Текст и перевод песни O.S.T.R. - Program
W
trzyletniej
historii
włączyli
mi,
proszę
państwa
In
my
three
years
of
history,
they
turned
on,
ladies
and
gentlemen,
Na
dwa
miesiące
telewizję...
co
się
stało?
Television
for
two
months...
what
happened?
Wojna,
Panie
Wojna...
Tak
jest...
War,
Mr.
War...
That's
right...
W
telewizorni
walka,
w
ręku
Warka
Fighting
on
the
TV,
Warka
in
my
hand
Już
nie
ma
sensu
wariat,
nie
jeden
w
polu
zasłabł
There's
no
point
anymore,
crazy,
many
have
fainted
in
the
field
Obok
mnie
salsa,
lecz
nie
ta
przez
wzmacniacz
Next
to
me,
salsa,
but
not
the
one
through
the
amplifier
Tylko
ziom
mój,
co
znów
płuco
dymem
zniekształca
Just
my
homie,
who's
distorting
his
lung
with
smoke
again
Myśle,
sobie
to
łaska
patrzeć
na
wojne
I
think
to
myself,
it's
a
grace
to
watch
the
war
Ten
film
stworzyło
życie,
a
nie
Warner
This
film
was
created
by
life,
not
Warner
Choć
zamieszane
w
to
nie
jeden
koncern,
pomyśl
Although
more
than
one
corporation
is
involved,
think
Co
jest
dziś,
końcem
jak
dla
mnie
początkiem
jest
koncert
ziomy
What
is
today,
the
end
is
like
the
beginning
for
me,
homie,
it's
a
concert
Tu
nie
ważne
są
pieniądze,
t.z.n
się
domyśl
Money
doesn't
matter
here,
i.e.
figure
it
out
Dosyć
mydlanych
oper,
sprzedanych
za
rope
Enough
soap
operas,
sold
for
oil
Ej,
znam
tą
filozofie,
zna
ją
każdy
w
Europie
Hey,
I
know
this
philosophy,
everyone
in
Europe
knows
it
Bo
ile
upadło
potęg,
a-a-a-a-a
po
co
mi
to?!
Because
how
many
powers
have
fallen,
a-a-a-a-a
why
do
I
need
this?!
Zła
gra,
gra
w
sam
raz
zgubiła
litość
A
bad
game,
a
game
just
right,
has
lost
pity
Jestem
polakiem,
nie
pierdol
o
kwachu
I'm
Polish,
don't
talk
about
kvass
Chodzi
o
pokój,
łapiesz?!
Jeden
kilka
sekund
It's
about
peace,
you
get
it?!
One,
a
few
seconds
I
nie
ma
nas
na
mapie,
nie
licz
na
return
And
we're
not
on
the
map,
don't
count
on
return
Na
nas
sabat
mate,
wieców
magia
zniknie
We
have
a
sabbath
mate,
the
magic
of
rallies
will
disappear
Ludzkość
dostanie
po
papie,
tyle
co
do
istnień...
Humanity
will
get
a
peacock,
as
much
as
to
existences...
Dawno
nie
sprawdzałem
jak
to
działa
I
haven't
checked
how
it
works
in
a
long
time
Po
prostu
siedzę
sobie
i
skaczę
po
programach...
I'm
just
sitting
here
and
flipping
through
the
channels...
Dawno
nie
sprawdzałem
jak
to
działa
I
haven't
checked
how
it
works
in
a
long
time
Po
prostu
siedzę
sobie
i
skaczę
po
programach...
I'm
just
sitting
here
and
flipping
through
the
channels...
Zmień
program,
może
się
któryś
do
nastroju
dogra
Change
the
channel,
maybe
one
will
match
the
mood
TVN,
urywki,
Michał
daje
autograf
TVN,
snippets,
Michał
is
giving
an
autograph
Powrót
pilot,
ilość
nie
jakość
Return
the
remote,
quantity
not
quality
Za
to
teraz
tu
giną,
i
za
to
teraz
płacą
But
now
they're
dying
here,
and
that's
what
they're
paying
for
now
Na
wszystko
gotowym
dziś
fartom
Today's
fortunes
are
ready
for
anything
Nie
podkowy
a
start
pod
zasłony
piasku
Not
horseshoes
but
a
start
under
curtains
of
sand
Ilość
spalonych
masztów,
łączy
się
w
pierwiastku
zła
The
number
of
burned
masts
combines
in
the
root
of
evil
Czyli
Wu
O
Jot
eN
A,
co
dotknie
nas,
eee
zobaczysz
That
is,
W
O
R
l
D,
which
will
touch
us,
eee
you'll
see
Zrobią
z
tego
reality
ale
tylko
dla
bogatych
They'll
make
a
reality
show
out
of
it,
but
only
for
the
rich
Bo
biedni
będą
przy
tym,
za
co
Because
the
poor
will
be
at
it,
for
what
Bogaty
zapłaci,
rozłóż
na
raty
The
rich
will
pay,
spread
it
out
in
installments
Zioooom,
obyś
nie
chybił
Dude,
don't
miss
To
wojna
o
większy
hajs
niż
daje
Rywin
This
is
a
war
for
more
money
than
Rywin
gives
Obraz
prawdziwy
bez
zniekształceń
A
true
image
without
distortion
Na
pewno
wiedziałbyś,
smakując
walke
You
would
surely
know,
tasting
the
fight
Ej,
salsa
wiesz
co,
olać,
wyłączam
Hey,
salsa,
you
know
what,
forget
it,
I'm
turning
it
off
Od
dziś
za
pokój
palę
każdego
lolka
From
today
on,
I'm
smoking
every
joint
for
peace
To
nasza
planeta,
zwana
matką
This
is
our
planet,
called
mother
I
my
ludzie,
co
się
nigdy
nie
zmieniamy
łatwo
And
we
people,
who
never
change
easily
Ulicy
bogactwo,
cztery
elementy
The
richness
of
the
streets,
four
elements
Północ,
południe,
wschód,
zachód,
sztuk
współczesnych
North,
south,
east,
west,
contemporary
arts
Nie
mam
kamieni
szlachetnych,
mam
na
karku
czaszkę
I
don't
have
gemstones,
I
have
a
skull
on
my
neck
Spod
czapki
z
daszkiem,
płynie
myśli,
tok
następstw
From
under
the
peaked
cap,
flows
a
thought,
a
sequence
of
consequences
Wyślij
to
miastem,
w
tempie
servisco
Send
it
through
the
city,
at
servisco
speed
Muzyka
to
hip
hop,
hip
hop
jest
rozgrywką
Music
is
hip
hop,
hip
hop
is
a
game
To
nasza
planeta,
brudna,
zaniedbana
This
is
our
planet,
dirty,
neglected
Smutków
kanonada,
ciągnie
się
tak
jak
gama
A
cannonade
of
sorrows
stretches
like
a
scale
Przez
sześć
oktaw,
kto
temu
sprosta
Through
six
octaves,
who
can
handle
it
Jak
nie
potrafisz,
no
to
zostaw...
If
you
can't,
then
leave
it...
Halo...?
Halo...?
Halo...?
Halo...?
Hello...?
Hello...?
Hello...?
Hello...?
Ey,
bawicie
się
w
wojnę?
Hey,
are
you
playing
war?
Lepiej
oddajcie
nam
nasze
pieniądze
Better
give
us
our
money
back
Co
jest?
Co
jest?
What's
up?
What's
up?
Środkowy
palec
politykom
Middle
finger
to
politicians
Dawno
nie
sprawdzałem
jak
to
działa
I
haven't
checked
how
it
works
in
a
long
time
Po
prostu
siedzę
sobie
i
skaczę
po
programach
I'm
just
sitting
here
and
flipping
through
the
channels
Dawno
nie
sprawdzałem
jak
to
działa
I
haven't
checked
how
it
works
in
a
long
time
Po
prostu
siedzę
sobie
i
skaczę
po
programach
I'm
just
sitting
here
and
flipping
through
the
channels
Dawno
nie
sprawdzałem
jak
to
działa
I
haven't
checked
how
it
works
in
a
long
time
Po
prostu
siedzę
sobie
i
skaczę
po
programach
I'm
just
sitting
here
and
flipping
through
the
channels
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Ostrowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.