O.S.T.R. - Zamach Stanu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни O.S.T.R. - Zamach Stanu




Zamach Stanu
Act of Insurgency
Zastanów się choć raz do kogo przynależysz
Just reflect once on whom you're part of
I co sprawiło, że nikt nikomu nie wierzy
And what has caused nobody to trust anyone
Jak zagubiony pielgrzym na autostradzie niebios
Like a pilgrim lost on the celestial freeway
Tak zakurzony festyn za miliony pesos
Like a dusty festival for millions of pesos
(Halo wstajemy) co podoba się kobietom
(Attention, let's wake up) what do women like
Na rekord atak, poniekąd strata
Attack the record, sort of a loss
Nie mam karnacji jak Hakan tylko bakam, bakam
My skin's no Hakan, but I'm rapping, rapping
Latam w batach, bakam, uwag pozostań czysty
I'm cruising in my sneakers, rapping, keep your thoughts pure
Zmysły łamie ciężka spluwa, tutaj full kultura ziomek
Heavy bangers shatter my senses, that's the real culture, mate
Nie chcę pchać się do czołówki jak Szachtar Donieck
I don't want to barge into the frontline like Shakhtar Donetsk
Kolejne ołówki sprawdź nastał koniec
Another pencil checked, the end is near
(Trzask szumu breku) idzie po ortofonie
(Static noises) are coming over the orthophone
ŁDZ stylu pionier legenda jak dream-team
Łódz Style pioneer, a legend like the dream team
I z Pietryny KingPin, O.S.T.R.'y nie pin-pin
And the Kingpin from Pietryna, O.S.T.R., not just some pin
Podaj mi pin i odsuń sejf błędów
Give me the pin and push away the vault of errors
Ja robię to dla siebie i dla moich koleżków
I do this for myself and for my buddies
To mój raj (raj?) raj czytaj rewir
This is my paradise (paradise?) paradise, read it as my turf
Tu każdy mocniejszy chce się w hierarchii przebić
Here everyone stronger wants to climb the hierarchy
Trzeba grzywkę utlenić, iść wygrać casting
You need to bleach your bangs, go win a casting
Pierdol castingi w nich nie ma prawdy
Screw castings, there's no truth in them
Prawda jest tutaj w tych wieżowcach skuta
Truth is here in these high-rises in chains
Ona płynie w nutach to w nutach jej szukaj
It flows in the tunes, look for it in the tunes
Nauka też jest, wypełnia przestrzeń
Knowledge is here too, filling the space
Jak dziesięć lat temu podróże z Panem Kleksem
Like ten years ago, traveling with Mr. Kleks
Cierpię na dysleksję, ale mam freestyle
I suffer from dyslexia, but I have a freestyle
Nie odbierze mi tego żaden publicysta
No publicist will take that away from me
Znajdź w życiu przystań do właściwych przystań
Find a haven in life, get close to the right people
Zastanów się czasem przegrać znaczy wygrać
Think about it sometimes, to lose is to win
Kasę w nerwach znaczy firma ziom
Cash in a frenzy means a company, bro
Wiesz nie zespół tylko spółka filia z.o.o.
You know, not a band, just a corporation, a limited liability company
Gdzie ojczyzna, dom? skurwysyny
Where's the homeland, the home? You bastards
Przez porzucone gminy płyną kolejne doktryny
Through abandoned municipalities, more doctrines flow
Chuj z nimi, po prostu się zastanów
Screw them, just think
Czy to nie doprowadzi do zamachu stanu?
Won't this lead to an act of insurgency?





Авторы: Adam Ostrowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.