your mouth
Bo robię to dla braci by
Because I do this for the brothers so that
Szacunek odpłacił co na pieniądzu stracił
Respect would repay what was lost on money
Każdy w pizdu nic tu już mnie nie powstrzyma
Everyone to hell, nothing can stop me here anymore
Tak na Bałutach powstaje zadyma
This is how a riot arises in Bałuty
Świst pocisków
Whistling bullets
Łódź
Lodz
Szaleje na gwizdku
Raging on the whistle
Czuć
Feeling
Miliony pomysłów
Millions of ideas
Stul
Shut
Skrzywiony pysk swój
Your crooked mouth
Ee MTVIVA budzi mnie dźwięk tylko tłuczonego piwa (x2)
Ee MTVIVA only wakes me up with the sound of broken beer (x2)
Na raz na dwa siemasz hipokryto
One, two, hello hypocrite
Rap ponad krytyką
Rap beyond criticism
Rap w szponach Bebiko
Rap in the clutches of Bebiko
Bo jak podać przelichą?
Because how to serve the lousy?
W gustach jak silikon
In tastes like silicone
Ja luz mam z publiką
I'm cool with the audience
Znam w chuj zdań co litość podkurwia
I know a lot of sentences that piss off pity
Techniką
Technique
Nie stój tak - eee rusz się
Don't stand like that - eee move
Pluć chcesz na mendach? Kroku nie ujdziesz
Do you want to spit on the cops? You won't get a step
Protokół cię łupnie jak z konia Pardubicka
The protocol will hit you like Pardubice from a horse
Z szoku nie uśniesz od słowa do czyśćca
You won't sleep from shock from word to purgatory
Odsłona policzka nadstawionego ludziom
Exposure of the cheek turned to people
Być u nogi kulą - psychicznie zamulą
To be a ball at the leg - mentally clogged
Bo lubią gdy im sprzyja los czas i pieniądz
Because they like it when luck, time and money favor them
Pustyni klimat koszta to heros
Desert climate, costs are a hero
Więc odstaw to kredo na konta za miedzą
So put this credo on accounts abroad
Nie dotrwasz to niemoc zrekompensuje bonus
You won't last, this impotence will compensate for the bonus
Hajsu dla bliskich i szacunku u ziomów
Money for loved ones and respect from friends
Raj młodocianych Bogów?
Paradise of young Gods?
Nie my w nim
Not us in it
Nie myślisz że poddam hip hop za Whisky
You don't think I'll give up hip hop for Whiskey
I trzy grona koko?
And three bunches of coke?
Jak na razie wyniszcza nas alkohol
For now, alcohol destroys us
Moich marzeń Akropol
My dream Acropolis
To nie bank federalny
This is not a federal bank
Raczej skunk i mentalny odlot w otchłań
Rather, skunk and a mental flight into the abyss
Czuję wolność ot tak po prostu
I feel freedom just like that
Mam to kłuje komfort w lolkach
I have it, it pricks comfort in lolkas
To monstrum znasz bo
You know this monster because
Nie forsuj spal go
Don't force it, burn it
Masz kolejny koncert
You have another concert
Z tygodnia na tydzień joint za jointem
Joint by joint from week to week
To jest klasyk dedykowany wszystkim
This is a classic dedicated to everyone
Miłośnikom prawdziwego hip hopu.
Lovers of real hip hop.
Świst pocisków
Whistling bullets
Łódź
Lodz
Szaleje na gwizdku
Raging on the whistle
Czuć
Feeling
Miliony pomysłów
Millions of ideas
Stul
Shut
Skrzywiony pysk swój
Your crooked mouth
Ee MTVIVA budzi mnie dźwięk tylko tłuczonego piwa (x2)
Ee MTVIVA only wakes me up with the sound of broken beer (x2)





Авторы: O.s.t.r.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.